20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic
Jun 04, 2026 07:46
· 6:30
· English
· Whisper Turbo
· 1 Звуци
Овој препис истекува во 3 -Дневните денови.
Надоградба за трајно складирање →
Прикажувам само
0:00
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Well, I don't know.
0:02
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
0:05
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I
0:16
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
don't know.
0:31
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Yes. Yes. Yes. Yes.
1:10
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
1:44
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
2:07
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:08
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:09
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't. They don't. They don't.
2:23
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
. . .
2:47
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:48
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:49
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:50
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:52
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:53
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
3:13
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest,
3:14
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
we were the fastest.
3:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:16
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:17
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:18
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:22
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:23
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:26
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:27
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:32
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:32
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:38
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:56
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh
4:29
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:30
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:33
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you
4:40
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
do?
5:11
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh oh
6:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:15
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:17
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:20
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:22
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:25
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:26
S…
Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
Овој препис беше создаден од МА (автоматско препознавање на говорот). Може да содржи грешки — потврда против оригиналниот аудио за критична употреба. Политика на ВИ
Кратка резиме
Кликнете на Summarize за да генерирате AI резиме на овој транскрипт.
Сумирам...
Прашај го ВИ за овој текст
Прашај било што за овој препис — АИ ќе најде релевантни делови и одговор.