20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic

Jun 04, 2026 07:47 · 6:22 · English · Whisper Turbo · 1 Qof-dheer
Qoraalkani wuxuu dhacayaa 3 maalmood. Kordhinta kaydinta joogtada ah →
Soo bandhigida oo keliya
0:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Thank you so
0:15
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
much.
0:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Yeah, I'm 100.
0:34
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:34
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:36
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
1:18
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Thank you.
1:40
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign foreign
2:08
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
So why do you do this?
2:10
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:11
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:11
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:16
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:20
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:23
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:25
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do
2:30
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
you do this?
2:47
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
3:01
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:02
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't
3:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
care about it.
3:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:09
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:10
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:16
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
No, I have to go to Smith for it.
3:35
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
You know,
3:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:38
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:39
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean, I mean,
3:40
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean,
3:42
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:43
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean,
3:43
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:44
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:45
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean,
3:46
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:49
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:51
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:52
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:53
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
4:30
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Please take pictures.
4:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Please
4:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
take
4:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
pictures.
5:02
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
No, no,
5:04
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no,
5:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no,
5:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no.
5:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
oh my god
5:54
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:56
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:56
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:57
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
6:00
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't
6:05
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
know.

Qoraalkan waxaa abuuray AI (u aqoonsiga hadalka otomaatiga ah). Waxay ku jiri kartaa khaladaad — xaqiijin ka dhanka ah audio asalka ah ee isticmaalka muhiimka ah. Xeerka AI

❤️ Jecel STT.ai? Ka warran saaxiibbadaa!
Qiyaas
Riix Summarize in ay soo saaraan AI faahfaahin ka mid ah qoraalkan.
La iskugu soo uruurinayo...
Su'aal AI Ku saabsan this transcript
Su'aal wax kasta oo ku saabsan qoraalkan - AI ka heli doonaa qaybaha la xiriira iyo jawaab.