20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic

Jun 04, 2026 01:48 · 1:51 · English · Whisper Turbo · 1 Altoparlanti
Questa trascrizione scade in 3 giorni. Aggiornamento per l'immagazzinamento permanente →
Mostra solo
0:00
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
My father, my father,
0:01
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:01
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:03
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:04
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:05
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:06
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:07
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:08
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:09
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:10
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:11
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:12
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:13
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:14
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:14
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:15
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father, my father,
0:16
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:17
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father, my father,
0:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:20
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
my father,
0:26
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
i'm gonna worry about that that i was showing us a very good bill
0:31
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
and fabric cycle redo or anna by
0:35
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
early what i was going to have
0:39
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
a little bit in a kind of angle for the idea of the
0:43
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
area of the number of people
0:47
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:50
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:52
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:56
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
0:58
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know what I'm talking about.
1:02
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know
1:06
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
what I'm
1:12
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
talking about.
1:15
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:16
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:18
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:19
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
I don't know.
1:40
S… Speaker 1 (20260530221411.463.07437.227.2.opus.dw.voic)
Oh, my God. I'm sorry.

Questa trascrizione è stata generata dall'AI (riconoscimento vocale automatico). Può contenere errori di verifica dell'audio originale per uso critico. Politica dell'IA

❤️ Ti piace STT.ai? Diccelo ai tuoi amici!
Sommario
Fare clic su Summarize per generare un riepilogo AI di questa trascrizione.
Riepilogando...
Chiedi all'AI Informazioni su questo trascrizione
Chiedere qualsiasi cosa su questa trascrizione L'AI troverà sezioni pertinenti e la risposta.