Just ze gesinn
0:00
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
視 聴 者 から 現在 の 先 行 状 況 の 回 答 方 法 を 教 えて ください って
0:04
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
質 問 め っちゃ 多 かった ので 今回 は わか り や す く 回 答 テ ンプ で 紹 介 して いき たい と思います 現在
0:08
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
〇 〇 社 先 行 進 んで お ります その 中 で 私 の 終 屈 の 軸 と 〇
0:12
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
〇 という ところ で そ こ に 当 て は ま って いる 〇 〇 業 界 と 〇 〇 業 界 の 方
0:16
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
を 受 けて お ります その 中 で 御 社 の 〇 〇 という ところ に 魅 力 を 感じ て お り 御
0:20
S… Speaker 2 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
社 の 〇 〇 〇
0:21
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
御 社 の 〇 〇 という ところ に 魅 力 を 感じ て お ります し 知 る と 感じ て いる ため 御 社 が 第一 志
0:25
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
望 です ここ に 重要 ポ イ ント が 結 論 ベ ー ス なん で 最 初 に 何 社
0:29
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
受 けて いる それ だけ だ と 薄 い から 自 分 の 就 活 軸 を 絡 めて こ
0:33
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
こと ここ に 受 けて る んだ よ って 伝 えて ください ただ ただ 現在 こ こと こ こと ここ 受
0:37
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
けて ます よ なん て 言 っちゃ った ら 一 貫 性 ね え じゃ ん こ いつ って 思 わ れ ちゃ うん で 自 分 の 就 活 の 軸 を
0:41
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
絡 めて 言 う 最後 に 御 社 が 第一 志 望 って いうこと で し っ か り この 子 思
0:45
S… Speaker 1 (330342f8e774a4b81686582c304840e5)
って く れて る んだ な って 思 わ せ る これ テ ンプ レ なん で う ま く み んな 使 って み て ね

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Love STT.ai? Erzielt et Äre Frënn!
Zesummenfassung
D'Resultat ass eng synchroniséiert Transkriptioun vun der Transkriptiouns-Iwwersetzung.
Zesummenfaassung...
D'Lëscht vun de lëtzebuergesche Transkriptiounen
Et gëtt verschidden Aarte vu Referenzen, déi et och gëtt.