Pretvorba govora u tekst za gluhe i nagluhe

Učinite audio i video dostupnim sa AI-powered podnaslovima i transkriptima. ADA & WCAG kompatibilan. Podnaslovi u stvarnom vremenu, SRT/VTT izvoz, 100+ jezika.

Generiraj podnaslove besplatno →

1. Upload or Record Audio

Učitaj video ili audio datoteku, ili koristi podnaslove uživo sa svojim mikrofonom.

2. AI generira podnaslove

Naša AI transkribira govor sa vremenskim pečatom, oznakama govornika i velikom preciznošću.

3. Izvozi dostupne podnaslove

Preuzmite titlove kao SRT ili VTT za videozapise, ili dijelite linkove za transkript.

Značajke pristupačnosti

Podnaslovi u stvarnom vremenu

Živi podnaslovi iz vašeg mikrofona. Pogledajte riječi koje se pojavljuju u stvarnom vremenu tokom sastanaka, predavanja ili razgovora.

ADA & WCAG Compliant

Generirajte podnaslove koji zadovoljavaju ADA, odjeljak 508, i WCAG 2.1 standarde pristupačnosti za vaše videozapise i medije.

Izvoz

Izvozi podnaslove u SRT ili VTT formatu. Dodaj podnaslove na YouTube, Vimeo, ili bilo koji video player odmah.

Jezici

Transkribirajte i napišite audio na preko 100 jezika. Prevedite titlove da biste dosegli globalnu publiku.

Zašto su dostupni podnaslovi važni

Preko 430 miliona ljudi širom svijeta ima invalidirajući gubitak sluha.Titlovi ne pomažu samo gluhim i nagluhim — oni poboljšavaju razumijevanje za sve, uključujući i one kojima to nije materinji jezik i ljude u bučnim okruženjima.

430M+
Ljudi sa gubitkom sluha
80%
Gledaj sa uključenim podnaslovima
98%+
Transkripcija
100+
Podržani jezici

Učinite svoj sadržaj dostupnim danas

Počni slobodno →

Često postavljana pitanja

accessibility and captions runs in your browser: paste a URL, upload a file, or record from your mic. STT.ai picks the AI model and returns the transcript in under 5 minutes. Export as TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes — every visitor gets 600 free minutes/month on STT.ai, usable for accessibility and captions the same as any other workflow. Paid plans starting at $5/month unlock longer files, private transcripts, and priority queueing.

accessibility and captions runs on the same AI models as the rest of STT.ai — our best models reach 95-97% accuracy on clean speech (3-5% Word Error Rate on benchmarks). Switch models on the fly if the first pass is below your target.

accessibility and captions can run on any of STT.ai's 10+ models — STT.ai Enhanced (most accurate), Whisper Large V3 (99 languages), NVIDIA Canary (#1 WER on supported langs), Whisper Turbo (fast), Moonshine (lightweight), and more.

Yes. Every transcript exports as SRT or VTT — works with YouTube, Vimeo, TikTok, VLC, and every major video player. The burn-subtitles tool overlays them onto video as hardsubs.

Yes. Speaker diarization automatically labels each voice (Speaker 1, Speaker 2, ...) and you can rename them in the built-in editor. Works across all models and languages.

Most accessibility and captions jobs finish in under 5 minutes. A 1-hour audio file typically completes in 2-3 minutes with our fastest models. Speed depends on chosen model and current GPU load.

accessibility and captions accepts 20+ formats — MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, MP4, MKV, MOV, WebM, AVI, and more. Output to TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes. Audio files submitted to accessibility and captions are processed and deleted by default. Pro plans add client-side encryption — even if STT.ai's database is breached, your transcripts are unreadable without your key. Data is never used for model training without explicit opt-in.

Yes. STT.ai offers a REST API with Python and Node.js SDKs, plus an MCP server for Claude and Cursor — all usable for accessibility and captions workflows. Free API tier includes 100 minutes/month.

Yes. Every transcript opens in the built-in editor where you can correct words, rename speakers, adjust timestamps, and add notes. All changes save automatically.

Every transcript gets a unique shareable URL. Export to DOCX or PDF for email. Pro plans add password-protected and permanent links — useful for client work.

STT.ai handles 1,300+ platforms including YouTube, Vimeo, TikTok, SoundCloud, Zoom, Google Meet, podcast hosts, and more. URL transcription works with publicly-available content only — DRM-protected sources can't be transcribed.