11
May 08, 2026 14:09
· 23:08
· FA
· Whisper Turbo
· 2 speakers
Ka ngaro tēnei tāruatanga i roto i 28 rā.
Whakahauhau mo te rokiroki tūturu →
E whakaatu ana anake
0:00
S…
Speaker 1 (11)
فصل ثوم زبان شعر صفحه
0:04
S…
Speaker 1 (11)
130 تا 140 مردم گرایی
0:08
S…
Speaker 1 (11)
منظور ما از مردم گرایی کار برد استلاحات
0:13
S…
Speaker 1 (11)
و تعبیرهای خاص زبان محابره و آمیانه در
0:17
S…
Speaker 1 (11)
شعر است دگونه ای که سبب تمایز زبان شود پا
0:21
S…
Speaker 2 (11)
ورقید
0:22
S…
Speaker 1 (11)
نگارنده این بحث را به صورت مدون و مستقل
0:26
S…
Speaker 1 (11)
در جایی ندیده است و استلاح مردم گرایی را برای آن
0:31
S…
Speaker 1 (11)
به عنوان یک پیشنهاد وز کرده است.
0:33
S…
Speaker 1 (11)
شاید استلاحی مناسب تر از آن هم به طوان پیدا
0:37
S…
Speaker 1 (11)
کرد.
0:38
S…
Speaker 1 (11)
در بحث مراحل توفیق در زبان یاداور شدیم
0:42
S…
Speaker 1 (11)
که شاعر می کوشد زبان شعرش را از حد اولیی
0:46
S…
Speaker 1 (11)
پذیرش که همان رعایت درستی زبان است فراتر
0:50
S…
Speaker 1 (11)
برد.
0:51
S…
Speaker 1 (11)
بگونه که خاننده در این زبان احساس برتری کند.
0:55
S…
Speaker 1 (11)
اما این برتری الزامن با انتخاب زبانی فاخر
0:59
S…
Speaker 1 (11)
و سنگین به دست نمی آید.
1:01
S…
Speaker 1 (11)
گاهی به کارگیری یک زربلمسل یا تعبیر
1:05
S…
Speaker 1 (11)
آمیانه هم می تواند مایه تمایز زبان شعر شود.
1:09
S…
Speaker 1 (11)
چنان که رسوایی خاص آم شدن در این بیت از احمد
1:14
S…
Speaker 1 (11)
عزیزی این کار را کرده است.
1:16
S…
Speaker 1 (11)
نسترن رسوای خاص آم شد خون داوودی مباه
1:21
S…
Speaker 1 (11)
اعلام شد پا برقی کفش های مکاشفه
1:25
S…
Speaker 1 (11)
صفحه 207 اما این تمایز بخشی
1:29
S…
Speaker 1 (11)
از چه ره گذر روی داده است از آن رو که شاعر آن تعبیر
1:34
S…
Speaker 1 (11)
آمیانه را در جای غیر از جای اصلیش بکار برده است نسترن
1:39
S…
Speaker 1 (11)
از واجه های معمول شعر است و در زبان شعر بیشتر
1:43
S…
Speaker 1 (11)
از زبان مردم دیده می شود
1:45
S…
Speaker 1 (11)
در عوض رسوای خاص و آم شدن خاص زبان
1:50
S…
Speaker 1 (11)
محاوره است شاعر با استفاده از صورت خیال شخصیت
1:54
S…
Speaker 1 (11)
بخشی به این دو حوضه زبانی پیوند زده
1:58
S…
Speaker 1 (11)
و در شعرش نوعی غرابت پدید آورده است اگر
2:02
S…
Speaker 1 (11)
او همین رسوای خاص و آم شدن را در مورد یک
2:06
S…
Speaker 1 (11)
انسان به کار برده بود دیگران زیبایی را نداشت و حتی به
2:10
S…
Speaker 1 (11)
سوی بیخاصیتی میل می کرد
2:13
S…
Speaker 1 (11)
یک تعبیر محاورهی غالبا وقتی خود را نشان می دهد
2:17
S…
Speaker 1 (11)
که در بافتی غیر محاورهی نشسته باشد و اگر شاعر
2:22
S…
Speaker 1 (11)
همه زبان شعرش را چونین اختیار کند دیگر در آن
2:26
S…
Speaker 1 (11)
احساس برتریی نمی شود
2:28
S…
Speaker 1 (11)
ببینید طالب آمولی چگونه تعبیر آمیانه دل
2:32
S…
Speaker 1 (11)
و دماغ را در جوار کلمات جهیم، رسن،
2:37
S…
Speaker 1 (11)
افکنم و غیره ساختار نسبتاً عدبی
2:41
S…
Speaker 1 (11)
نه و زبان به کار برده است به هشت تن به جهیم
2:46
S…
Speaker 1 (11)
افکنم نخستین گام دل و دماغ رسنبازی سرات
2:50
S…
Speaker 1 (11)
هم نیست پابرقی گذیده اشعار سبک هندی
2:55
S…
Speaker 1 (11)
صفحه 133
2:57
S…
Speaker 1 (11)
غالبا کسانی که امروز زیبای مردم گرایی را در نمیابند
3:02
S…
Speaker 1 (11)
در کار بردان دوچار افراد یا اشتباه می شوند.
3:05
S…
Speaker 1 (11)
این همانند چاشنی است برای غذا و البته کسی
3:10
S…
Speaker 1 (11)
را نمی توان فقط با چاشنی پذیرایی کرد.
3:12
S…
Speaker 1 (11)
دکتر غلام حسین یوسفی در کتاب چشمه روشن
3:17
S…
Speaker 1 (11)
سخن خوبی دارد.
3:18
S…
Speaker 1 (11)
کمال گفتار در آن است که در این روشنی و وضوح
3:23
S…
Speaker 1 (11)
مبتزل و پست نباشد روشنترین گفتار
3:27
S…
Speaker 1 (11)
آن است که از الفاظ معمولی تعلیف شده باشد اما این
3:31
S…
Speaker 1 (11)
نوع سخن پست و مبتزل می شود بنابراین کلام
3:35
S…
Speaker 1 (11)
باید ترکیبی معین باشد از هر دو گونه الفاظ
3:39
S…
Speaker 1 (11)
به دین ترتیب کلمات بیگانه، مجازها، آرایشها
3:44
S…
Speaker 1 (11)
و غیر زبان را از پستی و ابتزال محفوظ می دارد و
3:48
S…
Speaker 1 (11)
آبردن الفاظ معمولی و متداول به آن روشنی
3:53
S…
Speaker 1 (11)
و وضوح می بخشد.
3:54
S…
Speaker 1 (11)
پابرعی چشمه روشن صفحه 359
4:00
S…
Speaker 1 (11)
نفس مردم گرایی در زبان کاریست تمایز بخش
4:04
S…
Speaker 1 (11)
و بسیار شاعران به همین تمایز بخشی قانه ماندند
4:09
S…
Speaker 1 (11)
یعنی جذاب کردن زبان شما اگر ربایی های
4:13
S…
Speaker 1 (11)
رایج در دهه شست را بخانید ملاحظه خواهید کرد که
4:17
S…
Speaker 1 (11)
در خیلی از آنها شاعر فقط تعبیر محاورهی را
4:21
S…
Speaker 1 (11)
آورده ولی کار هنری با آن نکرده است ببینید
4:25
S…
Speaker 1 (11)
مردم گرایی در مصره چهارم این ربایی را
4:29
S…
Speaker 1 (11)
چندیست چراغ عشق کمسو شده است جانم
4:33
S…
Speaker 1 (11)
چون عقل آفیت جو شده است تا چند
4:37
S…
Speaker 1 (11)
در این پرده نیرنگ و فری ای دل دستت برای من
4:41
S…
Speaker 2 (11)
رو شده است
4:43
S…
Speaker 1 (11)
سحیل محمودی، پاورقی، ربایی امروز،
4:47
S…
Speaker 1 (11)
صفحه 28 شاعر به آوردن دست دل رو شدن
4:51
S…
Speaker 1 (11)
اکتفا کرده و بیش انتقال معنی به آن کاری نداشته
4:55
S…
Speaker 1 (11)
است البته همین هم خالی زیبایی نیست ولی در مقابل
5:00
S…
Speaker 2 (11)
این ربایی آشورایی را ببینید هر چند زغربتت گزند
5:04
S…
Speaker 2 (11)
آمده بود زخمت به روان دردمند آمده
5:08
S…
Speaker 2 (11)
بود گویند که از حیبت دریایی دلت آن
5:12
S…
Speaker 2 (11)
روز زبان آب بند آمده بود حسن
5:17
S…
Speaker 2 (11)
حسینی پابرقی ربایی امروز صفحه 95
5:22
S…
Speaker 2 (11)
زبان کسی بند آمدن یک تمایز بخشی دارد
5:26
S…
Speaker 2 (11)
ولی فراتر از آن به معنی شعر هم کمک می کند یعنی
5:31
S…
Speaker 2 (11)
آب چون زبانش بند آمده بود نمی توانست به او برسد
5:35
S…
Speaker 2 (11)
اینجا مردم گرایی عمل کردی دوگانه می آبد
5:39
S…
Speaker 2 (11)
و البته عرضش منتر است
5:42
S…
Speaker 2 (11)
این هم یک نمونه از قادر تهماسبی فرید از
5:46
S…
Speaker 2 (11)
شعری که برای جانبازان گفته و تعبیر محاورهی دست
5:51
S…
Speaker 2 (11)
و پا گم کردن را به همین مناسبت بکار برده است در
5:55
S…
Speaker 2 (11)
حریم عشق بازی دست و پا گم کردم آشغم خود
5:59
S…
Speaker 2 (11)
را به بوی کربلا گم کردم پاورقی عشق
6:04
S…
Speaker 2 (11)
بی غروب صفحه 75
6:07
S…
Speaker 2 (11)
مردم گرایی گاه می تواند ندر واجهان که در ساختار
6:11
S…
Speaker 2 (11)
کلام رختد یعنی شاعر به جای استفاده از تعبیرهای
6:15
S…
Speaker 2 (11)
محاوره کل شیوه ورود و خروج به سخن و به
6:19
S…
Speaker 2 (11)
سامان رساندن آن را متابق زبان گفتار اختیار کند.
6:23
S…
Speaker 2 (11)
این مردم گرایی قدری مخفی تر از انواع پیشین
6:27
S…
Speaker 2 (11)
است و البته اگر هنرمندانه به کار رود بسیار
6:32
S…
Speaker 1 (11)
معصر تر.
6:33
S…
Speaker 2 (11)
سید علی صالحی در شعر زیر از زبان رایج
6:37
S…
Speaker 2 (11)
در نام نویسی مردم استفاده کرده است.
6:40
S…
Speaker 2 (11)
سلام حال همه ما خوب است.
6:44
S…
Speaker 2 (11)
ملالی نیست جز گم شدن گاه به گاه
6:48
S…
Speaker 2 (11)
خیالی دور که مردم به آن شادمانی بی
6:52
S…
Speaker 1 (11)
سبب می گویند.
6:53
S…
Speaker 2 (11)
با این همه اگر عمری باقی بود طوری از کنار
6:57
S…
Speaker 1 (11)
زندگی می گذرم.
6:58
S…
Speaker 2 (11)
که نه زانوی آهوی بیجفت بلرزد و نه این دل
7:02
S…
Speaker 2 (11)
ناماندگار بیدرمان پا برقی دیر آمدی
7:07
S…
Speaker 2 (11)
ری را نامه ها صفیه 115 اما
7:12
S…
Speaker 2 (11)
زبان محاورهی مردم بیش از زبان رسمی عدبی
7:16
S…
Speaker 2 (11)
در معرض تغییر و تحول است و از این رو مدتی
7:20
S…
Speaker 2 (11)
بعد از استعمال شاعر فهم بعضی از الفاظ آن
7:24
S…
Speaker 2 (11)
مشکل می شود پا برقی
7:26
S…
Speaker 2 (11)
شعر بی دروغ، شعر بی نقاب، صفیه 48 و
7:31
S…
Speaker 2 (11)
این خطر است برای مردم گراهی چون ممکن است شعر را
7:35
S…
Speaker 2 (11)
برای مردمان زمانهای دیگر غیر قابل فهم کند شاعران
7:40
S…
Speaker 2 (11)
مکتب هندی از این ناهیه زرر کردن و مردم
7:44
S…
Speaker 2 (11)
گراهی مفرد بعضیشان شعر را برای ما نامعنوس
7:48
S…
Speaker 2 (11)
و یا حتی گاهی نامفهوم ساخته است
7:52
S…
Speaker 2 (11)
پابرقی رجوع کنید به صدای حیرت بیدار
7:56
S…
Speaker 2 (11)
صفحه 293 از آن گذشته نقش
8:00
S…
Speaker 2 (11)
محیط را هم نباید فراموش کرد زبان عدوی در همه
8:04
S…
Speaker 2 (11)
اقالیم فارسی زبان یک سان است بلی زبان محاوره
8:09
S…
Speaker 2 (11)
کم و بیش تفاوتهایی دارد
8:11
S…
Speaker 2 (11)
اتقا به این زبان لاجرم شعر را از دسترس
8:15
S…
Speaker 2 (11)
درک جمعی از فارسی زبانان دور خواهد کرد مثلا
8:19
S…
Speaker 2 (11)
در اوانستان ترکیبات کنایی دست کسی رو شدن
8:23
S…
Speaker 2 (11)
یا دست گل به آب دادن رایج نیستند چنان که در
8:27
S…
Speaker 2 (11)
ایران کسی با عبارت جوه پای کتل آشنایی
8:32
S…
Speaker 2 (11)
ندارد پاورقی کتل یا کتل
8:36
S…
Speaker 2 (11)
یعنی راه شیبدار و سب العبور
8:39
S…
Speaker 2 (11)
چنان که بیدل می گوید سیر فکرم آسان نیست
8:43
S…
Speaker 2 (11)
کوهم و کتل دارم جوه پای کتل
8:47
S…
Speaker 2 (11)
کنایه از دیر اقدام کردن به کاریست آنگونه که کسی
8:52
S…
Speaker 2 (11)
به محض رسیدن به پای کتل به اسپش جو بدهد قرابت
8:57
S…
Speaker 1 (11)
زبان
8:59
S…
Speaker 2 (11)
در بحث گستردگی زبان گفتیم که گاهی به کار بردن
9:03
S…
Speaker 2 (11)
یک مترادف غیر مشهور می تواند تأثیر الغای
9:07
S…
Speaker 2 (11)
بیشتری از کلمه مشهور و رایج بگذارد.
9:11
S…
Speaker 2 (11)
اینجا می خواهیم در همین نکته دقیق تر شویم.
9:15
S…
Speaker 2 (11)
منظور ما از غرابت کاربورد واجگان و یا ساختارهای
9:19
S…
Speaker 2 (11)
نهوی است که در زبان محاوره و یا حتی شعرهای
9:24
S…
Speaker 2 (11)
رایجی که به بیخواستیتی رسیدند کمتر
9:28
S…
Speaker 2 (11)
حضور دارد غرابت می تواند وسیله خوبی باشد
9:32
S…
Speaker 2 (11)
برای تمایز بخشی به زبان
9:35
S…
Speaker 2 (11)
و آنگاه که شاعر میخواهد قسمت خاصی از سخنش را برجسته
9:39
S…
Speaker 2 (11)
تر سازد میتواند با انتخاب یک مترادف غریب
9:44
S…
Speaker 2 (11)
جانی تازه به آن بدهد احمد شاملو میتوانست
9:48
S…
Speaker 2 (11)
در این پار شعر کلمات سربازان، تمرین
9:52
S…
Speaker 2 (11)
و کشتن را بکار برد اما گویا میخواسته است که
9:56
S…
Speaker 2 (11)
این مفاهم بیش از حد معمول در شعر
10:00
S…
Speaker 1 (11)
برجسته شوند پس سپاهیان مشق
10:04
S…
Speaker 1 (11)
و قتال را به جای آنها نهاده است آنجا
10:08
S…
Speaker 1 (11)
که سپاهیان مشق قتال می کنند گسترده
10:12
S…
Speaker 1 (11)
چمنی می تواند باشد و کودکانی رنگین
10:16
S…
Speaker 1 (11)
کمانی رخصنده و پر فریاد شعر
10:21
S…
Speaker 1 (11)
زمان ما صفحه 259
10:26
S…
Speaker 1 (11)
مسلمن آنجا که سربازان تمرین کشتن می
10:30
S…
Speaker 1 (11)
کنند نمی توانست همانند آنچه شاعر گفته است تأثیر
10:34
S…
Speaker 1 (11)
گذار باشد هرچند همان معنی را داشت ما دو منبع
10:39
S…
Speaker 1 (11)
قابل توجه داریم که با بهرگیری از آنها می توان به زبان
10:43
S…
Speaker 1 (11)
قرابت بخشید
10:45
S…
Speaker 1 (11)
یکی زبان کهان فارسی است و دیگری زبان فارسی رایج
10:49
S…
Speaker 1 (11)
در خارج از محیط زندگی مخاتب غرابت با کمک
10:53
S…
Speaker 1 (11)
زبان کهان را باستانگرائی نامیدند ولی نوع
10:57
S…
Speaker 1 (11)
دوم چندان مورد بس و تحقیق قرار نگرفته
11:02
S…
Speaker 1 (11)
است و نامی هم ندارد ما در اینجا به آن نیز خواهیم پرداخت
11:06
S…
Speaker 1 (11)
ولی لزومی نمی بینیم که عنوانی برایش وز کنیم
11:10
S…
Speaker 1 (11)
پاورقی هدف ما بیشتر آموختن مفاهم است نه
11:15
S…
Speaker 1 (11)
حفظ کردن استلاحات پس فقط در مواردی که به دفعات
11:19
S…
Speaker 1 (11)
با پدیدهی سرکار داریم برایش عنوان می گذاریم باستانگرایی
11:25
S…
Speaker 1 (11)
می دانیم که زبان در معرض دگرگونیست و به همین
11:29
S…
Speaker 1 (11)
لحاظ بعضی واجه ها یا قرارداد های دستوری به مرور
11:33
S…
Speaker 1 (11)
زمان از رواج می افتد
11:35
S…
Speaker 1 (11)
باستانگیرایی یعنی استفاده از واجگان یا ساختارهای
11:39
S…
Speaker 1 (11)
نحوی زبان کهان به گونه که بتواند سخن
11:43
S…
Speaker 1 (11)
را برجسته کند این بیت علی معلم را ببینید بادها
11:48
S…
Speaker 1 (11)
نعرزنان پوی کنان در کردر مادران موی
11:52
S…
Speaker 1 (11)
کنان موی کنان در کردر پابرقی، مصنوی
11:56
S…
Speaker 1 (11)
کوچ، روزنه اطلاعات، سشنبه
12:00
S…
Speaker 1 (11)
سی و یک دوه هزار و سیستد و هفتاد صفحه بشنو
12:04
S…
Speaker 1 (11)
ازنی.
12:04
S…
Speaker 1 (11)
کردر یعنی در ره کوخ یا زمین
12:08
S…
Speaker 1 (11)
پشت پشته و حضور آن در شعر خالی از غرابت
12:12
S…
Speaker 1 (11)
نیست. غرابتی که هر چند فهم شعر را دوشوار می کند به
12:17
S…
Speaker 1 (11)
زبان برجستگی می بخشد.
12:19
S…
Speaker 1 (11)
گاهی باستانگراهی صرفا در انتخاب شکل قدیمی
12:23
S…
Speaker 1 (11)
یک واجه روخ می داد.
12:25
S…
Speaker 1 (11)
چنان که علی معلم در این بیت شغال را به صورت شگال
12:30
S…
Speaker 1 (11)
می آورد شکال هیله و کفتار خوی و گرگاهنگ
12:34
S…
Speaker 1 (11)
سگان گربز و ابلیز طب آدم رنگ
12:38
S…
Speaker 1 (11)
پاورقی یادنامه سومین کنگری شعر
12:42
S…
Speaker 1 (11)
و عدب و هنر صفیه 178
12:45
S…
Speaker 1 (11)
این باستانگراهی در واجه بود.
12:47
S…
Speaker 1 (11)
شکل دیگر آن استفاده از ساختارهای کهان در
12:51
S…
Speaker 1 (11)
نه و زبان و کاربود افعال است.
12:54
S…
Speaker 1 (11)
چنان که در این پاره از شعر زمستان مهدی اخوانسالس
12:58
S…
Speaker 1 (11)
دیدی می شود.
12:59
S…
Speaker 1 (11)
سلامت را نمی خواهند پاسخ گفت.
13:02
S…
Speaker 1 (11)
سرها در گریبان است.
13:04
S…
Speaker 1 (11)
کسی سر بر نیارد کرد.
13:07
S…
Speaker 1 (11)
پاسخ گفتن و دیدار یاران را.
13:10
S…
Speaker 2 (11)
نگه.
13:11
S…
Speaker 1 (11)
جز پیش پا را دید نتفاند که ره
13:15
S…
Speaker 1 (11)
تاریک و لغزان است پاورقی زمستان
13:20
S…
Speaker 1 (11)
صفحه 97 باستانگرایی در نحو زبان هم دوشوارتر
13:24
S…
Speaker 1 (11)
است و هم دامنه محدودتری دارد چون به آن پیمانه
13:29
S…
Speaker 1 (11)
که واجگان در طول زمان تغییر می کنند نحو
13:33
S…
Speaker 1 (11)
متغیر نیست به هر حال
13:35
S…
Speaker 1 (11)
در مورد واجگان این نکته را باید در نظر داشت که
13:39
S…
Speaker 1 (11)
از رواج افتادن گاهی ناشی از تکرار بیش از حد
13:43
S…
Speaker 1 (11)
واجه در شعر و عدب است و گاهی ناشی از اوامل
13:47
S…
Speaker 1 (11)
دیگری به گونه ای که آن واجه بدون رواج
13:52
S…
Speaker 1 (11)
شدید و فرسایش از زبان حضر می شود
13:55
S…
Speaker 1 (11)
مثلا می توان گفت کلمه اختر به فرسودگی
14:00
S…
Speaker 1 (11)
رسیده و کنار گذاشته شده است ولی کردر
14:04
S…
Speaker 1 (11)
به این حد نرسیده است بنابراین
14:08
S…
Speaker 1 (11)
در کردر احساس تمایز می کنیم و در اختر احساس فرسودگی
14:12
S…
Speaker 1 (11)
باستانگرایی هم در واجه هایی بهتر مستاق
14:16
S…
Speaker 1 (11)
می آبد که به فرسودگی نرسیده باشند
14:19
S…
Speaker 1 (11)
ولی نمی توان منکر این شد که باستانگیراهی دریافت
14:24
S…
Speaker 1 (11)
یا درک شعر را کم و بیش دشوار می کند و با آنچه درباری
14:28
S…
Speaker 1 (11)
امروزی بودن زبان گفتیم سر ناسازگاری دارد ممکن
14:33
S…
Speaker 1 (11)
است مخاطب شعر معنی واجه کهان را در نیابد یا
14:38
S…
Speaker 1 (11)
در یابد و نتواند خوب تجسسم کند
14:41
S…
Speaker 1 (11)
به واقع شاعر با باستانگرایی از وضوح و شفافیت
14:45
S…
Speaker 1 (11)
زبان می کهد و در عوض به تمایز آن می افضاید
14:50
S…
Speaker 1 (11)
گاهی این افضایش آن کاهش را جبران می کند و
14:54
S…
Speaker 1 (11)
در این صورت معامله به سود شاعر است
15:00
S…
Speaker 1 (11)
آئر بیش از آن چیزی به دست می آورد از دست می دهد در
15:04
S…
Speaker 1 (11)
موارد اندکی نیز همون کلمه باستانی از شکل
15:08
S…
Speaker 1 (11)
امروزیش گویاتر است اینجا هم تمایز پدید
15:13
S…
Speaker 1 (11)
می آید و هم درک شعر دشوار نمی شمد کار برد
15:17
S…
Speaker 1 (11)
آتشدان به جای اجاق چون این حالتی دارد این
15:21
S…
Speaker 1 (11)
کلمه هم باستانگرایانه است و هم رساننده مفهوم خود
15:25
S…
Speaker 1 (11)
حتی رساتر از خود اجا
15:29
S…
Speaker 1 (11)
ایراد دیگری که می توان وارد کرد این است که گفته شود این
15:33
S…
Speaker 1 (11)
واجگان کوهن و متروک بی دلیل متروک نشدند و
15:38
S…
Speaker 1 (11)
حتما احالی زبان نیازی به حفظشان احساس نکردند.
15:42
S…
Speaker 1 (11)
در این صورت زنده کردن آنها کاری مخالف
15:46
S…
Speaker 1 (11)
تکامل زبان است.
15:47
S…
Speaker 1 (11)
این سخن در مورد زبان محاوره به جاست ولی
15:52
S…
Speaker 1 (11)
در شعر قضیه فرق می کند.
15:54
S…
Speaker 1 (11)
اینجا ما از همون تغییرات استفاده هنری
15:58
S…
Speaker 1 (11)
می کنیم.
15:59
S…
Speaker 1 (11)
استفاده یک شاعر از یک واجه به این معنی
16:03
S…
Speaker 1 (11)
نیست که او می خواهد حتماً آن را وارد زبان محاوره بکند.
16:07
S…
Speaker 1 (11)
غرابت محیطی زبان زبان
16:12
S…
Speaker 1 (11)
فارسی قلم روی گسترده دارد.
16:14
S…
Speaker 1 (11)
در بعضی از سرزمین ها واجه ها یا قواعدی
16:18
S…
Speaker 1 (11)
در دستور وجود دارد که در جاهای دیگر نمی توانیافت.
16:23
S…
Speaker 1 (11)
طبعا اینها برای مردم دیگر سرزمین ها خالی
16:27
S…
Speaker 1 (11)
از غرابت نیست شاعران هم خداگاه یا ناخداگاه
16:31
S…
Speaker 1 (11)
از این ره گذر تمایزی به شعر خیش می بخشند برای
16:36
S…
Speaker 1 (11)
نمونه می توان به کلمه بربادی به معنای تباهی
16:40
S…
Speaker 1 (11)
در شعر قهار آسی اشاره کرد که در افغانستان
16:44
S…
Speaker 1 (11)
عادی تلقی می شود ولی برای مردم ایران
16:48
S…
Speaker 1 (11)
می تواند غریب باشد و جذاب
16:51
S…
Speaker 1 (11)
تقویم سال باز به هم خورده است بربادی
16:55
S…
Speaker 1 (11)
شکوه سپیداران آغاز گشته و فستی
16:59
S…
Speaker 1 (11)
دگر برای فراموشی است پاورقی از آتش از
17:04
S…
Speaker 1 (11)
بریشم صفحه 94
17:07
S…
Speaker 1 (11)
گذشته از واجگان بعضی از ساختارهای زبانی
17:11
S…
Speaker 1 (11)
یا شیوی کاربورد افعال هم می تواند غرابت
17:15
S…
Speaker 1 (11)
آفرین باشد مثلا در کابل و اطراف آن کاربورد
17:19
S…
Speaker 1 (11)
فعل نمی بردارم به جای برنمی دارم رایج
17:24
S…
Speaker 1 (11)
است و عادی در حالی که در چشم مخاطب
17:28
S…
Speaker 1 (11)
ایرانی می تواند مایه تشخص زبان به شما راید پا
17:32
S…
Speaker 1 (11)
برقی
17:33
S…
Speaker 1 (11)
این در عدبیات قدیم ما هم سابقه دارد از جمعه در این
17:37
S…
Speaker 1 (11)
بیت از ناصر بخارایی تا چه سودا سر گیسوی
17:41
S…
Speaker 1 (11)
تو در سر دارد کسر دوش تو سر هیچ
17:45
S…
Speaker 1 (11)
نمی بردارد بیت را از صفحه 27 کتاب
17:49
S…
Speaker 1 (11)
عطا و لغای نیما یوشیج نقل کردیم این
17:54
S…
Speaker 1 (11)
غرابت محیطی زبان نسبیست
17:58
S…
Speaker 1 (11)
یعنی یک واجه پیش پا افتاده که نقش الغایی کمی
18:02
S…
Speaker 1 (11)
در یک منطقه دارد ممکن از نزد فارسی زبانان
18:06
S…
Speaker 1 (11)
دیگر مناطق تمایزی دلپذیر تر داشته باشد
18:10
S…
Speaker 1 (11)
کلماتی چون گدایگر یعنی
18:15
S…
Speaker 1 (11)
گدا شرمیدن یعنی خجالت کشیدن
18:19
S…
Speaker 1 (11)
پیزار یعنی پایفزار
18:23
S…
Speaker 1 (11)
یا کفش
18:25
S…
Speaker 1 (11)
ناخوش یعنی مریض و دسترخان
18:29
S…
Speaker 1 (11)
یا دستارخان یا صفره در
18:33
S…
Speaker 1 (11)
مناطقی افغانستان بسیار عادی
18:38
S…
Speaker 1 (11)
و فاقد تمایزند ولی برای فارسی زبانان ایران قرابتی
18:43
S…
Speaker 1 (11)
دارند پاورری شرمیدن مستر
18:47
S…
Speaker 1 (11)
است از ماده شرم
18:50
S…
Speaker 1 (11)
او آن دو ترکیب مصرها اول را نساخته بود ناچار
18:54
S…
Speaker 1 (11)
بود منظورش را در چونین جمله بلندی بگوید اگر مانند
18:58
S…
Speaker 1 (11)
پیل زورداری و اگر چنگد مثل شیر است
19:03
S…
Speaker 1 (11)
حاصل دیگر ترکیب سازی زیبایی است که در کلام
19:07
S…
Speaker 1 (11)
پدید می آورد.
19:08
S…
Speaker 1 (11)
ریشه این احساس زیبایی از کجا آب می خورد؟ شاید از
19:12
S…
Speaker 1 (11)
آنجا که ما با پدیده تازه روبرو می شویم یعنی ترکیبی که در این
19:16
S…
Speaker 1 (11)
آشنا بودن اجزایش تازه به نظر می آید و این
19:20
S…
Speaker 1 (11)
یک تضاد دلپذیر است.
19:22
S…
Speaker 1 (11)
به واقع ترکیب حسی را که از واجه هایی داشته
19:26
S…
Speaker 1 (11)
ایم به شکل نوینی بازافرینی می کند و این برای انسان
19:30
S…
Speaker 1 (11)
لذت بخش است.
19:32
S…
Speaker 1 (11)
از میان ترکیب های بیشماری که شاعران می سازند فقط
19:36
S…
Speaker 1 (11)
تعداد کمی این توفیق را می آبد که وارد زبان
19:40
S…
Speaker 1 (11)
مردم شود بسیاری از این ترکیب ها فقط در همان
19:45
S…
Speaker 1 (11)
شعر کار برد می آبد و بست ترکیب های بسیاری
19:49
S…
Speaker 1 (11)
حتی در شعر شاعر هم خوش نمی نشیند
19:53
S…
Speaker 1 (11)
در واقع تا یک نیاز زبانی یا هنری درمیان نباشد
19:58
S…
Speaker 1 (11)
ترکیب سازی کاری تفنونیست و فاقد ارزش بسیار
20:02
S…
Speaker 1 (11)
از سوی دیگر یک ترکیب باید رساننده
20:06
S…
Speaker 1 (11)
مفهوم ذهنی شاعر باشد یعنی بین دو واجه ترکیب
20:11
S…
Speaker 1 (11)
شده رابطه ای تصویری باشد که به القا بهتر
20:16
S…
Speaker 1 (11)
ذهنیات شاعر کمک کند وگرنه به صورت تصادفی
20:20
S…
Speaker 1 (11)
هم میتوان کلمات را کنار هم نهاد و ترکیب ساخت
20:24
S…
Speaker 1 (11)
قضیه بعدی که جا افتادن ترکیب در زبان بدون
20:28
S…
Speaker 1 (11)
آن میسر نیست خوشاهنگیست.
20:30
S…
Speaker 1 (11)
به راحتی می توانید حس کنید که ترکیب حیرت نگه
20:35
S…
Speaker 1 (11)
این خوشاهنگی را دارد و مثلا حسرت تپش
20:39
S…
Speaker 1 (11)
ندارد.
20:40
S…
Speaker 1 (11)
به لحاظ تلاقی دو حرف ت.
20:43
S…
Speaker 1 (11)
خوش آهنگی زبان چه در واجگان و چه در ترکیب
20:47
S…
Speaker 1 (11)
ها بحثیست کلی و مفصل که بیشتر در حوضه موسیقی
20:52
S…
Speaker 1 (11)
شعر قابل تر هست و ما در جای خودش به آن خواهیم
20:56
S…
Speaker 1 (11)
پرداخت هنرمندی دیگری که شاعر در ترکیب سازی می تواند
21:00
S…
Speaker 1 (11)
به خرج دهد آشنایی زداییست
21:03
S…
Speaker 1 (11)
هرکس که با زبان فارسی سخن می گوید به طور طبیعی از
21:07
S…
Speaker 1 (11)
انواع ترکیب ها استفاده می کند ولی غالبا کلمات
21:11
S…
Speaker 1 (11)
را طبق عادت و هنجار محاوره در کنار هم می نشاند شاعر
21:15
S…
Speaker 1 (11)
می تواند در این کار نعاوری کند و واجه هایی را کنار هم
21:19
S…
Speaker 1 (11)
بنهد که با هم غرابت دارند حسن حسینی در کتاب
21:24
S…
Speaker 1 (11)
گنجشگ و جبرائیل ترکیب هایی وصفی از این دست زیاد
21:28
S…
Speaker 1 (11)
دارد خون مبین شیهه غریب
21:32
S…
Speaker 1 (11)
آفتاب نارست، راز رشید، خشم
21:36
S…
Speaker 1 (11)
سبور و کلامات آدل.
21:39
S…
Speaker 1 (11)
پاورقی، گنجشک و جبرائیل، صفحات دوازده،
21:44
S…
Speaker 1 (11)
بیست و هشت، سی، سی و هشت، شست و شش و هشتاد
21:48
S…
Speaker 1 (11)
و هشت.
21:48
S…
Speaker 1 (11)
در اینجا صفت از یک خانواده است و مصوف از خانواده
21:53
S…
Speaker 1 (11)
دیگر و همنشینی آنها زیبای خاصی به سخند
21:57
S…
Speaker 1 (11)
بخشیده است که خالی از خیال هم نیست.
22:00
S…
Speaker 1 (11)
میتوان موارد دیگر از این هنرمندی را در شعر دیگران
22:04
S…
Speaker 1 (11)
هم ذکر کرد.
22:05
S…
Speaker 1 (11)
نظیر پیچک خودمانی در شعر سلمان هراتی.
22:10
S…
Speaker 1 (11)
چراغهای مشبش در شعر فروغ فرخزاد.
22:14
S…
Speaker 1 (11)
گنجشک بی تدبیر در شعر فرشتی ساری و
22:19
S…
Speaker 1 (11)
وحشت معلق در شعر منوچهر آتشی.
22:22
S…
Speaker 1 (11)
همچنان که ما اضافه های تشبیهی را به عنوان
22:27
S…
Speaker 1 (11)
تشبیه فشورده مطرک کردیم شاید بتوانیم این کاربورد
22:31
S…
Speaker 1 (11)
هنرمندانه صفت در جای غیر معمول را نوعی
22:35
S…
Speaker 1 (11)
مجاز یا شخصیت بخشی فشورده بدانیم که عرضش
22:40
S…
Speaker 1 (11)
آن نیز بیشتر به واسطی ایجاز و اختصارش است.
22:44
S…
Speaker 1 (11)
به هر حال این ابزاری نیرومند است برای ایجاد تمایز
22:48
S…
Speaker 1 (11)
در سخن و شاعرانی همچون فروغ فرخصاد با
22:53
S…
Speaker 1 (11)
گستردگی تمام از آن بهره گرفتند.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Ko te whakarāpopoto
Ka pāhotia te Summarize hei waihanga i tētahi whakarāpopoto AI o tēnei tāruatanga.
E whakarāpopoto ana...
E pātai ana ki te AI Mo tēnei whakahuatuhi
E pātai ana ki tētahi mea mo tēnei tāruatanga - ka kitea e te AI ngā wāhanga whai tikanga me te whakautu.