6915252a109c4c9c3567b2037cf66605

May 07, 2026 14:33 · 1:13 · Japanese · Whisper Turbo · 2 speakers
Transkript sa a ekspire nan 27 jou. Ajoutè pou depo perpétuel →
[Translation temporarily unavailable. Please try again.]
0:00
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
はい、 視 聴 者 から 最 終 面 接 落 ち る 人 の 特 徴 を 教 えて ください って コ メ ント め っちゃ
0:04
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
多 かった んで 解 説 して いき たい と思います 最 終 面 接 で 求 め ら れる の っていう のは
0:08
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
も ち ろ ん 御 社 が 第一 志 望 です 内 定 を 出 した ら こ いつ は 承
0:12
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
諾 して 就 活 を まず 終 了 して く れる の か って ところ 見て ます 当 た り 前 だ よね だ って
0:16
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
内 定 取 った ら 最近 内 定 自 体 する 人 多 い じゃ ん だから 御 社 が 第一 志
0:20
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
望 です だけ じゃ なく て 自 分 の 就 活 の 軸 とか 自 分 の 強 み を 絡 めて 御 社 で しか でき ない こと
0:24
S… Speaker 2 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
を 喋 って
0:25
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
具 体 性 を 付 け 加 えて 恩 賞 が 第一 志 望 なので 就 活 を 終 了 します って 言 って ください 最
0:30
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
終 メ ー ス で 聞 か れる こと で だ いた い ど この 企 業 でも 同 じ な の っていう のは や っぱ り キ ャ
0:34
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
リ ア プ ラ ン で あ った り 内 定 を いただ いた 就 活 どう する んです か とか 現在 の 先
0:38
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
行 状 況 とか な ぜ この 業 界 なん ですか 他 社 と 比 べ て な ぜ う ち が いい
0:42
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
んです か
0:43
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
あ なた の 強 み を この 会 社 に どう 活 か せ る んです か っていう ところ ら へ ん 深 掘
0:47
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
り さ れる と思 う よ これ を なん と なく で 抽 象 的 に 話 す 人 は 落 と さ れ
0:51
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
ます も ち ろ ん 企 業 研 究 も 大 事 だ し 企 業 研 究 っていう のは 会
0:56
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
社 の 理 解 っていう よ り か は 自 分 の 強 み を その 会 社 に どう いう 風 に 活 か せ る
1:00
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
の か が 僕 の 中 で 企 業 研 究 だ と思 ってる んで そ こ を 怠 ら ず に し っ か り と 喋 れる ように して
1:04
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
み た ら 結 構 受 か る ん じゃない かな って 思 います 気 持 ち を 持 って 頑 張 って 最 終 ベ ー ス 受 か って く れ 応 援 して
1:08
S… Speaker 1 (6915252a109c4c9c3567b2037cf66605)
る よ

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Love STT.ai? Tell your friends!
Resume
Klike sou Remak pou kreye yon remak AI de transkript sa a.
Enstale...
Konbyen tan pou m' fè transkript la?
Mande nenpòt bagay sou transkript sa a - AI a pral jwenn seksyon ki enpòtan yo epi reponn.