0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744
Jun 03, 2026 14:17
· 0:50
· Japanese
· Whisper Turbo
· 2 Speaker
Transkrip iki bakal kadaluwarsa ing 9 dina.
Ngoptimalake kanggo panyimpenan permanen →
Mung nyritakake
0:00
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
日本 語 の 合 意 を 覚 え や す く する 方 法 を 紹 介 します それは
0:04
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
ニ ュ ー ス を 使 う こと です はい、 日本 語 の ニ ュ ー ス 単
0:08
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
語 だけ を 覚 える のは 大 変 だ と思 うん です けど
0:11
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
ニ ュ ー ス には スト ー リ ー が ある ので、 その 言 葉 の 意 味 が
0:15
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
イ メ ージ し や す く て、 頭 に も 残 り や す い です。
0:18
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
ただ、 普 通 の ニ ュ ー ス は 難 しい 言 葉 が 多 く て、 最
0:23
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
初 は な かな か 読 み づ らい んです よね。
0:24
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
そ こ で お す す め な の が、 N H K Easy News という サ イ
0:29
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
ト です。
0:29
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
この サ イ ト では、 優 しい 日本 語 で ニ ュ ー ス が 書 か れて いて、 漢
0:33
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
字 には フ リ ガ ナ も つ いて います。
0:35
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
内 容 も シ ンプ ル なので、 無 理 なく 読 み 進 め ら れ ます。
0:39
S…
Speaker 2 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
語 彙 力 を 高 め たい と思います。
0:40
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
方 には 非常 に 効 果 的 な 方 法 だ と思います ので ぜ ひ ぜ
0:44
S…
Speaker 1 (0ef9ed2e29bbc0bf89079089efed0744)
ひ やって み て ください
Transkripsi iki digawé déning AI (pengidentifikasi swara otomatis). Bisa uga ngandhut cacat - verifikasi karo audio asli kanggo panggunaan kritis. Kebijakan AI
Ringkasan
Klik Summarize kanggo nyiptakaké rincian AI saka transkripsi iki.
Ngrembugan...
Takon AI Ngendi Transkrip Iki
Ing basa Jawa, tembung iki bisa dijupuk saka tembung = gawé.