Εμφάνιση μόνο
0:00
S… Speaker 1 (2.9)
Miután kifutunk a hajóval,
0:02
S… Speaker 1 (2.9)
haladunk pár órát,
0:03
S… Speaker 1 (2.9)
Szofi,
0:05
S… Speaker 1 (2.9)
mivel már délután ismét lefekszik egy
0:10
S… Speaker 1 (2.9)
hosszú pihenőre,
0:11
S… Speaker 1 (2.9)
hogy este vacsoraidőben felébredhessen,
0:15
S… Speaker 1 (2.9)
ő ugye délutánunként pihen,
0:16
S… Speaker 1 (2.9)
a többiek pedig tesznek
0:20
S… Speaker 1 (2.9)
-vesznek a hajón,
0:22
S… Speaker 1 (2.9)
ők is azért pihengetnek
0:26
S… Speaker 1 (2.9)
valamit, majd egy ponton,
0:29
S… Speaker 1 (2.9)
Szofi azt észleli,
0:30
S… Speaker 1 (2.9)
hogy rohangászni kezdve legénység,
0:33
S… Speaker 1 (2.9)
úgyhogy nagy dobogások a fedélzeten is itt tovább.
0:37
S… Speaker 1 (2.9)
A hajó mostanra már csak a négy főhős van,
0:41
S… Speaker 1 (2.9)
a hajó négy fős személyzete,
0:42
S… Speaker 1 (2.9)
ugye az orknő,
0:44
S… Speaker 1 (2.9)
a tengeri elf,
0:45
S… Speaker 1 (2.9)
a törpeklerik,
0:47
S… Speaker 1 (2.9)
meg a kapitány,
0:49
S… Speaker 1 (2.9)
a macskalmer.
0:54
S… Speaker 1 (2.9)
és ezen kívül a szigetben születjeiből már csak kettő maradt,
0:58
S… Speaker 1 (2.9)
a karját vesztett férfi és Kizsuri,
1:00
S… Speaker 1 (2.9)
aki ugye velünk tart majd a küldetésünkön.
1:03
S… Speaker 1 (2.9)
Na és a legénység rohangászik a fedélzetem,
1:07
S… Speaker 1 (2.9)
a Szofi is
1:12
S… Speaker 1 (2.9)
összeverődik a...
1:14
S… Speaker 1 (2.9)
Saját csapat tagjaival is mind kérdezkedik a kapitányt,
1:17
S… Speaker 1 (2.9)
hogy mi történt,
1:17
S… Speaker 1 (2.9)
mi történt.
1:18
S… Speaker 1 (2.9)
Látszik, hogy a távolból felbukkan egy hajó,
1:21
S… Speaker 1 (2.9)
és egy nagyobb ütemben követ minket,
1:22
S… Speaker 1 (2.9)
egyre gazdag kerül hozzánk.
1:24
S… Speaker 1 (2.9)
Pár perc is be fog minket érni,
1:26
S… Speaker 1 (2.9)
és hát mondják,
1:27
S… Speaker 1 (2.9)
hogy ez egy kalóz elfogó hajó.
1:30
S… Speaker 1 (2.9)
És értünk,
1:32
S… Speaker 1 (2.9)
Jan, hát ezen a ponton nyilvánvalóvá válik,
1:34
S… Speaker 1 (2.9)
hogy akkor ha az ott a kalóz elfogó hajó,
1:36
S… Speaker 1 (2.9)
akkor mi vagyunk a kalózok.
1:38
S… Speaker 1 (2.9)
hát ezzel valamit kéne kezdeni,
1:40
S… Speaker 1 (2.9)
de hát ez csak félreért,
1:41
S… Speaker 1 (2.9)
és diplomácia beszéljük meg.
1:43
S… Speaker 1 (2.9)
Igen,
1:45
S… Speaker 1 (2.9)
igen, persze mondja a kapitányi,
1:46
S… Speaker 1 (2.9)
hát természetesen ez fog történni,
1:47
S… Speaker 1 (2.9)
diplomácia félreért,
1:48
S… Speaker 1 (2.9)
és meg fogjuk beszélni.
1:50
S… Speaker 1 (2.9)
Majd kiadja a parancsot az elfnek meg a
1:54
S… Speaker 1 (2.9)
kleriknek, hogy hát akkor lőjjetek,
1:55
S… Speaker 1 (2.9)
és a két ágyúból neki állak lőni a kalóz elfogó
2:00
S… Speaker 1 (2.9)
hajót, tehát ezen a ponton sejtjük,
2:01
S… Speaker 1 (2.9)
hogy nem fogunk harc nélkül megmelekülni.
2:07
S… Speaker 1 (2.9)
A hajó az utal is ér minket,
2:10
S… Speaker 1 (2.9)
és megcsekjeznek,
2:11
S… Speaker 1 (2.9)
nagyjából 15 fős legénység,
2:13
S… Speaker 1 (2.9)
plusz egy nagyon -nagyon pompás,
2:15
S… Speaker 1 (2.9)
ilyen cicomázott öltözetben lévő
2:19
S… Speaker 1 (2.9)
kapitány,
2:20
S… Speaker 1 (2.9)
mindannyian katonai egyenruhában.
2:22
S… Speaker 1 (2.9)
Megcsekjezzek a hajót,
2:25
S… Speaker 1 (2.9)
és két vékonyabb,
2:28
S… Speaker 1 (2.9)
egy nagyon nagy darab katona plusz a kapitány,
2:32
S… Speaker 1 (2.9)
tehát összesen öten át is jönnek a mi oldalunkra,
2:34
S… Speaker 1 (2.9)
és közlik,
2:36
S… Speaker 1 (2.9)
hogy ez itt,
2:38
S… Speaker 1 (2.9)
Ez itt a Concordia vizének felségterültének
2:42
S… Speaker 1 (2.9)
serege,
2:46
S… Speaker 1 (2.9)
és az ő dolguk a vizek kalózmentesen tartása,
2:50
S… Speaker 1 (2.9)
és ennek jegyében három körkapitány magát
2:55
S… Speaker 1 (2.9)
és a legénységét kalózkodásra egyával levertóztatom.
2:58
S… Speaker 1 (2.9)
Kérem,
2:59
S… Speaker 1 (2.9)
ne adja majd magát,
3:00
S… Speaker 1 (2.9)
és kihúzza a kardját.
3:08
S… Speaker 1 (2.9)
Jorg egyaránt elrejtőznek,
3:10
S… Speaker 1 (2.9)
tehát mi nem annyira látszódunk.
3:12
S… Speaker 1 (2.9)
De ezen a ponton Jorg
3:16
S… Speaker 1 (2.9)
előre lép,
3:17
S… Speaker 1 (2.9)
hogy hát, ha meg tudja győzni még mindig ezt a kapitányt,
3:19
S… Speaker 1 (2.9)
aki egyébként bemutatkozik.
3:20
S… Speaker 1 (2.9)
A neve
3:27
S… Speaker 1 (2.9)
Voskit Lard kapitány.
3:32
S… Speaker 1 (2.9)
Megpróbálja őt meggyőzni Jorg,
3:37
S… Speaker 1 (2.9)
hogy de hát ez csak egy tévedés,
3:40
S… Speaker 1 (2.9)
mert hogy...
3:44
S… Speaker 1 (2.9)
hogy nem mi választottuk a hajót,
3:46
S… Speaker 1 (2.9)
hanem a hajó választott minket,
3:48
S… Speaker 1 (2.9)
vagy valami hasonlót mond,
3:49
S… Speaker 1 (2.9)
ami biztos,
3:50
S… Speaker 1 (2.9)
hogy egyfelől igaz,
3:52
S… Speaker 1 (2.9)
másfelől viszont nagyon kellemetlen,
3:53
S… Speaker 1 (2.9)
nőfélre érthető,
3:55
S… Speaker 1 (2.9)
mert úgy tűnik,
3:56
S… Speaker 1 (2.9)
mintha mi is kalózok lennénk.
3:58
S… Speaker 1 (2.9)
Ezért inkább Sophie is úgy dönt,
4:01
S… Speaker 1 (2.9)
hogy előrép és bemutatkozik,
4:03
S… Speaker 1 (2.9)
hogy ő...
4:05
S… Speaker 1 (2.9)
Szefiel Szufrin Evelin Valombre kisasszony bizonyára
4:10
S… Speaker 1 (2.9)
ismeri a családomat kapitány úr,
4:12
S… Speaker 1 (2.9)
hiszen hajóépítésből,
4:16
S… Speaker 1 (2.9)
fakitermelésből és hajóépítésből élünk.
4:21
S… Speaker 1 (2.9)
Palama Flora környékére mi
4:25
S… Speaker 1 (2.9)
szállítjuk a hajózáshoz szükséges fát,
4:29
S… Speaker 1 (2.9)
illetve építjük a hajókat,
4:30
S… Speaker 1 (2.9)
de sajnos a kapitány nem hallott még rólunk.
4:34
S… Speaker 1 (2.9)
Minden esetre azt mondja,
4:35
S… Speaker 1 (2.9)
hogy kisasszonyja,
4:36
S… Speaker 1 (2.9)
mennyiben...
4:37
S… Speaker 1 (2.9)
Ja,
4:38
S… Speaker 1 (2.9)
ezt is elmondom neki,
4:39
S… Speaker 1 (2.9)
hogy ez a hajó megmentett
4:44
S… Speaker 1 (2.9)
minket, mikor életveszélyben voltunk,
4:48
S… Speaker 1 (2.9)
felvettek minket egy süllyedő szigetről,
4:50
S… Speaker 1 (2.9)
és hogy ez az egész biztos csak egy félreértés.
4:53
S… Speaker 1 (2.9)
A kapitány azt mondja,
4:55
S… Speaker 1 (2.9)
hogy kisasszony,
4:56
S… Speaker 1 (2.9)
magukkal akkor nekünk semmi tenni valunk nincs,
4:58
S… Speaker 1 (2.9)
kérem lépjen félre,
4:59
S… Speaker 1 (2.9)
ne avatkozzon közbe.
5:01
S… Speaker 1 (2.9)
Hát, Sophie ezek után félre is lép,
5:03
S… Speaker 1 (2.9)
mert nincs más ötlete,
5:05
S… Speaker 1 (2.9)
hogy mégis mit tehetne,
5:06
S… Speaker 1 (2.9)
hogy megnézik,
5:07
S… Speaker 1 (2.9)
kibontakoznak az események.
5:08
S… Speaker 1 (2.9)
Ám ezen a ponton a tengeri elf az egy hatalmas üvöltéssel,
5:13
S… Speaker 1 (2.9)
hogy mi aztán nem adjuk át nektek a hajónkat,
5:17
S… Speaker 1 (2.9)
üvöltéssel ráugrik
5:21
S… Speaker 1 (2.9)
az egyik vékonyabb dongájú katonára,
5:24
S… Speaker 1 (2.9)
és a hátulról teljesen rövel érkezve a katonán,
5:27
S… Speaker 1 (2.9)
és nyakon szúrja a katona holtan esik össze.

Αυτό το αντίγραφο δημιουργήθηκε από τον AI (αυτόματη αναγνώριση ομιλίας). Μπορεί να περιέχει σφάλματα ~ επαλήθευση ενάντια στον αρχικό ήχο για κρίσιμη χρήση. Πολιτική AI

❤️ Σου αρέσει το STT.ai; Πες το στους φίλους σου!
Περίληψη
Κάντε κλικ στο Summarize για να δημιουργήσετε μια περίληψη AI αυτής της μεταγραφής.
Συνοψίζοντας...
Ρωτήστε τον Αλ γι' αυτό το σενάριο.
Ρωτήστε οτιδήποτε σχετικά με αυτό το αντίγραφο, το AI θα βρει σχετικές ενότητες και θα απαντήσει.