她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄

May 09, 2026 10:03 · 0:56 · Chinese · Whisper Turbo · 2 & Kefluniañ
Echu eo an treuzkas-mañ hiziv. Hizivaat evit enrollañ da viken →
Diskouez hepken
0:00
S… Speaker 1 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
别 人 说 我 笨 也 就 算 了 连 你 也 嫌 弃 我 呀 我
0:04
S… Speaker 1 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
哪 笨 了 呀 那 我 问 你 几 个 问题 就 没 我不 懂 的 用
0:09
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
毒 蛇 的 毒 毒 蛇 毒 蛇 会 不会 被 毒 蛇 的 毒 毒 死
0:13
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
用 电 门 的 电 电 电 门 电 门 会 不会 被 电 门 的 电 电 死
0:17
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
用 粉 碎 机 粉 碎 粉 碎 机 粉 碎 机 会 不会 被 粉
0:21
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
碎 机 粉 碎 过 期 的 老 鼠 药 是 没 毒 了 还是 更
0:25
S… Speaker 1 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
毒 了
0:26
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
这 药 盒 直接 要 一起 吃 是 拉 呢 还是 不 拉 呢 自
0:30
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
信 吃 食 精 减 胃 消 食 片 肚 子 是 唱 呢 还是
0:35
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
饿 呢 用 咖 啡 冲 安 眠 药 盒 是 睡
0:39
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
得 着 呢 还是 睡 不 着 吐 死 了
0:43
S… Speaker 2 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
是 上 去 呢 还是 不 上 去 呢 吃 闭 门
0:47
S… Speaker 1 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
加 过 一 核 桃 还 能 不能 不能 对 因为
0:51
S… Speaker 1 (她问的那些问题我是真答不上来……#母女日常 #漏风的小棉袄)
你 经 常 吃

Krouet eo bet an treuzwel-mañ gant AI (anoadur emgefreek ar c'haozeal). Fazioù a c'hell bezañ enni - gwiriañ ouzh an audio orin evit arverañ a-benn ar fin. Politikerez AI

❤️ Karout'rez STT.ai?
Diverradenn
Klikit war Diverrañ evit krouiñ ur berradenn AI eus an treuzwel-mañ.
Emaon o tiverkañ...
Goulenn ouzh an AI diwar- benn an treuzwel- mañ
Goulenn petra bennak diwar-benn an treuzskrivadur-mañ - an AI a vo o klask rannoù a-feson ha respontoù.