অকল প্ৰদৰ্শন কৰা হৈছে
0:00
S… Speaker 1 (1779803969896)
I once mediated an intellectual property dispute between several founders of a software
0:05
S… Speaker 1 (1779803969896)
company.
0:05
S… Speaker 1 (1779803969896)
After hours of making little or no progress in negotiation,
0:09
S… Speaker 1 (1779803969896)
I realized the lack of movement could be traced back to one of the co -founders
0:13
S… Speaker 1 (1779803969896)
who had been largely ignored in recounting his contributions to the group's early
0:17
S… Speaker 2 (1779803969896)
success.
0:18
S… Speaker 1 (1779803969896)
He was a software engineer by training and not particularly outspoken.
0:23
S… Speaker 1 (1779803969896)
Sensing a need to overcome his resistance by acknowledging his many contributions
0:28
S… Speaker 1 (1779803969896)
to the company's early success,
0:29
S… Speaker 1 (1779803969896)
I took him aside privately and spent the next hour listening to his
0:33
S… Speaker 1 (1779803969896)
many stories and contributions.
0:35
S… Speaker 1 (1779803969896)
Simply by identifying and validating his need for
0:39
S… Speaker 1 (1779803969896)
recognition and acknowledgement,
0:41
S… Speaker 1 (1779803969896)
indeed his self -worth,
0:43
S… Speaker 1 (1779803969896)
we were able to move forward more productively.

এই অনুলিপি AI (স্বয়ংক্ৰিয় কথোপকথন স্বীকৃতি) দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হৈছে। ইয়াৰ অন্তৰ্গত ত্ৰুটি থাকিব পাৰে - গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যৱহাৰৰ বাবে মূল অডিঅ'ৰ সৈতে পৰীক্ষা কৰক। AI নীতি

❤️ STT.ai ভাল পায়? আপোনাৰ বন্ধুসকলক কওক!
সাৰাংশ
এই ট্ৰান্সক্ৰিপ্টৰ AI সাৰাংশ সৃষ্টি কৰিবলৈ সাৰাংশ ক্লিক কৰক।
সাৰাংশ...
এই অনুলিপিৰ বিষয়ে AI ক প্ৰশ্ন কৰক
এই অনুবাদৰ বিষয়ে যিকোনো প্ৰশ্ন কৰক — AI-এ প্ৰযোজ্য অংশসমূহ বিচাৰি পাব আৰু উত্তৰ দিব।