WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42

Jun 18, 2026 14:03 · 1:05 · Portuguese · Whisper Turbo · 1 Cynhadledd
Mae'r trosglwyddiad hwn yn darfod mewn 25 diwrnod. Uwchraddio i storfa barhaol →
Dangos yn Unig
0:00
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Certo, volume certo,
0:01
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
número certo,
0:01
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
página.
0:02
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Quando não tem página,
0:05
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
assim, bem delimitada como esse,
0:07
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
e tá dessa forma aqui,
0:09
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
você não precisa colocar o número da página,
0:12
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
viu? Fica errado dessa forma.
0:14
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Aí você pula só pulando.
0:16
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Aqui tá faltando o autor.
0:19
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Tá faltando o autor,
0:22
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
aqui é um artigo.
0:23
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Então vocês vão ter que abrir ele pra procurar cadê o autor daqui.
0:27
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Ah, e uma coisa que eu não fiz,
0:29
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
sabe o que foi?
0:30
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Toda banca,
0:31
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
pelo menos as bancas que eu pego são premiadas.
0:34
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Eles conferem referência por referência.
0:37
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Confere e eu também faço isso.
0:41
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Eu falo,
0:44
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
mas eu também faço isso.
0:45
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Então,
0:46
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
o que vocês vão fazer?
0:47
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Corrigiu as referências,
0:49
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
vocês vão anotar as referências que vocês
0:53
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
colocaram aqui no texto e vão verificar aqui embaixo se
0:57
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
está faltando alguma.
0:59
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Viu?
1:00
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Ok.
1:01
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Entender de casa.
1:02
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
Pronto,
1:03
S… Speaker 1 (WhatsApp Video 2026-06-17 at 23.19.42)
tá aqui. Tá faltando a um...

Creuwyd y trosysgrif hon gan AI (cydnabod llais awtomatig). Gall gynnwys gwallau - gwiriwch yn erbyn y sain wreiddiol er mwyn defnyddio'n effeithiol. Polisi AI

❤️ Love STT.ai? Dweud wrth eich ffrindiau!
Crynodeb
Cliciwch Crynodeb i greu crynodeb AI o' r trosysgrif yma.
Crynodeb...
Gofyn i AI Am Y Trawssgrifiad Yma
Gofynnwch unrhyw beth am y trosglwyddiad hwn — bydd y AI yn canfod adrannau perthnasol ac yn ateb.