Free Subtitle Converter Najnovšia verzia 1.0

Konvertujte medzi formátmi titulkov SRT, VTT, SSA/ASS, SBV, TXT a JSON okamžite.100% klient-side - vaše súbory nikdy neopustí váš prehliadač.

Prejdite sem so súborom titulkov alebo kliknite pre prehľadávanie

Súbory súborov súbory súborov súborov súborov súborov súborov súborov súborov súborov súborov súborov

Cues
0
Trvanie
0:00
Slová
0
Prevedený výstup

          

Informácie o formátoch titulkov

SRT (SubRip)

Najpoužívanejší formát titulkov, kompatibilný s takmer všetkými prehrávačmi médií a video platformami. Používa milisekundy oddelené čiarkou (HH:MM:SS,mmm).

VTT (WebVTT)

Web Video Text Tracks formát. Navrhnutý pre HTML5 video a podporovaný všetkými modernými prehliadačmi. Používa milisekundy oddelené bodkami (HH:MM:SS.mmm).

ASS / SSA (SubStation Alpha)

Podporuje bohatý štýl, umiestnenie, karaoke efekty a pokročilú typografiu, ktorá je obľúbená v anime fansubs a komplexných titulkových produkciách.

SBV (YouTube SubViewer)

Formát SubViewer používaný natívne službou YouTube Jednoduchý formát časovej pečate ideálny pre nahrávanie videí na platformy a základné titulky.

Ako previesť titulky

1
Nahrať alebo vložiť

Pretiahnite súbor titulkov alebo vložte jeho obsah priamo do editora.

2
Vyberte výstupný formát

Vstupný formát je automaticky detekovaný. Vyberte požadovaný výstupný formát z rozbaľovacieho zoznamu.

3
Previesť & stiahnuť

Kliknutím na položku Konvertovať zobrazte ukážku a potom stiahnite súbor alebo ho skopírujte do schránky.

❤️ Páči sa vám STT.ai? Povedzte svojim priateľom!

Často kladené otázky

subtitle conversion runs in your browser: paste a URL, upload a file, or record from your mic. STT.ai picks the AI model and returns the transcript in under 5 minutes. Export as TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes — every visitor gets 600 free minutes/month on STT.ai, usable for subtitle conversion the same as any other workflow. Paid plans starting at $5/month unlock longer files, private transcripts, and priority queueing.

subtitle conversion runs on the same AI models as the rest of STT.ai — our best models reach 95-97% accuracy on clean speech (3-5% Word Error Rate on benchmarks). Switch models on the fly if the first pass is below your target.

subtitle conversion can run on any of STT.ai's 10+ models — STT.ai Enhanced (most accurate), Whisper Large V3 (99 languages), NVIDIA Canary (#1 WER on supported langs), Whisper Turbo (fast), Moonshine (lightweight), and more.

Yes. Every transcript exports as SRT or VTT — works with YouTube, Vimeo, TikTok, VLC, and every major video player. The burn-subtitles tool overlays them onto video as hardsubs.

Yes. Speaker diarization automatically labels each voice (Speaker 1, Speaker 2, ...) and you can rename them in the built-in editor. Works across all models and languages.

Most subtitle conversion jobs finish in under 5 minutes. A 1-hour audio file typically completes in 2-3 minutes with our fastest models. Speed depends on chosen model and current GPU load.

subtitle conversion accepts 20+ formats — MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, MP4, MKV, MOV, WebM, AVI, and more. Output to TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes. Audio files submitted to subtitle conversion are processed and deleted by default. Pro plans add client-side encryption — even if STT.ai's database is breached, your transcripts are unreadable without your key. Data is never used for model training without explicit opt-in.

Yes. STT.ai offers a REST API with Python and Node.js SDKs, plus an MCP server for Claude and Cursor — all usable for subtitle conversion workflows. Free API tier includes 100 minutes/month.

Yes. Every transcript opens in the built-in editor where you can correct words, rename speakers, adjust timestamps, and add notes. All changes save automatically.

Every transcript gets a unique shareable URL. Export to DOCX or PDF for email. Pro plans add password-protected and permanent links — useful for client work.

STT.ai handles 1,300+ platforms including YouTube, Vimeo, TikTok, SoundCloud, Zoom, Google Meet, podcast hosts, and more. URL transcription works with publicly-available content only — DRM-protected sources can't be transcribed.