Part 3.3
Jun 21, 2026 16:21
· 1:04
· English
· Whisper Turbo
· 2 speakers
이 트랜스크립트는 다음에 만료됩니다. 26 며칠이요
영구 저장소 업그레이드 →
보이는 것만
0:00
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
I think that there are a variety of different
0:04
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
approaches that government can enhance
0:08
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
the public transport availability in the rural
0:12
S…
Speaker 1 (Part 3.3)
areas.
0:13
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
One of those must be subsidized rural
0:17
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
bus routes.
0:18
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
This can be applied
0:22
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
by government funding regular
0:26
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
minibus services connecting
0:29
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
faraway villages to the downtown centers.
0:32
S…
Speaker 1 (Part 3.3)
I mean,
0:33
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
there are many groups of people who
0:38
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
live in rural areas such as elderly residents or
0:42
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
school children and office workers.
0:44
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
They can directly benefit from this initiative
0:48
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
by finding themselves less struggle
0:53
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
to reach desired destinations in the
0:57
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
urban area where they work or they have access
1:01
S…
Speaker 2 (Part 3.3)
to the medical care
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
요약
요약 을 클릭하여 이 녹음의 AI 요약을 생성합니다.
요약...
이 녹음에 대해 AI에게 물어보기
이 녹음에 대해 질문하십시오 — AI는 관련 섹션을 찾아 답변합니다.