20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:58
· 1:44
· English
· Whisper Turbo
· 2 කථානායක
මෙම පිටපත කල් ඉකුත් වේ 4 දවස්.
ස්ථිර ගබඩාව සඳහා උසස් →
පෙන්වමින් පමණක්
0:00
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello? Huh?
0:03
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:05
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:07
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:10
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:11
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:13
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:14
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:16
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:17
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how
0:24
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
to do this.
0:28
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I don't know how to do this.
0:34
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
I was like,
0:34
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:35
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom,
0:36
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:37
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:37
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:38
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom,
0:39
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom,
0:40
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom,
0:41
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:41
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom,
0:42
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:43
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:46
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom, mom,
0:48
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
mom,
0:56
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
0:57
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:11
S…
Speaker 2 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:12
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:14
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello?
1:20
S…
Speaker 1 (20260530220235.463.21959.227.6.opus.dw.voic)
Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello
මෙම පරිවර්තනය AI විසින් ජනනය කරන ලදී (ස්වයංක්රීය කථාව හඳුනා). දෝෂ අඩංගු විය හැක - විවේචනාත්මක භාවිතය සඳහා මුල් ශ්රව්ය එරෙහිව තහවුරු. AI ප්රතිපත්තිය
සාරාංශය
මෙම පරිවර්තනය AI සාරාංශයක් ජනනය කිරීමට සාරාංශ ක්ලික් කරන්න.
සාරාංශගත කිරීම...
මෙම පරිවර්තනය ගැන AI අහන්න
මෙම පරිවර්තනය ගැන යමක් අහන්න - AI අදාළ කොටස් සොයා සහ පිළිතුරු දෙනු ඇත.