માત્ર બતાવી રહ્યા છે
0:43
S… Speaker 1 (1779133007862)
well as you know mediation timing is an imperfect science and
0:48
S… Speaker 1 (1779133007862)
on the continuum between way too early and way too late there's a lot
0:52
S… Speaker 1 (1779133007862)
of data points and my hope is that we are hitting it somewhere
0:56
S… Speaker 1 (1779133007862)
if not in the sweet spot at least close enough that we can make
1:00
S… Speaker 1 (1779133007862)
real progress and as you know if we end up needing to come back
1:05
S… Speaker 1 (1779133007862)
because there was something that we just hadn't yet developed or people need a
1:09
S… Speaker 1 (1779133007862)
little bit of additional time to ripen to the moment.
1:11
S… Speaker 1 (1779133007862)
Those are always options.
1:13
S… Speaker 1 (1779133007862)
But more often than not,
1:15
S… Speaker 1 (1779133007862)
I find when people think we're maybe a little bit too soon,
1:18
S… Speaker 2 (1779133007862)
a little premature,
1:19
S… Speaker 1 (1779133007862)
we still have a meaningful chance of success.
1:22
S… Speaker 1 (1779133007862)
So I hear you.
1:24
S… Speaker 1 (1779133007862)
I'm attentive to those timing issues and just keep an open mind.

આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ AI (આપોઆપ બોલવાની ઓળખ) દ્દારા ઉત્પન્ન થયેલ છે. ભૂલો સમાવી શકે છે - મહત્વપૂર્ણ વપરાશ માટે મૂળભૂત ઓડિયો સાથે ચકાસો. AI નીતિ

❤️ STT.ai ને પ્રેમ કરો છો? તમારા મિત્રોને કહો!
સાર
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટના AI સારને ઉત્પન્ન કરવા માટે સારાંશ પર ક્લિક કરો.
સારાંશ કરી રહ્યા છીએ...
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે AI ને પૂછો
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે કંઈપણ પૂછો - AI સંબંધિત વિભાગો શોધશે અને જવાબ આપશે.