Hōʻike wale
0:00
S… Speaker 1 (15)
Прямо сейчас,
0:00
S… Speaker 1 (15)
пока ты смотришь это,
0:01
S… Speaker 1 (15)
внутри тебя играет одна история.
0:03
S… Speaker 1 (15)
Ты ее не слышишь.
0:05
S… Speaker 1 (15)
Не слышишь так,
0:06
S… Speaker 1 (15)
как слышишь голос друга или звук машины за окном.
0:08
S… Speaker 1 (15)
Она течет глубже.
0:10
S… Speaker 1 (15)
Она течет под твоими мыслями так,
0:12
S… Speaker 1 (15)
как подземная река течет под поверхностью земли.
0:15
S… Speaker 1 (15)
Невидимая.
0:16
S… Speaker 1 (15)
Но именно она формирует все,
0:19
S… Speaker 1 (15)
что наверху.
0:20
S… Speaker 1 (15)
Ландшафт твоей жизни.
0:22
S… Speaker 1 (15)
Рельеф твоих отношений.
0:24
S… Speaker 1 (15)
Географию того,
0:26
S… Speaker 1 (15)
что ты считаешь возможным для себя.
0:28
S… Speaker 1 (15)
И того,
0:29
S… Speaker 1 (15)
что ты давно записал в разряд не для меня.
0:31
S… Speaker 1 (15)
Все это было вырезано в твоей реальности этой историей.
0:34
S… Speaker 1 (15)
Не обстоятельствами.
0:35
S… Speaker 1 (15)
Не людьми,
0:36
S… Speaker 1 (15)
которые приходили и уходили.
0:38
S… Speaker 1 (15)
Не видением.
0:39
S… Speaker 1 (15)
Не временем.
0:40
S… Speaker 1 (15)
Не положением звезд в день,
0:42
S… Speaker 1 (15)
когда ты родился.
0:43
S… Speaker 1 (15)
А историей.
0:45
S… Speaker 1 (15)
Той самой,
0:46
S… Speaker 1 (15)
которую ты постоянно рассказываешь себе о том,
0:48
S… Speaker 1 (15)
кто ты есть.
0:49
S… Speaker 1 (15)
Что ты заслуживаешь.
0:51
S… Speaker 1 (15)
Что для тебя реально.
0:53
S… Speaker 1 (15)
А что нет.
0:55
S… Speaker 1 (15)
И вот теперь сядь поудобнее,
0:57
S… Speaker 1 (15)
потому что то, что я скажу дальше,
0:58
S… Speaker 1 (15)
переворачивает все.
0:59
S… Speaker 1 (15)
Эта история не просто описывает твою реальность.
1:02
S… Speaker 1 (15)
Она ее создает.
1:04
S… Speaker 1 (15)
Не как красивая метафора.
1:06
S… Speaker 1 (15)
Не как мотивационная фраза,
1:09
S… Speaker 1 (15)
придуманная, чтобы тебе стало чуть легче дышать.
1:11
S… Speaker 1 (15)
А буквально.
1:13
S… Speaker 1 (15)
Механически.
1:14
S… Speaker 1 (15)
На таком фундаментальном уровне реальности,
1:17
S… Speaker 1 (15)
что современной физике пришлось придумать целую новую науку,
1:20
S… Speaker 1 (15)
чтобы это описать.
1:21
S… Speaker 1 (15)
И даже после этого ученые,
1:23
S… Speaker 1 (15)
которые своими руками открыли эту правду,
1:25
S… Speaker 1 (15)
едва могли вслух произнести то,
1:26
S… Speaker 1 (15)
что они нашли.
1:27
S… Speaker 1 (15)
Они боялись собственного открытия,
1:30
S… Speaker 1 (15)
потому что то,
1:31
S… Speaker 1 (15)
что они увидели под поверхностью материи,
1:33
S… Speaker 1 (15)
разрушало всю прежнюю картину мира.
1:35
S… Speaker 1 (15)
Вселенная не ведет себя так,
1:37
S… Speaker 1 (15)
как тебя учили в школе.
1:39
S… Speaker 1 (15)
Она не лежит снаружи,
1:40
S… Speaker 1 (15)
твердая, готовая,
1:41
S… Speaker 1 (15)
фиксированная,
1:42
S… Speaker 1 (15)
и не ждет, пока ты пройдешь сквозь нее?
1:44
S… Speaker 1 (15)
Она ждет другого.
1:45
S… Speaker 1 (15)
Она держит открытым огромное поле бесконечных возможных вариантов.
1:50
S… Speaker 1 (15)
Все варианты одновременно.
1:52
S… Speaker 1 (15)
Все версии того,
1:54
S… Speaker 1 (15)
что может стать реальным.
1:55
S… Speaker 1 (15)
И в какой -то момент происходит что -то невидимое.
1:58
S… Speaker 1 (15)
Что -то,
1:58
S… Speaker 1 (15)
о чем физики до сих пор спорят в лабораториях и пишут поздно ночью свои статьи.
2:03
S… Speaker 1 (15)
И одна из бесконечных версий вдруг становится настоящей.
2:06
S… Speaker 1 (15)
Одна.
2:08
S… Speaker 1 (15)
А остальные растворяются,
2:10
S… Speaker 1 (15)
как будто их и не было.
2:11
S… Speaker 1 (15)
И вот теперь самое интересное.
2:13
S… Speaker 1 (15)
Древние об этом знали.
2:15
S… Speaker 1 (15)
Те,
2:16
S… Speaker 1 (15)
кто сидел в тишине задолго до того,
2:17
S… Speaker 1 (15)
как кто -то построил первый ускоритель частиц или вывел первое уравнение вероятности.
2:22
S… Speaker 1 (15)
Те,
2:23
S… Speaker 1 (15)
кто исследовал скрытые слои реальности,
2:25
S… Speaker 1 (15)
имея один единственный инструмент — собственное внимание.
2:29
S… Speaker 1 (15)
Они знали.
2:30
S… Speaker 1 (15)
Они закодировали это в притчах,
2:33
S… Speaker 1 (15)
в символах.
2:35
S… Speaker 1 (15)
В архитектуре храмов,
2:36
S… Speaker 1 (15)
построенных с такой точностью,
2:38
S… Speaker 1 (15)
что современные инженеры до сих пор не могут полностью объяснить,
2:41
S… Speaker 1 (15)
как это вообще было возможно сделать без машин.
2:43
S… Speaker 1 (15)
И они оставили нам главное послание.
2:45
S… Speaker 1 (15)
Мир,
2:46
S… Speaker 1 (15)
который ты видишь глазами,
2:47
S… Speaker 1 (15)
это тончайшая внешняя оболочка того,
2:50
S… Speaker 1 (15)
что есть на самом деле.
2:51
S… Speaker 1 (15)
А слой под ним,
2:52
S… Speaker 1 (15)
слой возможностей,
2:54
S… Speaker 1 (15)
слой поля,
2:54
S… Speaker 1 (15)
слой, где живут все варианты твоей жизни одновременно.
2:57
S… Speaker 1 (15)
Он отзывчив.
2:59
S… Speaker 1 (15)
Не пассивен.
3:01
S… Speaker 1 (15)
Отзывчив.
3:02
S… Speaker 1 (15)
Он слушает.
3:04
S… Speaker 1 (15)
Он ждет сигнала,
3:05
S… Speaker 1 (15)
ждет какую именно версию свернуть в форму,
3:09
S… Speaker 1 (15)
какую именно версию сделать настоящей.
3:13
S… Speaker 1 (15)
И этот сигнал,
3:15
S… Speaker 1 (15)
который определяет все,
3:16
S… Speaker 1 (15)
это и есть твоя история.
3:18
S… Speaker 1 (15)
Поэтому если ты хочешь понять,
3:21
S… Speaker 1 (15)
почему твоя жизнь выглядит именно так,
3:23
S… Speaker 1 (15)
как она выглядит,
3:24
S… Speaker 1 (15)
ты не начинаешь с действий.
3:25
S… Speaker 1 (15)
Ты не начинаешь с привычек.
3:27
S… Speaker 1 (15)
Ты не начинаешь с дисциплины или стратегии.
3:31
S… Speaker 1 (15)
Ты начинаешь там,
3:32
S… Speaker 1 (15)
куда большинство людей не заглядывают никогда за всю свою жизнь.
3:35
S… Speaker 1 (15)
Под поверхностью.
3:36
S… Speaker 1 (15)
Ты начинаешь с истории,
3:38
S… Speaker 1 (15)
которая течет под всем,
3:39
S… Speaker 1 (15)
что ты делаешь,
3:40
S… Speaker 1 (15)
под всем, что ты чувствуешь,
3:42
S… Speaker 1 (15)
под всем, что ты видишь,
3:43
S… Speaker 1 (15)
когда смотришь на собственную жизнь.
3:44
S… Speaker 1 (15)
И потом ты ее переписываешь.
3:47
S… Speaker 1 (15)
Не потому что от другой мысли тебе станет приятнее,
3:50
S… Speaker 1 (15)
а потому что физика того,
3:52
S… Speaker 1 (15)
чем ты являешься,
3:53
S… Speaker 1 (15)
реальная квантовая механика того,
3:55
S… Speaker 1 (15)
как сознание взаимодействует с полем возможностей,
3:58
S… Speaker 1 (15)
требует этого.
3:59
S… Speaker 1 (15)
Сегодня мы поднимем эту завесу.
4:01
S… Speaker 1 (15)
Сегодня ты увидишь то,
4:02
S… Speaker 1 (15)
что от тебя было скрыто всю жизнь.
4:04
S… Speaker 1 (15)
И начнем мы с поверхности.
4:06
S… Speaker 1 (15)
Потому что большинство людей всю свою жизнь живут
4:10
S… Speaker 1 (15)
именно на ней.
4:11
S… Speaker 1 (15)
И важно понять,
4:12
S… Speaker 1 (15)
что такое эта поверхность,
4:13
S… Speaker 1 (15)
прежде чем мы спустимся глубже.
4:15
S… Speaker 1 (15)
У тебя есть история о себе.
4:18
S… Speaker 1 (15)
У каждого она есть.
4:20
S… Speaker 1 (15)
И вот в чем ловушка.
4:22
S… Speaker 1 (15)
Эту историю собрал не ты.
4:25
S… Speaker 1 (15)
Точнее,
4:25
S… Speaker 1 (15)
не тот ты,
4:27
S… Speaker 1 (15)
который сейчас читает эти строки.
4:29
S… Speaker 1 (15)
Ее собрали из материалов,
4:31
S… Speaker 1 (15)
которые были вокруг тебя тогда,
4:33
S… Speaker 1 (15)
когда ты был еще слишком мал,
4:35
S… Speaker 1 (15)
чтобы фильтровать.
4:37
S… Speaker 1 (15)
Слишком мал,
4:38
S… Speaker 1 (15)
чтобы отличать правду от лжи.
4:40
S… Speaker 1 (15)
Слишком мал,
4:41
S… Speaker 1 (15)
чтобы спросить себя,
4:42
S… Speaker 1 (15)
а это вообще обо мне?
4:44
S… Speaker 1 (15)
Ты впитывал все подряд.
4:46
S… Speaker 1 (15)
Случайный комментарий мамы о твоей внешности,
4:49
S… Speaker 1 (15)
сказанной,
4:50
S… Speaker 1 (15)
когда тебе было пять.
4:52
S… Speaker 1 (15)
И она была уставшая.
4:53
S… Speaker 1 (15)
Реакция учителя,
4:54
S… Speaker 1 (15)
когда ты неправильно ответил у доски.
4:56
S… Speaker 1 (15)
Первый раз,
4:57
S… Speaker 1 (15)
когда ты упал на глазах у других детей и услышал.
5:00
S… Speaker 1 (15)
Смех.
5:00
S… Speaker 1 (15)
Семейная фраза,
5:01
S… Speaker 1 (15)
которую повторяли за столом так часто,
5:03
S… Speaker 1 (15)
что ты перестал ее замечать.
5:05
S… Speaker 2 (15)
Такие,
5:06
S… Speaker 1 (15)
как мы, не имеют.
5:07
S… Speaker 2 (15)
Такие,
5:08
S… Speaker 1 (15)
как мы, не могут.
5:09
S… Speaker 2 (15)
Такие,
5:10
S… Speaker 1 (15)
как мы, должны быть благодарны за то,
5:13
S… Speaker 2 (15)
что есть.
5:14
S… Speaker 1 (15)
Все это становилось материалом.
5:16
S… Speaker 1 (15)
Все это твой мозг,
5:18
S… Speaker 1 (15)
который, между прочим,
5:19
S… Speaker 1 (15)
самая мощная машина распознавания паттернов во всей известной нам вселенной,
5:23
S… Speaker 1 (15)
собирал в одну связную историю.
5:25
S… Speaker 1 (15)
С главным героем.
5:28
S… Speaker 2 (15)
С тобой.
5:28
S… Speaker 1 (15)
И с набором железных правил о том,
5:31
S… Speaker 1 (15)
что этот герой может,
5:32
S… Speaker 1 (15)
а чего не может ждать от мира,
5:34
S… Speaker 1 (15)
что безопасно хотеть.
5:35
S… Speaker 1 (15)
Что реалистично пробовать.
5:37
S… Speaker 1 (15)
Что всегда происходит в конце.
5:39
S… Speaker 1 (15)
Что ты всегда делаешь,
5:41
S… Speaker 1 (15)
когда становится тяжело.
5:42
S… Speaker 1 (15)
Что другие люди всегда делают с тобой.
5:45
S… Speaker 1 (15)
Как ощущается любовь.
5:47
S… Speaker 1 (15)
Сколько на самом деле стоит успех.
5:49
S… Speaker 1 (15)
И что значит провал.
5:51
S… Speaker 1 (15)
Вот это и есть та история на поверхности,
5:54
S… Speaker 2 (15)
та,
5:55
S… Speaker 1 (15)
которую иногда ты сам слышишь у себя в голове.
5:58
S… Speaker 1 (15)
Она выходит наружу в очень узнаваемые моменты,
6:01
S… Speaker 1 (15)
когда тебе предлагают возможность,
6:03
S… Speaker 1 (15)
и она кажется слишком большой,
6:04
S… Speaker 1 (15)
и ты вдруг ловишь себя на знакомом ощущении внутри,
6:08
S… Speaker 1 (15)
на этом тянущем чувстве,
6:09
S… Speaker 1 (15)
которое ищет причины,
6:11
S… Speaker 1 (15)
почему у тебя не получится,
6:12
S… Speaker 1 (15)
почему сейчас не время,
6:14
S… Speaker 1 (15)
почему другие справятся,
6:15
S… Speaker 1 (15)
а ты нет.
6:16
S… Speaker 1 (15)
Она выходит наружу,
6:18
S… Speaker 1 (15)
когда отношения вдруг начинают идти хорошо,
6:20
S… Speaker 1 (15)
слишком хорошо,
6:21
S… Speaker 1 (15)
и где -то глубоко внутри ты ловишь себя на ожидании.
6:25
S… Speaker 1 (15)
Ты ждешь,
6:26
S… Speaker 1 (15)
что что -то сорвется.
6:27
S… Speaker 1 (15)
Ты не хочешь этого ждать.
6:29
S… Speaker 1 (15)
Но ты ждешь.
6:31
S… Speaker 1 (15)
Потому что история уже знает,
6:32
S… Speaker 1 (15)
чем заканчивается.
6:33
S… Speaker 1 (15)
Она рассказывает твою жизнь в определенной тональности.
6:38
S… Speaker 1 (15)
В определенном ключе,
6:39
S… Speaker 1 (15)
в определенном направлении.
6:41
S… Speaker 1 (15)
И делает это так давно,
6:42
S… Speaker 1 (15)
что ты давно перестал слышать ее как историю.
6:45
S… Speaker 1 (15)
Ты слышишь ее как саму правду.
6:47
S… Speaker 1 (15)
Как то, как все устроено.
6:49
S… Speaker 2 (15)
Как то,
6:50
S… Speaker 2 (15)
какой ты есть.
6:51
S… Speaker 1 (15)
Это и есть поверхность.
6:53
S… Speaker 1 (15)
И большинство людей останавливаются здесь.
6:56
S… Speaker 1 (15)
Они работают над этой поверхностной историей.
6:59
S… Speaker 1 (15)
Они пытаются думать позитивнее.
7:01
S… Speaker 1 (15)
Они повторяют аффирмации перед зеркалом.
7:03
S… Speaker 1 (15)
Они ведут дневники о своих ограничивающих убеждениях.
7:07
S… Speaker 1 (15)
И на короткое время им становится чуть легче.
7:10
S… Speaker 1 (15)
А потом каким -то странным образом обнаруживают,
7:14
S… Speaker 1 (15)
что в их жизни...
7:15
S… Speaker 1 (15)
Снова появляются те же самые отношения,
7:17
S… Speaker 1 (15)
тот же финансовый потолок,
7:18
S… Speaker 1 (15)
тот же момент,
7:19
S… Speaker 1 (15)
когда все вроде начинает налаживаться,
7:21
S… Speaker 1 (15)
а потом что -то происходит,
7:23
S… Speaker 1 (15)
и все снова сжимается обратно.
7:24
S… Speaker 1 (15)
Они работают над поверхностью.
7:27
S… Speaker 1 (15)
А история живет не там.
7:29
S… Speaker 2 (15)
Если то,
7:30
S… Speaker 1 (15)
что мы сейчас вскрываем,
7:31
S… Speaker 1 (15)
отзывается в тебе,
7:33
S… Speaker 1 (15)
поставь лайк и подпишись на канал.
7:35
S… Speaker 1 (15)
Это помогает этой работе доходить до тех,
7:38
S… Speaker 1 (15)
кто к ней по -настоящему готов.
7:39
S… Speaker 1 (15)
И впереди еще много глубины.
7:43
S… Speaker 1 (15)
А теперь сними этот слой и посмотри,
7:46
S… Speaker 1 (15)
что под ним.
7:47
S… Speaker 2 (15)
Под историей,
7:48
S… Speaker 1 (15)
которую ты можешь услышать.
7:50
S… Speaker 1 (15)
Под нарративом,
7:51
S… Speaker 1 (15)
который ты можешь определить.
7:52
S… Speaker 1 (15)
И проанализировать.
7:54
S… Speaker 1 (15)
Есть другой слой.
7:56
S… Speaker 1 (15)
И этот слой не сделан из слов.
7:58
S… Speaker 1 (15)
Он сделан из чего -то более древнего,
8:00
S… Speaker 1 (15)
чем язык.
8:01
S… Speaker 1 (15)
Из чего -то более глубокого,
8:03
S… Speaker 1 (15)
чем мысль.
8:03
S… Speaker 1 (15)
Из чего -то более фундаментального,
8:05
S… Speaker 1 (15)
чем любое сознательное убеждение,
8:07
S… Speaker 1 (15)
которое у тебя когда -либо было.
8:10
S… Speaker 1 (15)
Он сделан из прочувствованной правды.
8:13
S… Speaker 1 (15)
Той правдой,
8:13
S… Speaker 1 (15)
которую ты не думаешь,
8:14
S… Speaker 2 (15)
ты ее ощущаешь.
8:15
S… Speaker 1 (15)
И вот здесь самое важное.
8:17
S… Speaker 1 (15)
Есть огромная разница между тем,
8:20
S… Speaker 1 (15)
во что ты веришь умом и тем,
8:22
S… Speaker 1 (15)
что ты знаешь телом.
8:23
S… Speaker 1 (15)
Своей нервной системой.
8:25
S… Speaker 1 (15)
Той клеточной памятью,
8:27
S… Speaker 1 (15)
которая живет в каждой ткани твоего тела.
8:29
S… Speaker 1 (15)
Ты можешь говорить себе сознательно,
8:31
S… Speaker 1 (15)
что ты достоин любви.
8:32
S… Speaker 1 (15)
Ты можешь повторять это сто раз в день.
8:34
S… Speaker 1 (15)
Ты можешь писать это на зеркале и ставить напоминание в телефоне и построить
8:38
S… Speaker 1 (15)
вокруг этого целую практику.
8:41
S… Speaker 1 (15)
Но, если прочувствованная правда,
8:43
S… Speaker 1 (15)
та, которая хранится глубоко под сознательной мыслью в самом твоем теле,
8:47
S… Speaker 1 (15)
говорит что -то другое,
8:49
S… Speaker 1 (15)
прочувствованная правда побеждает каждый раз.
8:51
S… Speaker 2 (15)
Всегда.
8:52
S… Speaker 1 (15)
Без исключений.
8:54
S… Speaker 1 (15)
Не потому что ты слаб,
8:55
S… Speaker 1 (15)
не потому что ты что -то делаешь неправильно,
8:58
S… Speaker 1 (15)
не потому что у тебя сломана воля,
8:59
S… Speaker 1 (15)
а потому что прочувствованная правда работает на более глубоком слое реальности,
9:04
S… Speaker 1 (15)
чем сознательная история.
9:05
S… Speaker 1 (15)
А более глубокие слои всегда управляют тем,
9:07
S… Speaker 1 (15)
что происходит на поверхности.
9:09
S… Speaker 2 (15)
Всегда.
9:10
S… Speaker 1 (15)
Это правило,
9:11
S… Speaker 1 (15)
у которого нет исключений.
9:12
S… Speaker 1 (15)
И вот это понимали древние традиции,
9:15
S… Speaker 1 (15)
которые почти полностью потеряли современное самосовершенствование.
9:18
S… Speaker 1 (15)
В ведах древней Индии говорили о самскарах,
9:21
S… Speaker 1 (15)
отпечатках,
9:22
S… Speaker 1 (15)
которые опыт оставляет в сознании.
9:24
S… Speaker 1 (15)
Их хранилище не мозг.
9:26
S… Speaker 1 (15)
Их хранилище – тонкое тело,
9:28
S… Speaker 1 (15)
энергетический слой,
9:29
S… Speaker 1 (15)
который лежит под физическим.
9:30
S… Speaker 1 (15)
В буддизме это называли вассанами,
9:32
S… Speaker 1 (15)
глубокими тенденциями,
9:34
S… Speaker 1 (15)
которые формируют твое восприятие и поведение откуда -то снизу,
9:37
S… Speaker 1 (15)
из подсознательного внимания.
9:40
S… Speaker 1 (15)
Суфии говорили о слоях самости и о том,
9:42
S… Speaker 1 (15)
что настоящее изменение требует прохождения через все эти слои,
9:47
S… Speaker 1 (15)
а не косметического ремонта на поверхности.
9:49
S… Speaker 1 (15)
Коренные народы Америки говорили об историях,
9:52
S… Speaker 1 (15)
которые живут в твоих костях,
9:53
S… Speaker 1 (15)
в твоей крови,
9:55
S… Speaker 1 (15)
в твоем роду.
9:56
S… Speaker 2 (15)
Историях,
9:58
S… Speaker 1 (15)
которые изначально были не твоими.
10:00
S… Speaker 1 (15)
но которые ты несешь в себе,
10:01
S… Speaker 1 (15)
тем не менее.
10:02
S… Speaker 1 (15)
Они все описывали одно и то же.
10:04
S… Speaker 1 (15)
Слой под поверхностью.
10:05
S… Speaker 1 (15)
Прочувствованную правду,
10:07
S… Speaker 1 (15)
которая работает ниже твоего сознательного внимания.
10:10
S… Speaker 1 (15)
И именно эта прочувствованная правда определяет то,
10:13
S… Speaker 1 (15)
что производит твоя поверхностная история.
10:15
S… Speaker 1 (15)
А теперь,
10:16
S… Speaker 1 (15)
давай спустимся еще глубже.
10:18
S… Speaker 1 (15)
Давай войдем в тот слой,
10:20
S… Speaker 1 (15)
который перевернул сознание самых блестящих ученых 20 века,
10:23
S… Speaker 1 (15)
так что некоторые из них не смогли с этим до конца смириться до самой
10:28
S… Speaker 1 (15)
смерти.
10:28
S… Speaker 1 (15)
В 1927 году в Брюсселе собралась группа
10:32
S… Speaker 1 (15)
людей, которых сегодня считают архитекторами всей современной физики.
10:36
S… Speaker 1 (15)
Эйнштейн,
10:37
S… Speaker 1 (15)
Бор,
10:38
S… Speaker 1 (15)
Гейзенберг,
10:39
S… Speaker 1 (15)
Шрёдингер,
10:41
S… Speaker 1 (15)
Паули.
10:41
S… Speaker 1 (15)
Они собрались на конференцию,
10:44
S… Speaker 1 (15)
которая вошла в историю как Сальвеевская.
10:46
S… Speaker 1 (15)
И они спорили,
10:48
S… Speaker 1 (15)
спорили днями.
10:50
S… Speaker 1 (15)
спорили с такой почти отчаянной интенсивностью,
10:53
S… Speaker 1 (15)
что свидетели описывали эти споры как нечто близкое к битве.
10:57
S… Speaker 1 (15)
Потому что то,
10:58
S… Speaker 1 (15)
что они открыли,
10:59
S… Speaker 1 (15)
заглянув под поверхность материи,
11:00
S… Speaker 1 (15)
было не просто научным прорывом.
11:02
S… Speaker 1 (15)
Это было философским землетрясением.
11:04
S… Speaker 1 (15)
Это разрушало саму идею того,
11:06
S… Speaker 1 (15)
что такое реальность.
11:07
S… Speaker 1 (15)
И вот что они нашли.
11:09
S… Speaker 1 (15)
На самом глубоком уровне,
11:11
S… Speaker 1 (15)
под атомами,
11:12
S… Speaker 1 (15)
под частицами,
11:13
S… Speaker 1 (15)
из которых состоят атомы,
11:14
S… Speaker 1 (15)
Вселенная состоит не из вещей,
11:16
S… Speaker 1 (15)
не из твердых,
11:18
S… Speaker 1 (15)
определенных,
11:18
S… Speaker 1 (15)
лежащих на своих местах объектов.
11:21
S… Speaker 1 (15)
Она состоит из вероятностей,
11:23
S… Speaker 1 (15)
из волн возможностей,
11:25
S… Speaker 1 (15)
из всех возможных состояний одновременно.
11:28
S… Speaker 1 (15)
Они называли это суперпозицией.
11:30
S… Speaker 1 (15)
Каждая частица существует во всех своих возможных вариантах сразу.
11:34
S… Speaker 1 (15)
До одного определенного момента.
11:37
S… Speaker 1 (15)
До момента наблюдения.
11:38
S… Speaker 1 (15)
До момента,
11:39
S… Speaker 1 (15)
когда что -то взаимодействует с этой системой и считывает с нее информацию.
11:45
S… Speaker 1 (15)
И вот в эту секунду происходит чудо,
11:47
S… Speaker 1 (15)
которое до сих пор никто не может полностью объяснить.
11:49
S… Speaker 1 (15)
Волна возможностей схлопывается,
11:51
S… Speaker 1 (15)
бесконечное поле,
11:52
S… Speaker 1 (15)
может быть, превращается в одно конкретное есть.
11:55
S… Speaker 1 (15)
Одна версия становится реальной,
11:57
S… Speaker 1 (15)
а все остальные просто исчезают.
11:59
S… Speaker 1 (15)
И вот теперь вопрос,
12:01
S… Speaker 1 (15)
который разорвал ту конференцию на части.
12:03
S… Speaker 1 (15)
Вопрос,
12:04
S… Speaker 1 (15)
о котором Эйнштейн и Бор спорили до конца своих жизней.
12:07
S… Speaker 1 (15)
А кто,
12:08
S… Speaker 1 (15)
собственно, вызывает этот коллапс?
12:11
S… Speaker 1 (15)
Что именно превращает бесконечное поле возможностей в одну определенную
12:15
S… Speaker 1 (15)
реальность?
12:15
S… Speaker 1 (15)
И официальный ответ,
12:17
S… Speaker 1 (15)
который дала так называемая Копенгагенская школа,
12:20
S… Speaker 1 (15)
звучал просто.
12:21
S… Speaker 1 (15)
Акт наблюдения.
12:22
S… Speaker 1 (15)
Сам факт того,
12:23
S… Speaker 1 (15)
что кто -то смотрит.
12:24
S… Speaker 1 (15)
Но за этой простой формулировкой пряталось такое,
12:27
S… Speaker 1 (15)
от чего у тебя должно сейчас встать все внутри.
12:31
S… Speaker 1 (15)
Потому что если наблюдение вызывает коллапс,
12:33
S… Speaker 1 (15)
значит наблюдение – это не пассивная регистрация того,
12:36
S… Speaker 1 (15)
что и так уже там было.
12:37
S… Speaker 1 (15)
Наблюдение – это активный участник того,
12:39
S… Speaker 1 (15)
что становится реальным.
12:41
S… Speaker 1 (15)
Сам факт того,
12:43
S… Speaker 1 (15)
что ты смотришь,
12:44
S… Speaker 1 (15)
определяет,
12:45
S… Speaker 1 (15)
что появится в реальности.
12:46
S… Speaker 1 (15)
И теперь подумай,
12:47
S… Speaker 1 (15)
что это значит на уровне человеческого сознания.
12:50
S… Speaker 1 (15)
Это значит,
12:51
S… Speaker 1 (15)
что ты – как наблюдающее существо.
12:55
S… Speaker 1 (15)
Как тот,
12:56
S… Speaker 1 (15)
кто пропускает весь свой опыт реальности через линзу собственной осознанности,
13:00
S… Speaker 1 (15)
не записываешь готовый мир.
13:02
S… Speaker 1 (15)
Ты участвуешь в том,
13:04
S… Speaker 1 (15)
какая именно версия становится реальной.
13:06
S… Speaker 1 (15)
Большинство людей не могут это переварить.
13:08
S… Speaker 1 (15)
Большинство останавливаются на легкой версии этой физики и идут дальше
13:13
S… Speaker 1 (15)
пить кофе.
13:13
S… Speaker 1 (15)
Потому что то,
13:15
S… Speaker 1 (15)
что лежит под этим открытием,
13:16
S… Speaker 1 (15)
слишком сильно качает землю под ногами.
13:18
S… Speaker 1 (15)
Это значит,
13:20
S… Speaker 1 (15)
что то, чем ты являешься,
13:22
S… Speaker 1 (15)
не просто то,
13:22
S… Speaker 1 (15)
что ты думаешь.
13:24
S… Speaker 1 (15)
Качество твоей осознанности.
13:26
S… Speaker 1 (15)
Частота твоего восприятия.
13:28
S… Speaker 1 (15)
История,
13:29
S… Speaker 1 (15)
которая течет под твоей сознательной мыслью.
13:31
S… Speaker 1 (15)
Все это не отделено от того,
13:34
S… Speaker 1 (15)
какой становится реальность.
13:35
S… Speaker 1 (15)
Все это участвует в том,
13:37
S… Speaker 1 (15)
какой она становится.
13:38
S… Speaker 1 (15)
Древние знали это.
13:39
S… Speaker 1 (15)
Они говорили об этом другими словами.
13:42
S… Speaker 1 (15)
В ведах это называли «майей»,
13:45
S… Speaker 1 (15)
сконструированной видимостью неподвижного мира над текучим,
13:48
S… Speaker 1 (15)
отзывчивым полем под ним.
13:50
S… Speaker 1 (15)
Герметические тексты говорили об уме,
13:52
S… Speaker 1 (15)
что Вселенная больше похожа на ум,
13:54
S… Speaker 1 (15)
чем на машину.
13:55
S… Speaker 1 (15)
Даосы говорили о десяти тысячах вещей,
13:58
S… Speaker 1 (15)
которые рождаются из единого бесформенного поля.
14:01
S… Speaker 1 (15)
Они все рисовали одну и ту же карту.
14:04
S… Speaker 1 (15)
Поле под поверхностью отзывчиво.
14:06
S… Speaker 1 (15)
Оно не безразлично к тебе.
14:08
S… Speaker 1 (15)
Оно слушает.
14:10
S… Speaker 1 (15)
Оно слушает качество сознания,
14:13
S… Speaker 1 (15)
которое с ним соприкасается.
14:14
S… Speaker 1 (15)
А что определяет качество твоего сознания больше всего на свете?
14:18
S… Speaker 1 (15)
История.
14:20
S… Speaker 1 (15)
Твоя история.
14:21
S… Speaker 1 (15)
Но мы еще не дошли до самого дна.
14:23
S… Speaker 1 (15)
Под прочувствованной правдой,
14:25
S… Speaker 1 (15)
под этими отпечатками в нервной системе,
14:27
S… Speaker 1 (15)
есть еще один слой.
14:29
S… Speaker 1 (15)
И это история,
14:30
S… Speaker 1 (15)
о которой ты даже не знаешь,
14:32
S… Speaker 1 (15)
что ее рассказываешь.
14:33
S… Speaker 1 (15)
Она настолько срослась с твоим ощущением себя,
14:36
S… Speaker 1 (15)
что не воспринимается как история вообще.
14:38
S… Speaker 1 (15)
Она воспринимается как земля под ногами.
14:41
S… Speaker 1 (15)
Как воздух,
14:43
S… Speaker 1 (15)
которым ты дышишь.
14:44
S… Speaker 1 (15)
Как простое.
14:46
S… Speaker 1 (15)
Само собой,
14:47
S… Speaker 1 (15)
разумеющееся положение вещей – это история идентичности.
14:50
S… Speaker 1 (15)
Не история о том,
14:53
S… Speaker 1 (15)
во что ты веришь.
14:53
S… Speaker 1 (15)
И не история о том,
14:55
S… Speaker 1 (15)
что ты чувствуешь.
14:56
S… Speaker 1 (15)
А история о том,
14:57
S… Speaker 1 (15)
чем ты являешься.
14:58
S… Speaker 1 (15)
И именно...
15:00
S… Speaker 1 (15)
Здесь поднимается главная завеса.
15:01
S… Speaker 1 (15)
Потому что на квантовом уровне,
15:04
S… Speaker 1 (15)
на том уровне,
15:05
S… Speaker 1 (15)
который лежит под слоем твоей идентичности,
15:07
S… Speaker 1 (15)
кажущейся такой твердой и неизменной,
15:10
S… Speaker 1 (15)
ты не то,
15:11
S… Speaker 1 (15)
что говорит про тебя история.
15:13
S… Speaker 1 (15)
Ты – наблюдающая система огромной сложности,
15:16
S… Speaker 1 (15)
встроенная в поле бесконечной возможности,
15:18
S… Speaker 1 (15)
со способностью участвовать в том,
15:20
S… Speaker 1 (15)
какая версия возможного становится твоей настоящей жизнью.
15:23
S… Speaker 1 (15)
Но если история,
15:24
S… Speaker 1 (15)
которая работает на уровне твоей идентичности,
15:27
S… Speaker 1 (15)
говорит,
15:28
S… Speaker 1 (15)
что ты – маленький,
15:29
S… Speaker 1 (15)
ограниченный,
15:30
S… Speaker 1 (15)
определенный своим прошлым,
15:32
S… Speaker 1 (15)
зажатый своими обстоятельствами,
15:34
S… Speaker 1 (15)
отдельный от поля возможностей,
15:36
S… Speaker 1 (15)
тогда именно эта история становится той линзой,
15:39
S… Speaker 1 (15)
через которую ты смотришь.
15:40
S… Speaker 1 (15)
А лянзой,
15:41
S… Speaker 1 (15)
через которую ты смотришь,
15:43
S… Speaker 1 (15)
определяет,
15:43
S… Speaker 1 (15)
что схлопывается из квантового поля в твою реальность.
15:46
S… Speaker 1 (15)
Это не метафора.
15:48
S… Speaker 1 (15)
Послушай дальше очень внимательно.
15:50
S… Speaker 1 (15)
Потому что сейчас я объясню сам механизм...
15:54
S… Speaker 1 (15)
И именно точность отличает откровение от пустой мечты.
15:58
S… Speaker 1 (15)
Твоя нервная система – это машина предсказаний.

Ua hana ʻia kēia transcript e AI (hoʻomaopopo leo mau). Hiki ke loaʻa nā hewa — e hōʻoia i ka leo kumu no ka hoʻohana nui. Ka hoʻokō 'ana i ka' ōlelo aʻoaʻo

❤️ Love STT.ai? E haʻi i kou mau hoaaloha!
Hōʻuluʻulu
Kaomi Summarize e hana i ka AI mahele o kēia transcript.
E hōʻuluʻulu ana...
E nīnau i ka AI e pili ana i kēia transcript
E nīnau i kekahi mea e pili ana i kēia transcript - e loaʻa ana ka AI i nā ʻāpana pili a me ka pane.