20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic
Jun 04, 2026 07:46
· 7:19
· English
· Whisper Turbo
· 1 Speakers
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 3 dina.
Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Hanya ditampilake
0:51
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
foreign foreign
1:57
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
This is the first time I was able to do this.
1:59
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
This is the first time I was
2:03
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
able to do this.
2:04
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
This is the first time I was able to do this.
2:04
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
This is the first time I was
2:08
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
able to do this.
2:28
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
It's not a problem.
2:29
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
It's not a problem.
2:33
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
It's
2:43
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
not a problem.
2:46
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
It's not a problem.
4:09
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign foreign
4:25
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
If you want to buy a car and buy a car and
4:37
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a car and buy a
4:41
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
car and buy a car and buy a car and buy a car and
4:46
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
buy a car and buy a car and buy a car and buy
4:52
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
a car and buy a
4:58
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
car.
5:31
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
This is the first time of the day of the day of the day of the day.
6:46
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
No, no, no, no, no, no, no.
7:00
S…
Speaker 1 (20260530211539.463.31386.227.5.opus.up.voic)
foreign foreign foreign foreign foreign
Transkripsi ieu dihasilkeun ku AI (ngartos basa otomatis). Bisa aya kasalahan - verifikasi kana audio asli pikeun kaperluan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Ringkasan kanggo nyipta ringkasan AI saka transkripsi iki.
Mengumpulkan...
Tanya AI Ngendi iki Transkrip
Saben wangun wangun bisa digolongake dadi: wangun umum wangun khusus