20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic

Jun 04, 2026 02:35 · 15:57 · English · Whisper Turbo · 5 Talare
Den här utskriften går ut i 3 dagar. Uppgradering för permanent lagring →
Visar endast
0:00
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Oh, I think you know,
0:02
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I think you know, I think you know,
0:05
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I think you know
0:29
S… Speaker 5 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
. . . . . .
0:56
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
1:16
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
1:53
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
2:05
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
2:38
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Thank you very
2:51
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
much.
2:55
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
3:18
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know. I don't know. I don't know.
3:48
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
4:21
S… Speaker 4 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Hello?
4:23
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Hello?
4:42
S… Speaker 3 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I'm sorry,
4:42
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I'm sorry.
5:00
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
5:14
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
5:32
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
5:37
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
5:38
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
5:39
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
5:41
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
5:45
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know how to do it.
6:06
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Yo, yo, yo, yo, tomaré agua, yo, tomaré agmasunto, ¿vale?
6:09
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
6:50
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
7:16
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
7:35
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
8:15
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
8:20
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
8:31
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Yes, yes, yes, yes. Amir, Amir, Amir, Amir, Amir.
8:50
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign foreign
9:14
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign
9:37
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
9:39
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
9:42
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
9:43
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
9:45
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I don't
9:52
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
know.
10:06
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
10:34
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign
11:02
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
11:23
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
hello
11:43
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
12:05
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Now I'm right.
12:33
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
Thank you.
12:47
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
13:00
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign
13:14
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is not the case of the government,
13:16
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
but the government is not the case.
13:42
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
I have to use the car, the car,
13:44
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car, the car,
13:46
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car, the car, the car,
13:46
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car, the car,
13:47
S… Speaker 3 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car, the car, the car,
13:48
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car,
13:48
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car,
13:49
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
the car.
14:09
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign
14:22
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a company.
14:24
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a factory.
14:28
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a cement factory.
14:31
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a hospital.
14:32
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a block factory.
14:37
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a factory.
14:38
S… Speaker 2 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a factory.
14:39
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a factory.
14:40
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is not a factory.
14:42
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
This is a factory.
14:55
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign
15:10
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
There is a lot of people who are living
15:14
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
in the country. There is a lot of people who are living in the country.
15:17
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
There is a lot of people who are living in the country.
15:21
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
There is a lot of people who are living in the country.
15:24
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
There are many people who are living in the country.
15:46
S… Speaker 1 (20260530200724.463.35297.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign

Denna utskrift genererades av AI (automatisk taligenkänning). Kan innehålla fel — verifiera mot originalljudet för kritisk användning. Politik för AI

❤️ Älskar du STT.ai? Berätta för dina vänner!
Sammanfattning
Klicka på Summarize för att generera en AI sammanfattning av denna utskrift.
Sammanfatta...
Fråga AI om detta Transcript
Fråga något om denna utskrift — AI kommer att hitta relevanta avsnitt och svar.