20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 08:25
· 2:22
· English
· Whisper Turbo
· 2 කථානායක
මෙම පිටපත කල් ඉකුත් වේ 4 දවස්.
ස්ථිර ගබඩාව සඳහා උසස් →
පෙන්වමින් පමණක්
0:01
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
0:02
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
0:03
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
0:05
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't
0:10
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
know.
0:12
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
0:13
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
0:15
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
0:17
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
It's not a bad thing.
0:19
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
It's not a bad
0:35
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
thing.
0:44
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
Yes. Yes. Yes.
1:02
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
When I was born,
1:03
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:04
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:05
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:06
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:07
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:08
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:10
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:11
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was born.
1:27
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I was like, I don't know what I'm doing.
1:30
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:33
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:34
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:36
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:37
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:39
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:40
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:42
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:45
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I don't know what I'm doing.
1:55
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
My partner is here and I'm here.
1:56
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I'm here.
1:58
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I'm here.
1:59
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I'm here. I'm here.
2:01
S…
Speaker 1 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I'm here.
2:01
S…
Speaker 2 (20260529164026.463.14416.227.6.opus.dw.voic)
I'm here.
මෙම පරිවර්තනය AI විසින් ජනනය කරන ලදී (ස්වයංක්රීය කථාව හඳුනා). දෝෂ අඩංගු විය හැක - විවේචනාත්මක භාවිතය සඳහා මුල් ශ්රව්ය එරෙහිව තහවුරු. AI ප්රතිපත්තිය
සාරාංශය
මෙම පරිවර්තනය AI සාරාංශයක් ජනනය කිරීමට සාරාංශ ක්ලික් කරන්න.
සාරාංශගත කිරීම...
මෙම පරිවර්තනය ගැන AI අහන්න
මෙම පරිවර්තනය ගැන යමක් අහන්න - AI අදාළ කොටස් සොයා සහ පිළිතුරු දෙනු ඇත.