Слободни претварач субтитлова

Претварање између СРТ, ВТТ, ССА/ АСС, СБВ, ТXТ и ЈСОН формата титлова одмах. 100% са стране клијента — ваши фајлови никада не напуштају прегледача.

Пребаците фајл поднаслова овде или кликните да прегледате

СРТ, ВТТ, АСС, ССА, СБВ, ТЦТ, ЈСОН

Цуес
0
Трајање
0:00
речи
0
Претворен излаз

          

О форматима субтитлова

СРТ (Субрип)

Најчешће коришћен формат титла. Сагласан са практично свим медијским плејерима и видео платформама. Користи милисекунди одвојене зарезом (HHH:MM:SS, mmm).

ВТТ (ВебВТТ)

Формат веб видеа текстуалних нумера. Дизајниран за ХТМЛ5 видео и подржан од свих модерних прегледача. Користи тачке одвојене милисекунди (HH:MM:SS. mmm).

АСС / ССА (Субација Алфа)

Подржава богате стилизације, позиционирање, караоке ефекте и напредну типографију.

СБВ (YouTube подвизивач)

~@ ¦ЈуТјуб¦YouTube¦ користи формат подпрегледника. Прости формат времена идеалан за слање видео платформе и основне наслове.

Како претворити субтитлове

1
Слање или нал› ијепи

Пребаците фајл поднаслова или налепите његов садржај директно у уређивач.

2
Изаберите излазни формат

Формат уноса је аутоматски детектован. Из пада изаберите жељени излазни формат.

3
Пребаци & преузимање

Кликните Претворите да бисте видели преглед, а затим преузмите фајл или копирајте у клипборд.

❤️ Like STT.ai? Tell your friends!

Често постављана питања

subtitle conversion runs in your browser: paste a URL, upload a file, or record from your mic. STT.ai picks the AI model and returns the transcript in under 5 minutes. Export as TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes — every visitor gets 600 free minutes/month on STT.ai, usable for subtitle conversion the same as any other workflow. Paid plans starting at $5/month unlock longer files, private transcripts, and priority queueing.

subtitle conversion runs on the same AI models as the rest of STT.ai — our best models reach 95-97% accuracy on clean speech (3-5% Word Error Rate on benchmarks). Switch models on the fly if the first pass is below your target.

subtitle conversion can run on any of STT.ai's 10+ models — STT.ai Enhanced (most accurate), Whisper Large V3 (99 languages), NVIDIA Canary (#1 WER on supported langs), Whisper Turbo (fast), Moonshine (lightweight), and more.

Yes. Every transcript exports as SRT or VTT — works with YouTube, Vimeo, TikTok, VLC, and every major video player. The burn-subtitles tool overlays them onto video as hardsubs.

Yes. Speaker diarization automatically labels each voice (Speaker 1, Speaker 2, ...) and you can rename them in the built-in editor. Works across all models and languages.

Most subtitle conversion jobs finish in under 5 minutes. A 1-hour audio file typically completes in 2-3 minutes with our fastest models. Speed depends on chosen model and current GPU load.

subtitle conversion accepts 20+ formats — MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, MP4, MKV, MOV, WebM, AVI, and more. Output to TXT, SRT, VTT, DOCX, JSON, or PDF.

Yes. Audio files submitted to subtitle conversion are processed and deleted by default. Pro plans add client-side encryption — even if STT.ai's database is breached, your transcripts are unreadable without your key. Data is never used for model training without explicit opt-in.

Yes. STT.ai offers a REST API with Python and Node.js SDKs, plus an MCP server for Claude and Cursor — all usable for subtitle conversion workflows. Free API tier includes 100 minutes/month.

Yes. Every transcript opens in the built-in editor where you can correct words, rename speakers, adjust timestamps, and add notes. All changes save automatically.

Every transcript gets a unique shareable URL. Export to DOCX or PDF for email. Pro plans add password-protected and permanent links — useful for client work.

STT.ai handles 1,300+ platforms including YouTube, Vimeo, TikTok, SoundCloud, Zoom, Google Meet, podcast hosts, and more. URL transcription works with publicly-available content only — DRM-protected sources can't be transcribed.