4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789
May 07, 2026 14:31
· 1:23
· Japanese
· Whisper Turbo
· 2 Altoparlanti
Questa trascrizione scade oggi.
Aggiornamento per l'immagazzinamento permanente →
Mostra solo
0:00
S…
Speaker 2 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
はい、 カ ズ ノ です。
0:00
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
企 業 選 び に お いて、 これ さ え 押 さ えて お け ば、 基本 ホ ワ イ
0:04
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
ト では ない 基 準 っていう の を、 今回 紹 介 して いき たい と思います。
0:07
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
1 個 目、 年 間 休 日 ですね。
0:10
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
年 間 休 日 は、 125 日 以上 が 理 想 です。
0:14
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
120 日 が 絶 対 条 件。
0:16
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
それ 以 下 は や め た ほ う が いい です、 正 直。
0:18
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
体 持 ち ません。
0:19
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
2 つ 目、 完全 休 休 2 日 制。
0:22
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
完全 休 休 2 日 制 の 中 でも、
0:25
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
か っ こ 同 日 祝 か こと に じゃ なく て か っ こ 同 日 か っ
0:29
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
こ 土 地 の 祝 日 が 外 側 に ある これ が 重要 です 3 つ 目 固
0:33
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
定 残 業 時間 です これ 固 定 残 業 時間 は 本当 は な し が 一 番 理 想
0:37
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
です あ った と して も 2,
0:38
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
30 時間 以 内 に 収 ま って いる ところ が 良 く て 40 時間 とか も 体 壊 します
0:43
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
4 つ 目 家 賃 補 助 ですね 家 賃 補 助 は あ った 方
0:47
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
が いい です 5 個 目 基本 給 は
0:51
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
20 万 以上 は 絶 対 に あ った 方 が いい です 商 用 とか に も 反 映 する し
0:55
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
19 万 とか 18 万 っていう のは き っと 裏 が あります それで 多 分 き っと 固 定 残 業 が か さ
0:59
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
増 し さ れて 数 字 が 大 き く 見 えて る とか も ある んで 気 を つ けて ください 最後
1:03
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
なんです けれ ども オ ープ ンワ ー ク が 評 価 3.
1:07
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
0 以上 の ところ に して ください 3.
1:10
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
0 以 下 って 絶 対 何 か し ら の 問題 を 抱 えて る 会 社 なので その 問題
1:14
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
が 自 分 の 中 で 大丈夫 だ な って 思 うん だ った ら いい と思います けれ ども 基本 的 には
1:18
S…
Speaker 1 (4fde42566deffbfe2b53b4db4fe5c789)
3. 0 以上 が いい と
Questa trascrizione è stata generata dall'AI (riconoscimento vocale automatico). Può contenere errori di verifica dell'audio originale per uso critico. Politica dell'IA
Sommario
Fare clic su Summarize per generare un riepilogo AI di questa trascrizione.
Riepilogando...
Chiedi all'AI Informazioni su questo trascrizione
Chiedere qualsiasi cosa su questa trascrizione L'AI troverà sezioni pertinenti e la risposta.