20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic

Jun 04, 2026 01:48 · 1:51 · English · Whisper Turbo · 1 المتكلمون
تنتهي مدة هذا النص في 3 أيام. تحسين التخزين الدائم →
العرض فقط
0:00
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
My father, my father,
0:01
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:01
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:03
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:04
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:05
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:06
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:07
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:08
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:09
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:10
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:11
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:12
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:13
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:14
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:14
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:15
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father, my father,
0:16
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:17
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:20
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:26
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
i'm gonna worry about that that i was showing us a very good bill
0:31
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
and fabric cycle redo or anna by
0:35
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
early what i was going to have
0:39
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
a little bit in a kind of angle for the idea of the
0:43
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
area of the number of people
0:47
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:50
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:52
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:56
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:58
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
1:02
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know
1:06
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
what I'm
1:12
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
talking about.
1:15
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:16
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:19
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:40
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
Oh, my God. I'm sorry.

هذا النص تم توليده بواسطة الذكاء الاصطناعي (التعرف التلقائي على الكلام). قد يحتوي على أخطاء - تحقق من الصوت الأصلي للاستخدام الحرج. سياسة الذكاء الاصطناعي

❤️ هل تحب STT.ai؟ أخبر أصدقاءك!
موجز تنفيذي
انقر على ملخص لإنشاء ملخص للذكاء الاصطناعي لهذا النص.
وباختصار...
اسأل AI عن هذا النص
وإذا سألت عن أي شيء في هذا النص، سيجد المحقق الخاص الأقسام ذات الصلة ويجيبك.