1779132266582
May 18, 2026 19:25
· 1:58
· English
· Whisper Turbo
· 2 Altoparlanti
Questa trascrizione scade oggi.
Aggiornamento per l'immagazzinamento permanente →
Mostra solo
0:00
S…
Speaker 1 (1779132266582)
So I'm thinking of a workplace dispute that I did between an
0:04
S…
Speaker 1 (1779132266582)
employee and her supervisor.
0:06
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And they were really,
0:08
S…
Speaker 1 (1779132266582)
they weren't speaking.
0:09
S…
Speaker 1 (1779132266582)
It was very awful.
0:10
S…
Speaker 1 (1779132266582)
So I was called in by the human resource director to
0:14
S…
Speaker 1 (1779132266582)
see if I couldn't help.
0:15
S…
Speaker 2 (1779132266582)
First,
0:16
S…
Speaker 1 (1779132266582)
you want people to talk about the situation in any way that they want.
0:21
S…
Speaker 1 (1779132266582)
You know, just to hear what it looks like from their perspective.
0:23
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And it generally goes pretty easily to what this other person
0:27
S…
Speaker 1 (1779132266582)
did to them or didn't do.
0:29
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And so I listen to that and really try to understand and demonstrate
0:33
S…
Speaker 1 (1779132266582)
by summarizing and making sure that I got it.
0:37
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And if they bring up something about the contribution,
0:40
S…
Speaker 1 (1779132266582)
then after they've gone all through,
0:42
S…
Speaker 1 (1779132266582)
then I'll come back and I'll follow through.
0:44
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And I'll say,
0:45
S…
Speaker 1 (1779132266582)
well...
0:46
S…
Speaker 1 (1779132266582)
You know, five minutes ago when you were talking about the situation,
0:50
S…
Speaker 1 (1779132266582)
you mentioned that you hadn't,
0:53
S…
Speaker 1 (1779132266582)
there were several reports that you didn't get in
0:57
S…
Speaker 1 (1779132266582)
on time.
0:58
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And I had said I wanted you to talk
1:02
S…
Speaker 1 (1779132266582)
about your contribution,
1:02
S…
Speaker 1 (1779132266582)
and that sounds like that might be one of them.
1:05
S…
Speaker 1 (1779132266582)
Could you say more about it?
1:07
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And so then we'll go in that direction.
1:08
S…
Speaker 1 (1779132266582)
But if they haven't raised it at all,
1:11
S…
Speaker 1 (1779132266582)
I'll say,
1:12
S…
Speaker 1 (1779132266582)
So here's what I understand this other person did
1:16
S…
Speaker 1 (1779132266582)
that created this situation.
1:18
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And I'm wondering if there's anything
1:22
S…
Speaker 1 (1779132266582)
at all that you've contributed.
1:24
S…
Speaker 1 (1779132266582)
Is there anything that you've done?
1:26
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And the reason that I'm asking you is that...
1:31
S…
Speaker 1 (1779132266582)
In order to really solve the problem,
1:34
S…
Speaker 1 (1779132266582)
it's going to take both of you taking a hard look at this.
1:38
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And if you can look at your own behavior as well as hers,
1:41
S…
Speaker 1 (1779132266582)
and she can do the same,
1:42
S…
Speaker 1 (1779132266582)
I think that will illuminate much more effectively
1:46
S…
Speaker 1 (1779132266582)
the problem.
1:48
S…
Speaker 1 (1779132266582)
And that's what will lead you to the solution.
1:51
S…
Speaker 1 (1779132266582)
So I'm wondering if you've thought about that question that I sent you.
Questa trascrizione è stata generata dall'AI (riconoscimento vocale automatico). Può contenere errori di verifica dell'audio originale per uso critico. Politica dell'IA
Sommario
Fare clic su Summarize per generare un riepilogo AI di questa trascrizione.
Riepilogando...
Chiedi all'AI Informazioni su questo trascrizione
Chiedere qualsiasi cosa su questa trascrizione L'AI troverà sezioni pertinenti e la risposta.