20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:07
· 9:38
· English
· Whisper Turbo
· 1 Speaker
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 3 dina.
Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Mung nyritakake
0:01
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
Mama.
0:01
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
Mama,
0:04
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
I didn't want to ask them.
0:08
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
I didn't want
0:12
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to ask them to
0:23
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
ask them
0:34
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
Oh, my God.
0:36
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
Oh,
0:37
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
my God.
1:05
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god
1:34
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign
1:39
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign
2:12
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
This building is built in the back
2:16
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
of the building.
2:30
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
2:32
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
2:35
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's a bad thing.
2:42
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
This is the same.
2:42
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
This is the same.
2:46
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
This is the same.
2:47
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
The same is the same.
2:49
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
The same is the same.
3:03
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
So, we are going to have to have to have to have to have to have to have to have to have to have to have to have to have.
3:32
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
This is the biggest question.
3:34
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:35
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:36
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:36
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:37
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:38
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
It's the biggest question.
3:57
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
I was like,
3:57
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god,
3:59
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
I was like,
3:59
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god,
4:01
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god, oh my god,
4:04
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god, oh my god,
4:05
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god,
4:06
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god, oh my god,
4:06
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god,
4:07
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
oh my god.
4:25
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign
5:04
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign
5:41
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign
5:58
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign foreign foreign
6:17
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
is that my size that but i think i don't know if i ask because
6:21
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
i think i don't know if i don't know if i don't know if i don't know if i
6:25
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
don't know if i don't know if i don't know if i don't know if i don't know if
6:29
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
i don't know if i don't know if i
6:34
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
don't know if i don't know
6:39
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
if i don't
6:45
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
know
7:07
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
foreign foreign
8:48
S…
Speaker 1 (20260530201245.463.25237.227.5.opus.dw.voic)
hello
Transkripsi iki digawé déning AI (pengidentifikasi swara otomatis). Bisa uga ngandhut cacat - verifikasi karo audio asli kanggo panggunaan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Summarize kanggo nyiptakaké rincian AI saka transkripsi iki.
Ngrembugan...
Takon AI Ngendi Transkrip Iki
Ing basa Jawa, tembung iki bisa dijupuk saka tembung = gawé.