20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:46
· 6:30
· English
· Whisper Turbo
· 1 Ahotsak
Transkriptu hau iraungitzen da 3 egun.
Biltegiratze iraunkorraren bertsio-berritzea →
Erakutsi bakarrik
0:00
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Well, I don't know.
0:02
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
0:05
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I
0:16
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
don't know.
0:31
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Yes. Yes. Yes. Yes.
1:10
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
1:44
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
2:07
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:08
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:09
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't. They don't. They don't.
2:23
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
. . .
2:47
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:48
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:49
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:50
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:52
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:53
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
3:13
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest,
3:14
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
we were the fastest.
3:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:16
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:17
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:18
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:22
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:23
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:26
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:27
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:32
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:32
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:38
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:56
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh
4:29
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:30
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:33
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you
4:40
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
do?
5:11
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh oh
6:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:17
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:20
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:22
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:25
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:26
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
Transkribapen hau AI-k (hizketaren ezagutza automatikoa) sortu du. Erroreak izan ditzake — egiaztatu jatorrizko audioarekin, erabilpen kritikorako. AI politika
Laburpena
Egin klik Laburpena botoian transkribapen honen AI laburpena sortzeko.
Laburpena...
Galdetu AI-ri transkribapen honi buruz
Egin ezazue galdera hau: transkribapen honi buruz, AI-ak atal egokiak aurkituko ditu eta erantzungo du.