1779727455155
May 25, 2026 16:44
· 1:25
· English
· Whisper Turbo
· 2 স্পিকার
এই ট্ৰান্সক্ৰিপ্টৰ মেয়াদ আজি শেষ হয়।
স্থায়ী সংৰক্ষণৰ বাবে উন্নীত কৰক →
অকল প্ৰদৰ্শন কৰা হৈছে
0:00
S…
Speaker 2 (1779727455155)
Often in the convening process,
0:02
S…
Speaker 2 (1779727455155)
we examine the goals and challenges of the opening session by visualizing
0:07
S…
Speaker 2 (1779727455155)
that moment when parties to a dispute meet face to face,
0:10
S…
Speaker 2 (1779727455155)
sometimes for the first time.
0:12
S…
Speaker 2 (1779727455155)
During this initial meeting,
0:14
S…
Speaker 2 (1779727455155)
it's often the subtle things that are said and done which influence the
0:19
S…
Speaker 2 (1779727455155)
direction of the communication and lay the groundwork for future dialogue.
0:23
S…
Speaker 2 (1779727455155)
These subtleties range from basic communication techniques
0:27
S…
Speaker 2 (1779727455155)
to more logistical issues.
0:29
S…
Speaker 2 (1779727455155)
For example,
0:29
S…
Speaker 2 (1779727455155)
where do parties sit at the table?
0:31
S…
Speaker 2 (1779727455155)
Who starts the conversation?
0:33
S…
Speaker 2 (1779727455155)
In any given dispute,
0:35
S…
Speaker 2 (1779727455155)
these factors will differ depending on the individuals involved.
0:38
S…
Speaker 2 (1779727455155)
But a misstep can lead to an early impasse or
0:42
S…
Speaker 2 (1779727455155)
set the stage for a more challenging impasse later on.
0:45
S…
Speaker 2 (1779727455155)
By being in tune to these challenges throughout the opening stage,
0:49
S…
Speaker 2 (1779727455155)
you will create an environment that fosters connection,
0:52
S…
Speaker 1 (1779727455155)
safety,
0:53
S…
Speaker 1 (1779727455155)
creativity.
0:55
S…
Speaker 2 (1779727455155)
self -determination,
0:56
S…
Speaker 2 (1779727455155)
and ultimately enhance your effectiveness as a mediator.
0:59
S…
Speaker 2 (1779727455155)
Remember the concept of the mediator's mind?
1:02
S…
Speaker 2 (1779727455155)
Your overarching objective is to create an environment
1:07
S…
Speaker 2 (1779727455155)
of safety and hope,
1:08
S…
Speaker 2 (1779727455155)
a safe vessel where information can be shared and connections
1:13
S…
Speaker 2 (1779727455155)
can be built.
1:13
S…
Speaker 1 (1779727455155)
Now,
1:15
S…
Speaker 2 (1779727455155)
let's hear what one of our experts has to say about how he goes about
1:19
S…
Speaker 2 (1779727455155)
this all -important task.
এই অনুলিপি AI (স্বয়ংক্ৰিয় কথোপকথন স্বীকৃতি) দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হৈছে। ইয়াৰ অন্তৰ্গত ত্ৰুটি থাকিব পাৰে - গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যৱহাৰৰ বাবে মূল অডিঅ'ৰ সৈতে পৰীক্ষা কৰক। AI নীতি
সাৰাংশ
এই ট্ৰান্সক্ৰিপ্টৰ AI সাৰাংশ সৃষ্টি কৰিবলৈ সাৰাংশ ক্লিক কৰক।
সাৰাংশ...
এই অনুলিপিৰ বিষয়ে AI ক প্ৰশ্ন কৰক
এই অনুবাদৰ বিষয়ে যিকোনো প্ৰশ্ন কৰক — AI-এ প্ৰযোজ্য অংশসমূহ বিচাৰি পাব আৰু উত্তৰ দিব।