ಕೇವಲ ತೋರಿಸುವಿಕೆ
0:01
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Hello, how are you?
0:03
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:05
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:05
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:06
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:06
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you? How are you?
0:07
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:08
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
How are you?
0:22
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
yeah yeah
0:57
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
foreign foreign
1:08
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
I don't know
1:33
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
oh yeah yeah
1:45
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
yeah yeah yeah
2:02
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
um um um
2:06
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
um
2:30
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:31
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:33
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:35
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:37
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:40
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
It is not a problem.
2:52
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
foreign foreign
2:58
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
foreign
3:02
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
That's it.
3:03
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
3:07
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Carmen, Carmen,
3:09
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Carmen,
3:10
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Carmen, Carmen, Carmen,
3:10
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Carmen,
3:11
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Carmen, Carmen.
3:39
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
foreign foreign
3:47
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
I don't know.
3:49
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
I don't know.
3:50
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
I don't know.
4:18
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
thank you
4:22
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
Hey, what are you doing?
4:24
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
4:25
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
4:26
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
4:27
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
4:28
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?
4:30
S… Speaker 1 (20260530221654.463.64678.227.3.opus.up.voic)
What are you doing?

ಈ ಆಟೊಮೇಷನ್ ಅನ್ನು (AI) ಯ ಮೂಲಕ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದು ದೋಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಆರನೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಂಕ್ಷೇಪಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಮೂಲ ಆಡಿಯೋಪಣೆ( ಡೀಕನರಿಟಿಪ್) ಯಲ್ಲಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. AI ಪಾಲಿಸಿ

❤️ ಪ್ರೀತಿ STT.ai? ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಹೇಳಿ!
ಸಾರಾಂಶ
ಈ ದಾಖಲಾತಿಯ ಒಂದು II ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಉಪಘಟಕವನ್ನು ಒತ್ತಿ.
ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಿಕೆ...
ಈ ಅನುವಾದದ ಬಗ್ಗೆ AI ಅನ್ನು ಕೇಳು@ option: check A
ಎಂದು ಕೇಳಬಹುದು.