20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic
Jun 04, 2026 08:06
· 5:39
· English
· Whisper Turbo
· 1 Locutores
Haec pagina de translatio explicat. 4 dies.
Despectus in Viam Permanentem →
Videtur solum
0:04
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
0:24
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
yeah yeah yeah
0:48
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
1:13
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
That's a good thing.
1:14
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing.
1:16
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing. It's a good thing.
1:18
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing.
1:20
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing. It's a good thing.
1:23
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing.
1:27
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing.
1:28
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
It's a good thing.
1:51
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign
1:55
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign
2:18
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign
2:42
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
Angarulwai.
2:42
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
We are here.
2:44
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:48
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:49
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:51
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:53
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:56
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing here?
2:59
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
What are you doing
3:06
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
here?
3:10
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
3:41
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
GORU NEEZASTI GORUDI GORUDI KORO GORBYALAM
3:45
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE
3:49
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE
3:54
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE
3:58
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CHEAKWITTE CHEAKWITTE
4:06
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CHEAKWITTE CHEAKWITTE CHEAKWITTE
4:14
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
CH
4:27
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
4:48
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
He is the one who is the one who is the one who is the one who is the one
4:52
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
4:56
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
5:00
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who
5:04
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
is the one who is the one
5:16
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
This is the first time I had to go to the hospital.
5:19
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
I had to go to the hospital.
5:22
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
I
5:33
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.60326.227.6.opus.up.voic)
had to go to the hospital.
Haec transcriptio a AI (recognitione automatica loci) generata est. Errores continere potest - contra audio originalem verificare ut criticum utentur. Politicae
Summa
Haec pagina de scriptura explicat, quae ad scripturam translativam pertinet.
Summa...
De hoc translatio scripsit.
Quod ad hoc adscriptum est, quod ad hoc adscriptum est, et adscriptum est.