20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:52
· 2:40
· English
· Whisper Turbo
· 1 Speaker
Transkrip ini berakhir dalam 3 hari.
Tingkatkan untuk penyimpanan permanen →
Tampilkan saja
0:00
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of 100 % of people.
0:04
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of money.
0:08
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of money.
0:10
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of money.
0:11
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of money.
0:13
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I've got a lot of money.
0:30
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:31
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:34
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:35
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:36
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much. It's not that much.
0:37
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:39
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:40
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:43
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
0:44
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
It's not that much.
1:06
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:07
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:08
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:09
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:10
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:11
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:12
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:14
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:18
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:19
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
What happened to me?
1:40
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
1:41
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
1:42
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
1:43
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
I don't know.
2:22
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
oh oh oh
2:34
S…
Speaker 1 (20260530210035.463.54740.227.6.opus.dw.voic)
Thank you very much.
Transkrip ini dibuat oleh AI (pengidentifikasian pidato otomatis). Mungkin mengandung kesalahan å verifikasi terhadap audio asli untuk penggunaan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Summarize untuk membuat ringkasan AI dari transkrip ini.
Ringkasan...
Tanyakan AI Tentang Transcript Ini
Tanyakan apa saja tentang transkrip ini, AI akan menemukan bagian yang relevan dan jawaban.