20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 08:05
· 6:47
· English
· Whisper Turbo
· 2 Звуци
Овој препис истекува во 4 -Дневните денови.
Надоградба за трајно складирање →
Прикажувам само
0:30
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know. I don't know. I don't know.
0:31
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign foreign
1:13
S…
Speaker 2 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
Oh, oh
1:29
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What's up?
1:31
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What's up?
1:32
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What's up?
1:50
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
There's a lot of
1:56
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
people who don't care about it.
1:58
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
They don't care.
1:59
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
They don't care.
2:27
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign foreign foreign
2:51
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign
3:30
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign foreign
3:55
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign foreign
4:09
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know. I don't know. I don't know. I don't know.
4:41
S…
Speaker 2 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
4:42
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
4:44
S…
Speaker 2 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
4:46
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
5:00
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
5:29
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
Oh, I'm sorry.
5:30
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I'm sorry.
5:32
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
I'm
5:36
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
sorry.
6:05
S…
Speaker 2 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
foreign foreign
6:22
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
Hey, what are you doing?
6:24
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:26
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:27
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:29
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:30
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:31
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:32
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:33
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
6:35
S…
Speaker 2 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are
6:39
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
you doing?
6:40
S…
Speaker 1 (20260530234551.463.54188.227.6.opus.dw.voic)
What are you doing?
Овој препис беше создаден од МА (автоматско препознавање на говорот). Може да содржи грешки — потврда против оригиналниот аудио за критична употреба. Политика на ВИ
Кратка резиме
Кликнете на Summarize за да генерирате AI резиме на овој транскрипт.
Сумирам...
Прашај го ВИ за овој текст
Прашај било што за овој препис — АИ ќе најде релевантни делови и одговор.