20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic

Jun 04, 2026 07:47 · 6:22 · English · Whisper Turbo · 1 发言者
本记录誊本于2008年 3 天数。 永久储存的升级 →
仅显示
0:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Thank you so
0:15
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
much.
0:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Yeah, I'm 100.
0:34
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:34
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:36
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
0:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I'm 100.
1:18
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Thank you.
1:40
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign foreign
2:08
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
So why do you do this?
2:10
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:11
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:11
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:16
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:20
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:23
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do you do this?
2:25
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Why do
2:30
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
you do this?
2:47
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
3:01
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:02
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't
3:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
care about it.
3:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:09
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:10
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:13
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:16
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't care about it.
3:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
No, I have to go to Smith for it.
3:35
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
You know,
3:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:38
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:39
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean, I mean,
3:40
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean,
3:42
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:43
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean,
3:43
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:44
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:45
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean, I mean, I mean,
3:46
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:49
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean, I mean,
3:51
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:52
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:53
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I mean,
3:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
foreign foreign
4:30
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Please take pictures.
4:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
Please
4:37
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
take
4:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
pictures.
5:02
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
No, no,
5:04
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no,
5:06
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no,
5:07
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
no.
5:32
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
oh my god
5:54
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:56
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:56
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:57
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
5:59
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't know.
6:00
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
I don't
6:05
S… Speaker 1 (20260530211209.463.41139.227.2.opus.up.voic)
know.

这份录音记录是AI(自动语音识别)生成的,可能包含错误——与用于关键用途的原始音频核对。 大赦国际的政策

❤️ 喜欢 STT.ai 吗? 告诉你的朋友!
摘要
点击摘要以生成本记录誊本的 AI 摘要 。
总结中...
询问 AI 有关此分页
询问任何有关这一记录,大赦国际将找到有关章节和答复。