1779813344870
May 26, 2026 16:36
· 2:26
· English
· Whisper Turbo
· 2 ஒலிப்பேழைகள்
இந்த பதிவு இன்று காலாவதியாகிறது.
நிலையான சேமிப்புக்காக மேம்படுத்தல் →
காட்டு
0:00
S…
Speaker 1 (1779813344870)
Sometimes talking to the attorneys separate privately
0:04
S…
Speaker 1 (1779813344870)
both together without their clients.
0:07
S…
Speaker 1 (1779813344870)
Sometimes talking to the clients separately is very,
0:11
S…
Speaker 1 (1779813344870)
very helpful.
0:12
S…
Speaker 1 (1779813344870)
Re -reviewing areas where there are
0:16
S…
Speaker 2 (1779813344870)
very,
0:17
S…
Speaker 1 (1779813344870)
very...
0:19
S…
Speaker 1 (1779813344870)
intense conflict,
0:20
S…
Speaker 1 (1779813344870)
and you say,
0:22
S…
Speaker 1 (1779813344870)
well, here are the issues,
0:23
S…
Speaker 1 (1779813344870)
here are the facts,
0:24
S…
Speaker 2 (1779813344870)
and if you want me to give you an appraisal of how I
0:28
S…
Speaker 1 (1779813344870)
seek,
0:29
S…
Speaker 1 (1779813344870)
from what little I know of the case,
0:31
S…
Speaker 1 (1779813344870)
how it's going to play out before a judge,
0:34
S…
Speaker 2 (1779813344870)
before a jury,
0:35
S…
Speaker 1 (1779813344870)
here's how I feel it's going to play out.
0:39
S…
Speaker 1 (1779813344870)
And it's...
0:42
S…
Speaker 1 (1779813344870)
Not quite a mediator's proposal,
0:45
S…
Speaker 1 (1779813344870)
but here are my thoughts on it.
0:47
S…
Speaker 2 (1779813344870)
I just want you to have the benefit of them because I'm sure part
0:51
S…
Speaker 2 (1779813344870)
of the reason why you selected me as a mediator is because of my
0:55
S…
Speaker 2 (1779813344870)
background and experience.
0:56
S…
Speaker 1 (1779813344870)
And so you try that.
1:01
S…
Speaker 1 (1779813344870)
You re -review some of the tax issues in a
1:05
S…
Speaker 1 (1779813344870)
case or whatever else that may be sticklers in it.
1:10
S…
Speaker 1 (1779813344870)
ongoing relationships and so forth and you just try
1:15
S…
Speaker 1 (1779813344870)
to plead to the parties
1:19
S…
Speaker 1 (1779813344870)
other than just talking about dollars.
1:22
S…
Speaker 1 (1779813344870)
The failure of a mediation is you head
1:26
S…
Speaker 1 (1779813344870)
for trial and you...
1:28
S…
Speaker 1 (1779813344870)
It's going to cost you tons of money because of this amount of stress,
1:33
S…
Speaker 1 (1779813344870)
the motions that are going to go on and on for long periods
1:37
S…
Speaker 1 (1779813344870)
of time and particularly if it goes all the way to trial and then there's
1:41
S…
Speaker 1 (1779813344870)
an appeal and it goes on for another two years
1:46
S…
Speaker 2 (1779813344870)
and longer.
1:48
S…
Speaker 1 (1779813344870)
If it's sent back for retrial,
1:50
S…
Speaker 1 (1779813344870)
I mean, this is a very costly,
1:52
S…
Speaker 1 (1779813344870)
expensive,
1:53
S…
Speaker 1 (1779813344870)
not only dollar -wise,
1:55
S…
Speaker 1 (1779813344870)
but on your life and on your stress,
2:00
S…
Speaker 1 (1779813344870)
and it'll take years off your life.
2:03
S…
Speaker 1 (1779813344870)
So let's try to resolve this case.
2:06
S…
Speaker 1 (1779813344870)
You might have to give up a little bit more.
2:09
S…
Speaker 1 (1779813344870)
You might have to take a little less or whatever else,
2:12
S…
Speaker 1 (1779813344870)
but this is a...
2:14
S…
Speaker 1 (1779813344870)
an important part,
2:16
S…
Speaker 2 (1779813344870)
I feel,
2:17
S…
Speaker 1 (1779813344870)
in particularly these more emotionally driven
2:22
S…
Speaker 1 (1779813344870)
cases.
இந்த ஒலிப்பதிவு AI (தானியங்கி பேச்சு அடையாளம்) மூலம் உருவாக்கப்பட்டது. பிழைகள் இருக்கலாம் - முக்கியமான பயன்பாட்டுக்கு மூல ஒலியை சரிபார்க்கவும். AI கொள்கை
சுருக்கம்
இந்த நகலெடுப்புக்கான AI சுருக்கத்தை உருவாக்க சுருக்கம் என்பதை க்ளிக் செய்யவும்.
சுருக்கப்படுகிறது...
இந்த நகலை AI க்குக் கேட்கவும்
இந்த நூலைப் பற்றி ஏதாவது கேட்கவும் - AI தொடர்புடைய பகுதிகளைக் கண்டுபிடித்து பதிலளிக்கும்.