@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛
May 09, 2026 12:44
· 1:20
· Chinese
· Whisper Turbo
· 3 speakers
Овој запис истекува денес.
Надоградба за трајно складирање →
Прикажувам само
0:00
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
我 决 定 了 长 大 不 结 婚 了 小
0:05
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
孩 冒 画 呢 不 结 婚 咋 要 小 孩 啊 我要
0:09
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
小 孩 有 啥 用 啊 我 可 不 想 让 他 天
0:13
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
天 气 我 不要 小
0:19
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
孩 老 了 没 人 给 你 养 老 死 了 没 人 给 你 烧 纸
0:23
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
到 那 边 都 没有 钱 花 还 不要 小 孩 没事
0:29
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
这 不是 还有 你 跟我 爸 呢 吗
0:32
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
等 我 死 的时候 你 和 我 爸 斗 死 好 几 十 年 了 你
0:37
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
俩 咱 那 边 好好 干 多 攒 点 钱
0:42
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
真 是我 过 家 直接 让 我 当 了 富 二 代 我
0:47
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
活 着 的时候 养 你 死
0:52
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
了 到 那 边 还 得 给 你 打 工 赚 钱 呗 你就 不能 让 我 好好 歇 歇
0:56
S…
Speaker 1 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
吗 你可以
1:01
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
歇 啊 将 来 只 要 你 跟我
1:05
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
爸 一 死 我 立 马 给 你 俩 烧 纸
1:08
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
我 天 天 少 我 同 嘴 少 你 别 笑 我 把 你 俩
1:12
S…
Speaker 2 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
刷 成 首 富 我 一 样 能 当 富 二 代
1:16
S…
Speaker 3 (@冯校长老火锅总部 #冯校长人来冯舞蹈挑战大赛)
哎 呦 你 妈
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Кратка резиме
Кликнете на Summarize за да генерирате AI резиме на овој транскрипт.
Сумирам...
Прашај го ВИ за овој текст
Прашај било што за овој препис — АИ ќе најде релевантни делови и одговор.