20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic

Jun 04, 2026 08:04 · 8:18 · English · Whisper Turbo · 2 Speaker
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 3 dina. Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Mung nyritakake
0:00
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
no no no
0:07
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
no no no
0:58
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
He is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
1:02
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is
1:08
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
1:12
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
1:17
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
1:21
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who
1:26
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
is the one
2:12
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign foreign
2:27
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign
2:50
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
Var hann vonnig Sonssa.
2:51
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
Leifin
2:59
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
minnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist
3:03
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist
3:07
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
og vonnist og vonnist
3:13
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist
3:22
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og vonnist og
3:43
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
vonnist og vonnist og
3:48
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
vonnist
4:11
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign foreign
4:17
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign
4:21
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign
5:53
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
foreign foreign foreign
6:22
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
Oh, that's how it is,
6:23
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
that's how it is.
6:24
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's been a long time.
6:27
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's been a long time.
6:28
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's been a long time.
6:31
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's been a long time.
6:32
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's been a long time.
6:33
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's
6:38
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
been a long time.
6:39
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's
6:45
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
been a long time.
6:46
S… Speaker 2 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
It's
6:51
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
been a long time.
7:07
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
Oh my god,
7:08
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
I'm sorry.
7:09
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
I'm sorry.
7:11
S… Speaker 1 (20260530222110.463.37986.227.3.opus.dw.voic)
I'm sorry.

Transkripsi iki digawé déning AI (pengidentifikasi swara otomatis). Bisa uga ngandhut cacat - verifikasi karo audio asli kanggo panggunaan kritis. Kebijakan AI

❤️ Cinta STT.ai? Nyathet kanca-kancamu!
Ringkasan
Klik Summarize kanggo nyiptakaké rincian AI saka transkripsi iki.
Ngrembugan...
Takon AI Ngendi Transkrip Iki
Ing basa Jawa, tembung iki bisa dijupuk saka tembung = gawé.