2026-04-07 00-44-43
May 31, 2026 22:26
· 0:46
· English
· Whisper Turbo
· 2 ໄມໂຄຣໂຟນ
ບົດບັນທຶກນີ້ຈະໝົດອາຍຸໃນມື້ນີ້.
ປັບປຸງໃຫ້ເປັນບ່ອນເກັບທີ່ບໍ່ປ່ຽນແປງ →
ສະແດງແຕ່
0:10
S…
Speaker 2 (2026-04-07 00-44-43)
In this video,
0:11
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
we're going to take a look at what threat
0:15
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
hunting is and some of the goals
0:19
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
when we're talking about threat hunting.
0:22
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
What are we trying to accomplish with threat hunting?
0:26
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
So first of all,
0:27
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
what is threat hunting?
0:29
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
Threat hunting is a proactive activity.
0:31
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
We are proactively going through and looking for various different types of
0:35
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
threats in the infrastructure.
0:37
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
And we do this...
0:38
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
using things like logs from various different systems,
0:43
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
our endpoints,
0:43
S…
Speaker 1 (2026-04-07 00-44-43)
our servers and workstations on the network.
ບົດບັນທຶກນີ້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍ AI (ການຮັບຮູ້ການເວົ້າແບບອັດຕະໂນມັດ). ອາດມີຂໍ້ຜິດພາດ - ກວດສອບກັບສຽງຕົ້ນຕໍເພື່ອໃຊ້ຢ່າງຮີບດ່ວນ. ນະໂຍບາຍ AI
ສັງລວມ
ກົດປຸ່ມສັງລວມ ເພື່ອສ້າງບົດສັງລວມ AI ຂອງບົດບັນທຶກນີ້.
ກຳລັງສັງລວມ...
ຖາມ AI ກ່ຽວກັບການແປນີ້
ຖາມທຸກຢ່າງກ່ຽວກັບບົດບັນທຶກນີ້ - AI ຈະຊອກຫາສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແລະຕອບ.