20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic

Jun 04, 2026 07:46 · 6:30 · English · Whisper Turbo · 1 කථානායක
මෙම පිටපත කල් ඉකුත් වේ 3 දවස්. ස්ථිර ගබඩාව සඳහා උසස් →
පෙන්වමින් පමණක්
0:00
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Well, I don't know.
0:02
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
0:05
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I
0:16
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
don't know.
0:31
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Yes. Yes. Yes. Yes.
1:10
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
1:44
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
Thank you. Thank you.
2:07
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:08
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't.
2:09
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
They don't. They don't. They don't.
2:23
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
. . .
2:47
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:48
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:49
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:50
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:52
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
2:53
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
It's the same thing.
3:13
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest,
3:14
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
we were the fastest.
3:15
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:16
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:17
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:18
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:22
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:23
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:26
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We were the fastest.
3:27
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:32
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:32
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
We
3:38
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
were the fastest.
3:56
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh
4:29
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:30
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you do?
4:33
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
What did you
4:40
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
do?
5:11
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
oh oh oh
6:15
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:15
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:17
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:20
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:22
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.
6:25
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know.
6:26
S… Speaker 1 (20260530212444.463.26830.227.5.opus.dw.voic)
I don't know what to do.

මෙම පරිවර්තනය AI විසින් ජනනය කරන ලදී (ස්වයංක්රීය කථාව හඳුනා). දෝෂ අඩංගු විය හැක - විවේචනාත්මක භාවිතය සඳහා මුල් ශ්රව්ය එරෙහිව තහවුරු. AI ප්‍රතිපත්තිය

❤️ ආදරය STT.ai? ඔබේ මිතුරන්ට කියන්න!
සාරාංශය
මෙම පරිවර්තනය AI සාරාංශයක් ජනනය කිරීමට සාරාංශ ක්ලික් කරන්න.
සාරාංශගත කිරීම...
මෙම පරිවර්තනය ගැන AI අහන්න
මෙම පරිවර්තනය ගැන යමක් අහන්න - AI අදාළ කොටස් සොයා සහ පිළිතුරු දෙනු ඇත.