20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:58
· 1:44
· English
· Whisper Turbo
· 2 Speakers
Ovaj transkript istječe za 4 -Dani.
Nadogradnja za trajno pohranjivanje →
Prikazuje samo
0:00
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello? Huh?
0:03
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:05
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:07
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:10
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:11
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:13
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:14
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:16
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:17
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how
0:24
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
to do this.
0:28
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:34
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I was like,
0:34
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:35
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom,
0:36
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:37
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:37
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:38
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom,
0:39
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:40
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom,
0:41
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:41
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom,
0:42
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:43
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:46
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:48
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom,
0:56
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
0:57
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:11
S…
Speaker 2 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:12
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:14
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:20
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello
Ovaj transkript je generiran od strane AI (automatsko prepoznavanje govora). Može sadržavati greške - provjerite sa originalnim audiom za kritičnu upotrebu. AI politika
Sažetak
Kliknite na Sažetak da biste generirali AI sažetak ovog transkripta.
Ukratko...
Pitaj AI o ovom transkriptu
Pitajte bilo šta o ovom transkriptu - AI će pronaći relevantne dijelove i odgovoriti.