नि: शुल्क उपशीर्षक रूपान्तरक

SRT, VTT, SSA / ASS, SBV, TXT, र JSON उपशीर्षक ढाँचा बीच तुरुन्तै रूपान्तरण। 100% क्लाइन्ट-पक्ष -- आफ्नो फाइलहरू आफ्नो ब्राउजर छोड्न कहिल्यै।

तपाईँको उपशीर्षक फाइल यहाँ छोड्नुहोस् वा ब्राउज गर्न क्लिक गर्नुहोस्

SRT, VTT, ASS, SSA, SBV, TXT, JSON

लाम
0
अवधि
0:00
शब्द
0
रूपान्तरित निर्गत

          

उपशीर्षक ढाँचाहरूको बारेमा

SRT (उप-रिप)

सबटाइटल ढाँचा सबैभन्दा व्यापक रूपमा प्रयोग गरिन्छ । सबै मिडिया प्लेयर र भिडियो प्लेटफर्मसँग मिल्दोजुल्दो । अल्पविराम-विभाजित मिलिसेकेन्ड प्रयोग गर्दछ (HH:MM:SS,mmm) ।

VTT (वेबVTT)

वेब भिडियो पाठ ट्रयाक ढाँचा । HTML5 भिडियोका लागि डिजाइन गरिएको र सबै आधुनिक ब्राउजरद्वारा समर्थित । बिन्दु-विभाजित मिलिसेकेन्ड प्रयोग गर्दछ (HH:MM:SS.mmm) ।

एएसएस / एसएसए (उपस्थान अल्फा)

समृद्ध स्टाइलिङ, स्थिति, कारोके प्रभाव, र उन्नत टाइपोग्राफी समर्थन गर्दछ। एनिम fansubs र जटिल उपशीर्षक उत्पादनहरूमा लोकप्रिय।

एसबीभी (युट्युब उपदर्शक)

यूट्युबद्वारा मौलिक रूपमा प्रयोग गरिएको सबदृश्यकर्ता ढाँचा । भिडियो प्लेटफर्म अपलोड र आधारभूत क्याप्टिङका लागि उपयुक्त सरल टाइमस्ट्याम्प ढाँचा ।

उपशीर्षक कसरी रूपान्तरण गर्ने

1
अपलोड गर्नुहोस् वा टाँस्नुहोस्

तपाईँको उपशीर्षक फाइल छोड्नुहोस् वा सम्पादकमा यसको सामाग्री सीधा टाँस्नुहोस् ।

2
निर्गत ढाँचा रोज्नुहोस्

आगत ढाँचा स्वत: पत्ता लगाइएको छ । ड्रपडाउनबाट तपाईँको इच्छित निर्गत ढाँचा चयन गर्नुहोस् ।

3
रूपान्तरण गर्नुहोस् र डाउनलोड गर्नुहोस्

पूर्वावलोकन हेर्न रूपान्तरण क्लिक गर्नुहोस्, त्यसपछि फाइल डाउनलोड गर्नुहोस् वा क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर्नुहोस् ।

❤️ STT.ai जस्तै? आफ्नो साथीहरूलाई भन्नुहोस्!

प्राय सोधिने प्रश्नहरू

subtitle conversion runs in your browser: paste a URL, upload a file, or record from your mic. STT.ai picks the AI model and returns the transcript in under 5 minutes. Export as TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes — every visitor gets 600 free minutes/month on STT.ai, usable for subtitle conversion the same as any other workflow. Paid plans starting at $5/month unlock longer files, private transcripts, and priority queueing.

subtitle conversion runs on the same AI models as the rest of STT.ai — our best models reach 95-97% accuracy on clean speech (3-5% Word Error Rate on benchmarks). Switch models on the fly if the first pass is below your target.

subtitle conversion can run on any of STT.ai's 10+ models — STT.ai Enhanced (most accurate), Whisper Large V3 (99 languages), NVIDIA Canary (#1 WER on supported langs), Whisper Turbo (fast), Moonshine (lightweight), and more.

Yes. Every transcript exports as SRT or VTT — works with YouTube, Vimeo, TikTok, VLC, and every major video player. The burn-subtitles tool overlays them onto video as hardsubs.

Yes. Speaker diarization automatically labels each voice (Speaker 1, Speaker 2, ...) and you can rename them in the built-in editor. Works across all models and languages.

Most subtitle conversion jobs finish in under 5 minutes. A 1-hour audio file typically completes in 2-3 minutes with our fastest models. Speed depends on chosen model and current GPU load.

subtitle conversion accepts 20+ formats — MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, MP4, MKV, MOV, WebM, AVI, and more. Output to TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes. Audio files submitted to subtitle conversion are processed and deleted by default. Pro plans add client-side encryption — even if STT.ai's database is breached, your transcripts are unreadable without your key. Data is never used for model training without explicit opt-in.

Yes. STT.ai offers a REST API with Python and Node.js SDKs, plus an MCP server for Claude and Cursor — all usable for subtitle conversion workflows. Free API tier includes 100 minutes/month.

Yes. Every transcript opens in the built-in editor where you can correct words, rename speakers, adjust timestamps, and add notes. All changes save automatically.

Every transcript gets a unique shareable URL. Export to DOCX or PDF for email. Pro plans add password-protected and permanent links — useful for client work.

STT.ai handles 1,300+ platforms including YouTube, Vimeo, TikTok, SoundCloud, Zoom, Google Meet, podcast hosts, and more. URL transcription works with publicly-available content only — DRM-protected sources can't be transcribed.