rode 09 audio00000000
Apr 04, 2026 20:03
· 7:38
· SR
· STT.ai Enhanced
· 1 speakers
Tento přepis dnes vyprší.
Upgrade pro trvalé skladování →
Pouze pro zobrazování
1:20
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Ne znam kako tebi da pošaljem poruku.
1:24
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Još ne znam kako.
3:38
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Sipam, znaš, ovo je posljednja ova.
3:40
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Pa, znaš, odavde je ono zona sumrke.
4:03
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Marina, nećeš vedeti šta se desilo.
4:05
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Bez veze zaboravio sam izgleda novčanik, ono...
4:08
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Gaj, potpuno ludilo.
4:09
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Imaš neki dinar, samo pet litera da sipam, ono?
4:11
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Da, da, da, imam, imam neki keš, da.
4:13
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Da, ne mogu da verim kako mi se to desilo, čovječe.
4:16
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Paš sam, uvijek imam lovom, bez veze, ono.
4:18
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Na daj, peđa, iskuliraj.
4:19
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Ne, ne, ne, to je otoliko, ovo je dosta.
4:21
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Hvala ti, izvimi, vratit ću ti u Belgrade, čim se, čim se, čim se, vratimo.
4:31
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
E, vrate, Batali.
4:36
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Batali, nevam da ti platim, džaba, briš.
4:39
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Ma, u redu je.
4:41
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
O, te, ja častim.
4:44
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Ti me častiš?
4:45
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Da.
4:50
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
E, moj švabo, šta si dočekao je?
5:01
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
I sad, evo, to ti je, to je taj znak,
5:03
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
i sad ti on kaže desno je baranda, razumeš?
5:07
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Tu, u barandi ja imam jednu tu kuću, ono, prosto.
5:10
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Velika kuća, vila, baš je super onako.
5:13
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Starinska, znaš, samo malo, znaš, malo je uro nula onako.
5:17
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Oli ću da je sredin, krenu, mislim, nisam još, još nisam to krenuo,
5:22
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
onda li ću je donositi.
5:23
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
I sad, uglavnom, taj znak ti kaže desno,
5:25
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
i kao ti skreneš, razumeš, ali upadaš u kaljugu, neku baru, u vodu,
5:29
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
tiš skroz, ono, do, cijela kola, ne moš še čupaš, ono, mislim, potom u dilo.
5:36
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Znaš, da treba u stvari da si ide ovamo, da si ide leo, tu je opovo nešto,
5:41
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
i onda kao ideš, ideš, ideš i tu je, ideš i stigneš opet u barandu, razumeš.
5:46
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Mislim, da je de, tu kući, to sve.
5:50
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Slušaj, Peđe, ja sam se nešto onervozila.
5:53
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Hajde da rešimo neke stvari.
5:56
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Hajde? Koje stvari?
6:05
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Pa neke praktične.
6:12
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Okej. Koje stvari?
6:21
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Pa recimo ove.
6:22
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
I to, to smo rešili.
7:29
S…
Speaker 1 (rode 09 audio00000000)
Sevi se.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Shrnutí
Klikněte na Summarise pro generování AI shrnutí tohoto přepisu.
Shrnuji...
Zeptejte se UI na tento transcript
Zeptejte se na cokoliv o tomto přepisu, najdete příslušné sekce a odpověď.