GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com)

May 09, 2026 05:39 · 50:19 · Spanish · Whisper Turbo · 8 speakers
Denne udskrift udløber i 29 dage. Opgradering til permanent opbevaring →
Viser kun
0:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ay, disculpen.
0:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola.
0:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
0:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
aquí tenemos el documento que quería compartir con ustedes.
0:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La semana que viene hay que subir
0:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el entregable 1 en el aula virtual EVA.
0:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Listo?
0:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿En qué consiste esta actividad?
0:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La estructura del documento tiene cinco planas.
0:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Esto va a ser entregado en Word.
0:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La primera plana va a ser la carátula,
0:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la segunda plana va a ser información del lugar de prácticas y la tercera
0:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cuarta plana va a ser como un ensayo que ustedes responden a preguntas
0:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
orientadoras que yo les voy a hacer.
0:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la quinta plana es la captura de pantalla de
1:00
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la postulación que ustedes ya registraron en la plataforma.
1:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, esto yo voy a compartir por anuncio,
1:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero quiero que quede claro para ustedes.
1:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En esta semana,
1:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que estamos en la semana 3,
1:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
vamos a recibir la información de cómo voy a cumplir
1:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el entregable 1 que me toca presentar en la semana 4,
1:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
es decir, en la siguiente semana.
1:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo va a estar estructurado?
1:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Vuelvo a repetir,
1:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tiene cinco planas,
1:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo vamos a entregar en PDF,
1:29
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
perdón, había dicho Word,
1:30
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en PDF,
1:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cada una de las planas ya tiene el contenido.
1:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En la primera plana ustedes van a desarrollar una carátula.
1:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ustedes le ponen el formato,
1:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso queda a discrecionalidad de ustedes.
1:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La canátula,
1:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo que sí debe contener,
1:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sus datos personales y la asignatura.
1:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En la segunda plana,
1:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes van a incluir sobre la información de la plaza de prácticas
1:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
donde ustedes realizan.
1:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La tercera y cuarta plana es como desarrollo de un ensayo.
1:57
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tienen preguntas que ya les voy a informar cuáles son.
1:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la quinta plana,
2:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la captura de pantalla de la postulación.
2:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Cualquier imagen que refleja que ustedes
2:07
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya tienen la postulación realizada en el sistema.
2:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema.
2:11
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora, en la primera plana,
2:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es la carátula,
2:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿qué es lo que vamos a incluir?
2:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Esto va a estar en el anuncio.
2:18
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Nombres completos de ustedes,
2:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número de cédula,
2:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número de celular,
2:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre de la asignatura,
2:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el paralelo,
2:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre del docente tutor,
2:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el periodo lectivo.
2:29
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En cuanto a la información del lugar de
2:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
prácticas,
2:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que vamos a incluir?
2:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Que es la segunda plana.
2:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Institución seleccionada,
2:39
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre del tutor externo,
2:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el cargo del tutor externo,
2:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el teléfono convencional,
2:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso les decía,
2:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no importa ni el sistema,
2:45
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
aquí vamos a completar toda la información.
2:48
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El número celular del tutor externo,
2:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el correo electrónico del tutor externo,
2:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la ciudad donde se desarrolla la práctica.
2:55
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La tercera plana,
2:57
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tercera y cuarta,
2:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
son preguntas orientadoras.
3:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que ustedes van a contestar?
3:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Por qué eligió ese lugar para realizar sus prácticas pre
3:07
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
-profesionales?
3:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es su expectativa?
3:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que usted espera adquirir de esas prácticas?
3:13
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es el aprendizaje que usted quiere adquirir de ese proceso?
3:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la última,
3:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con relación a las expectativas,
3:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con relación a la experiencia profesional.
3:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora,
3:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la quinta plana,
3:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y yo cuento las planas,
3:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes tienen que cumplir con eso.
3:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es incorporar una imagen del sistema o
3:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el portal de postulaciones.
3:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sea la parte inicial,
3:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
cuando ustedes registraron,
3:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
cuando les sale ya la imagen en donde dice ya está
3:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postulado,
3:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el que les sale actualmente con convenio no formalizado,
3:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no hay problema.
3:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero que evidencie que ustedes ya hicieron la parte.
3:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese es el entregable 1 que van a presentar
3:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la siguiente semana.
3:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No necesitamos que ya esté autorizado,
4:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que esté formalizado,
4:02
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no.
4:02
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Simplemente que haya postulado.
4:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso es lo único que se necesita para que usted incluya la captura
4:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el documento
4:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es entregable 1.
4:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
4:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso es en cuanto al entregable 1,
4:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que para mí era importante informarles porque es la actividad que les corresponde hacer la siguiente semana.
4:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Con eso,
4:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no sé si tenemos alguna otra inquietud.
4:31
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doménica y el compañero segundo tenían dos inquietudes.
4:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, le escucho a Doménica.
4:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
4:39
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ahorita estoy haciendo las prácticas,
4:41
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
fui a donde la chica de Recursos Humanos y
4:45
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me dijo que usted no se ha comunicado con ella,
4:48
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea, diciéndole que voy a hacer las prácticas aquí y eso.
4:51
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea, no sé.
4:53
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé por qué no se ha comunicado.
4:55
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
4:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no, no.
4:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
5:00
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo no
5:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
voy a comunicarme con todos sus tutores para que ustedes inicien las prácticas.
5:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Les había indicado que todos,
5:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una vez postulados,
5:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o haber hecho ya la postulación en el sistema o en el portal de la universidad,
5:18
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tienen que gestionar y coordinar con su tutor externo para iniciar
5:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
las prácticas.
5:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El documento que ustedes reciben,
5:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es el oficio de asignación,
5:29
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que está en evidencias en el portal de postulaciones y que en algunos
5:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
casos ha llegado en correo,
5:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
también de acuerdo al que nos han informado ustedes.
5:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese documento ha servido para que los y las estudiantes
5:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
coordinen con sus tutores externos porque ahí en el documento dice usted ha sido
5:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
asignada A y le indica cuál es la plaza.
5:49
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces,
5:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí ustedes ya tienen esa información con la que ustedes pueden
5:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya iniciar también sus prácticas cuando a veces han solicitado oficio
5:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el lugar de prácticas pre -profesionales,
6:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sin perjuicio de que quienes no tienen el convenio aún van a
6:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
seguir el proceso administrativo que ya hablará directamente el tutor
6:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o coordinador externo con la unidad competente
6:13
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de la universidad.
6:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Cuando la universidad se ponga en contacto con ellos,
6:18
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero va a ser para el convenio,
6:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para firmar el convenio,
6:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no para que inicien o no prácticas.
6:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y este contacto a través de correo electrónico,
6:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es el que ustedes registran en el sistema,
6:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo harán en el transcurso de este periodo académico.
6:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No esperemos que sea el día siguiente,
6:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a la semana,
6:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a las dos semanas.
6:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De aquí podrá ser hasta...
6:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Casi que finalicemos el semestre,
6:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
puede demorar porque esa unidad competente de la universidad va
6:48
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a coordinar con todas las personas que han postulado
6:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con nuevas plazas,
6:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tienen que hacer convenios,
6:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero al final terminan firmando de todas las carreras,
6:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no? O sea,
6:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no hay una...
7:02
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay ningún inconveniente con la universidad para firmar ese convenio,
7:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
más bien siempre abierta nuestra universidad para generar esos convenios y esas
7:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
plazas para ustedes.
7:11
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Así que no hay problema.
7:13
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y hay algunas instituciones,
7:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que son muy pocas la verdad,
7:18
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que ha sido muy excepcional,
7:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que además del oficio de asignación han requerido algún
7:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
oficio.
7:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese es el que se envía a la unidad.
7:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a una autoridad acá en la universidad para que sea suscrito.
7:31
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una vez que se suscriba,
7:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le enviamos a su correo electrónico.
7:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero no voy a poder ir en contacto con los autores.
7:38
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es porque entonces sí tenía convenio la institución con la universidad,
7:43
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Porque sí tiene convenio,
7:44
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso es que no se han comunicado.
7:45
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso me quedó claro.
7:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
7:48
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, a ver.
7:49
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hay universidades,
7:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hay instituciones profesionales que ya tienen convenio,
7:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no sé.
7:54
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, por eso,
7:55
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así tiene convenio,
7:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso digo.
7:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero hay otras que no tienen y que se comunicarán
8:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el transcurso del periodo para suscribir
8:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el convenio.
8:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso es en cuanto al convenio.
8:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo haré seguimientos aleatorios,
8:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no voy a,
8:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
imagínense lo que significaría para mí llamar a todos los tutores para que
8:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes inicien las prácticas.
8:22
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Claro, sí.
8:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces eso no,
8:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero después yo como tutor externa y si ustedes tienen un conveniente y necesitan,
8:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me comunican y yo me contactaré con su tutor externo.
8:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso sí, toda la apertura.
8:34
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya me aparezco autorizada,
8:38
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya estaría todo,
8:39
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Ya no tendría que hacer nada más,
8:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ni ya,
8:41
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya, muchísimas gracias,
8:42
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso era todo.
8:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De nada,
8:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Domenica.
8:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Macarena,
8:45
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la escuchamos.
8:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
8:50
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿qué haría yo en el caso de,
8:53
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea,
8:55
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en las planas que están ahí,
8:57
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hay un punto que dice el por qué escogimos esa plaza de estudio?
9:02
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Poner los datos de esa plaza de estudio cuando yo estoy pidiendo que
9:06
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
se me vea el estudio de caso?
9:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En su caso,
9:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿por qué su expectativa hay?
9:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque también va a ser práctica de estudio,
9:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero es una modalidad diferente.
9:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y yo ya en esta semana estoy justamente gestionando todos
9:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
los requerimientos,
9:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
incluido también los de modalidad de estudio de casos,
9:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque en caso de ser aceptado,
9:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ingresa como un caso especial al sistema.
9:29
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y qué debería poner en los datos?
9:31
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque dice dirección y todo eso del lugar donde vamos a estar.
9:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué pondré ahí?
9:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahí será el de la universidad,
9:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consultorio jurídico donde yo estoy.
9:40
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no presentaría eso hasta que
9:44
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no se me ocurra en mi estudio de caso,
9:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
9:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que se entiende que ya hasta mañana.
9:49
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Este entregable uno se va a presentar la siguiente semana.
9:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero todas las postulaciones quedan ya registradas hasta
9:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esta semana
10:00
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Quería que todos para la siguiente semana ya tienen esta postulación.
10:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
10:04
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ok. Listo.
10:07
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Segundo tenía una pregunta.
10:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O ya fue absuelta.
10:12
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola,
10:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
segundo.
10:18
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Dígame,
10:23
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
10:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Usted había subido la manito?
10:27
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Tenía alguna inquietud o no?
10:28
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
10:30
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como le dije,
10:30
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que me había salido rechazado mi postulación.
10:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah, ya,
10:34
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en su caso,
10:35
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si tenemos que,
10:36
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me permite al final,
10:37
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ves,
10:38
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
abrir también su información en el sistema,
10:40
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
entonces ahí voy a verificar lo que usted me indica,
10:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿sí?
10:44
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Magister,
10:45
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una consulta.
10:45
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso debe ser algún dato erróneo,
10:47
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nada más.
10:48
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Para que me ayude revisando,
10:52
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, para...
10:53
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, espérenme usted y el otro compañero que tenía que corregir un número,
10:57
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor.
10:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
10:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
listo, doctor.
10:59
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Podemos hacerlo en el sistema.
11:00
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Al final de la...
11:02
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de esa reunión que tenemos,
11:04
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque esto voy a compartir con los demás compañeros.
11:07
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Henry,
11:08
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le escuchamos su consulta.
11:09
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola,
11:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Henry. Sí,
11:15
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
buenas tardes,
11:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
11:16
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tengo una consulta con lo siguiente.
11:18
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mire,
11:21
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a mí,
11:22
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo ya postulé y,
11:24
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno,
11:25
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
dentro del sistema y mis postulaciones,
11:27
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me sale solo el tema creado.
11:30
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé si estoy bien o estoy mal.
11:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
11:36
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí no me entendí la pregunta.
11:37
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
11:38
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la pregunta es la siguiente.
11:40
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Aparentemente yo ya postulé las prácticas profesionales.
11:44
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En mis postulaciones me sale como creada.
11:49
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ahí no he tenido
11:53
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ningún correo,
11:54
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nada como tal para realizar las prácticas.
11:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
11:59
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no se preocupe.
12:00
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una vez postulado,
12:01
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
usted ya gestione,
12:02
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
inicie las prácticas.
12:07
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya veo el sistema,
12:09
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque en esta semana,
12:12
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ya era el último plazo,
12:14
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la mayoría de nuestros compañeros y compañeras han postulado.
12:17
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo voy también revisando progresivamente conforme ingrese.
12:21
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En esta semana ya estará concretado todo.
12:24
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No se preocupen.
12:25
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hay otra situación.
12:27
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mire,
12:28
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo desde el inicio,
12:29
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno, en la primera clase no ingresé a escuchar como tal.
12:33
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo me guié en los anuncios,
12:35
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el correo que me llegó que postule y yo lo postulé a
12:40
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la primera opción que lo vi en las empresas externas y
12:44
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la seleccioné al azar.
12:46
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo no he llamado a donde
12:51
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
estoy postulando.
12:53
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y no sé,
12:54
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso era mi preocupación como tal.
12:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que sí,
13:00
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque estimado compañero,
13:01
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí se indicó por varias ocasiones que antes de postular,
13:05
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes puedan verificar la información.
13:08
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora quería pedirle un grande favor a usted.
13:11
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo en las grabaciones miré que usted tenía dos plazas.
13:17
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno, en una empresa que ya no estaba ya copada y en otra que
13:21
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
habían dos plazas como tal.
13:22
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé si yo lo puedo modificar y para postular en las plazas
13:27
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que usted estaba,
13:27
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que colocó en el anuncio como tal.
13:30
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
13:33
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
donde usted postuló ya verificó que no hay espacio.
13:36
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Le dijeron que no.
13:38
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No me dijeron nada,
13:40
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no tengo ninguna contestación tampoco como tal.
13:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y por qué no asiste al lugar?
13:45
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que tiene que ir presencialmente.
13:47
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso le digo,
13:48
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo en las primeras clases yo miré,
13:50
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no directamente yo me guié en el correo que me llegaba y que
13:54
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postule, yo lo postulé a mi manera,
13:56
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo puse externo,
13:57
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo tomé al azar sin haber llamado,
14:00
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sin saber dónde se encuentran estas empresas.
14:03
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y más por motivos de presentación y cumplir como una
14:07
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tarea, yo lo seleccioné y yo ya dije,
14:10
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya postulé,
14:11
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya me libré de algo.
14:13
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces no lo tomé como tal.
14:17
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora que escuché y está cerca del sector
14:21
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el anuncio que yo lo miré,
14:22
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
las dos plazas que están disponibles,
14:25
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me queda cerca de mi domicilio y me gustaría postular
14:30
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como tal ahí en las plazas que usted...
14:34
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mencionó en el anuncio.
14:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
14:36
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero yo no sé si siguen disponibles.
14:38
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tiene que primero llamar y coordinar.
14:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo les sugiero algo.
14:43
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si ya postuló por el tiempo que le resta,
14:46
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
averigüe dónde es la plaza.
14:48
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Vaya, visite.
14:49
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No esperemos que nos llamen,
14:51
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sino vaya,
14:52
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
visite.
14:53
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entrevíste si de pronto le interesa.
14:55
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y si ya no quiere ir,
14:57
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
primero validen las plazas que ya mandé.
15:00
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que fueron opciones que tenía en ese
15:04
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
momento para facilitarles a ustedes,
15:05
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no sé si ya tendrán o no copadas esas plazas,
15:10
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así que tiene que también verificar.
15:12
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Otra interrupción,
15:16
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la dirección,
15:18
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿dónde lo veo?
15:19
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque acá solo me sale el cargo del tutor externo,
15:23
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el departamento,
15:24
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero una dirección como tal no me sale.
15:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A
15:32
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ver, en donde usted postuló.
15:35
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, no,
15:36
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no me salió una dirección como tal.
15:37
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No tiene ningún otro dato,
15:40
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ninguna información.
15:40
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tengo un correo,
15:42
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí dice correo tutor externo que dice comercial arroba cámara
15:47
S… Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
italiana ecuador punto com.
15:50
S… Speaker 8 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
15:51
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí tiene que averiguar en ese correo o también con el nombre.
15:55
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De pronto con el nombre identificar también el lugar,
15:58
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mi estimado señor.
15:58
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero si ya no consigue ahí,
16:00
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
entonces sí ver las otras opciones.
16:02
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero le sugiero confirmar previo postular.
16:06
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso se indicó siempre porque si no tienen estos inconvenientes que...
16:11
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La verdad le quitan su tiempo,
16:14
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no? Porque ya estamos,
16:16
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como digo,
16:17
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
próximos a cerrar el sistema.
16:19
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y no lo cierro yo,
16:20
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo cierran en la universidad en general.
16:23
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea, ya no dependen ni siquiera de mí para habilitarles.
16:27
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Así que les sugiero entonces,
16:30
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si ya no consigue información de dónde postuló,
16:34
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
averiguar las otras plazas.
16:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Está bien,
16:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
gracias.
16:42
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De nada,
16:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mi señor.
16:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno.
16:47
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Le escuchamos a Edwin y luego...
16:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo está,
16:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Magister?
16:53
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Disculpe una consultita más.
16:54
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Sabe que yo me quedé con una duda?
16:56
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ahorita ya tengo la plaza propuesta,
16:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no es cierto?
16:58
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Como le explicaba,
16:59
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya tienen convenio y todo,
17:01
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero a mí todavía no me sale nada en postulaciones.
17:04
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces,
17:04
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
todavía no es como que yo ya esté aceptado o rechazado en este caso.
17:09
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuánto o cómo tengo que esperar para eso?
17:13
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En el transcurso de esta semana hasta el domingo ya están aceptadas todas las
17:17
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postulaciones realizadas.
17:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
17:20
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esa era mi inquietud.
17:21
S… Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias, Magistra.
17:22
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema.
17:23
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Igual que las calificaciones en esta semana ya se
17:27
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
registran.
17:28
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Orle,
17:29
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le escuchamos.
17:30
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo está,
17:30
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
profesora?
17:31
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes, buenas tardes,
17:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
compañeros.
17:32
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En realidad,
17:33
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en todo este espacio de tiempo,
17:36
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ha respondido algunas de las preguntas que yo quería hacerle.
17:40
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No tengo yo inconvenientes en la postulación,
17:42
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
al contrario,
17:43
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
espero iniciar el día lunes y quería saber
17:48
S… Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si podía retirarme.
17:50
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
17:51
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
gracias por su pregunta y
17:55
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a todos los compañeros.
17:57
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La actividad es prevista de 3 a 4 de la tarde,
17:59
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así que para los compañeros que ya necesitan también
18:03
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
retirarse por sus agendas,
18:05
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la actividad ha sido cumplida.
18:08
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Felicitaciones más bien por seguir participando y mostrar ese compromiso y ese interés.
18:12
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La siguiente semana voy a explicar sobre estas categorías que ya no alcanzamos ahora,
18:16
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero sin perjuicio de que explicaré la siguiente semana,
18:20
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en esta les compartiré el anuncio como les había indicado.
18:22
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una linda tarde con todos y con todas y me quedo con los compañeros que teníamos
18:27
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que revisar la información,
18:30
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con los dos compañeros que habían indicado tener problemas.
18:33
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pueden retirarse.
18:52
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
18:52
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, los compañeros que eran para revisar este rato ya voy a compartir el
18:57
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sistema para hacerlo rapidito porque también me toca unirme
19:01
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a otra actividad académica.
19:02
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
19:03
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí están viendo,
19:05
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿cuál es el nombre?
19:06
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
19:08
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo, por favor.
19:08
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
19:09
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Brandon, dígame su número de sede.
19:12
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Está apagado el micrófono?
19:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
17.
19:19
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es en el 105,
19:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no?
19:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
19:22
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor.
19:24
S… Speaker 8 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
19:24
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17?
19:25
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
53.
19:27
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
19:28
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62.
19:29
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:31
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A
19:38
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ver, espere para no exponer a todos los datos.
19:40
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Voy a irte desiertando.
19:43
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Deme de nuevo su cédula.
19:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17?
19:47
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
53.
19:49
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62.
19:50
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:51
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:51
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
19:53
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17, 53,
19:54
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62?
19:54
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:56
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:57
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
20:00
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, es Brandon Miguel Jacómez Roballo,
20:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
20:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
20:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora.
20:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
20:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una pregunta.
20:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿El grupo tiene como nombre personal
20:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
del abogado o como algún nombre?
20:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
20:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nombre personal del abogado.
20:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, entonces ahí le ponemos.
20:29
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Departamento
20:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
es consultorio,
20:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consultorio jurídico particular.
20:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El nombre es abogado piso en Balareso,
20:45
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no es cierto?
20:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, sí,
20:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora.
20:48
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Abogado,
20:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿el
20:55
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número es 0984113458?
20:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
21:00
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
menos del cero que está al final.
21:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ok,
21:02
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esto lo vamos a resolver aquí de la vez,
21:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si se puede.
21:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Disculpe, tutora.
21:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La parte de abajo también dice juntar archivos.
21:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
21:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no es necesario,
21:13
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Según vi también las tutorías anteriores.
21:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero sí estaba junto.
21:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya está.
21:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya se le solucionó.
21:18
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
21:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, tutora.
21:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una linda tarde.
21:20
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias,
21:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora. ¿Otro compañero que tenía problemas?
21:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Compañera?
21:25
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Quién era?
21:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Gelen?
21:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo,
21:30
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
21:31
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola, Heidi.
21:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, ¿cuál era el problema que teníamos con usted en el sistema?
21:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Era lo que pasa que yo me postulé,
21:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero en la postulación de la doctora que me estaba ayudando con la plaza,
21:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea, si tiene convenio.
21:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero fue mi error y ponerle que no tenía convenio,
21:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a ver si es que me puede aceptar así la postulación o rechazar.
21:49
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es el número?
21:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿En qué paralelo está?
21:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
105.
21:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y a cuál es su número,
21:55
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor?
21:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿De cédula?
21:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
21:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿050?
22:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
22:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
37.
22:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
22:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
60,
22:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
90,
22:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
2.
22:06
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El
22:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
suyo ya continúa,
22:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
convenio no formalizado sigue.
22:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ya sigue.
22:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema,
22:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya está.
22:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea,
22:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
continúa nomás así ya.
22:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
22:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cuando ya se conecten dirá que tiene el convenio.
22:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque ya hace ratos no puedo tampoco ya modificar.
22:30
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah, ya.
22:31
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias, doctora.
22:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, una linda tarde.
22:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
22:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
buenas tardes.
22:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué problema tenía?
22:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
22:39
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, ningún problema.
22:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo postulé y había una plaza disponible.
22:42
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Solo en la carta de aceptación teníamos que subir,
22:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
22:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no estamos en la fase de carta de aceptación.
22:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
22:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
solo la postulación.
22:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si ya terminó la postulación,
22:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
perfecto, ahí estamos.
22:56
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
22:57
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo ya bajé esa carta,
22:58
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
firmé.
23:00
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y envié.
23:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Está correcto de pronto?
23:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso lo verificamos en el momento que nos toque la carta de expresión,
23:07
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Daniel, para no adelantarnos con todos.
23:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso no estamos.
23:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Otra situación,
23:11
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
23:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo puedo,
23:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque también,
23:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno, el horario es bastante complicado para mí.
23:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Puedo un sábado o dos sábados del mes laborar,
23:21
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
qué sé yo,
23:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para poder igualarme las horas de la semana?
23:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No entendí.
23:27
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si yo hago las prácticas los días sábados,
23:30
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿el tutor externo me puede,
23:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea,
23:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
acomodar esas horas durante la semana?
23:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bahía,
23:38
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
usted coordine con el tutor externo,
23:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque se va desde lunes a viernes.
23:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De 8 a 12 a 18 horas,
23:47
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en ese intervalo,
23:49
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tener 6 horas máximo de práctica en el día.
23:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Máximo.
23:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No es que sea,
23:53
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que de ley debe ser 6 horas.
23:55
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es el número de horas que ustedes coordinen.
23:57
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero ahí usted coordine para poder registrar todas las horas que
24:01
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hagan prácticas y puedan cumplir las 250 horas.
24:03
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si es que el coordinador o el tutor externo también trabaja los sábados,
24:07
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pues coordine con él.
24:10
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para que puedan registrar y ahí apuntarán el documento en el informe para
24:14
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
justificar.
24:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
24:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me indicó que sí,
24:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, que si no había ningún problema,
24:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que a lo mejor algún sábado se pueda elaborar y
24:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que esas horas podríamos acomodarnos en la semana,
24:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sería, doctora.
24:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno, coordina con él.
24:29
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En eso ya la universidad no interviene.
24:32
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Muy amable,
24:33
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
24:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Muchas gracias.
24:34
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
24:35
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
24:36
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Segundo,
24:37
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tenía alguna inquietud.
24:39
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, doctora,
24:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo que pasa es,
24:41
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me salió rechazado,
24:44
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, en las prácticas.
24:45
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
24:46
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí, me salió rechazado.
24:48
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, ¿qué paralelo es?
24:50
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
105,
24:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctor.
24:51
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
24:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
denme su número de cero.
24:54
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
18 041 51 85 8.
25:00
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
041 51 858.
25:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
25:05
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Corregir la dirección de la cooperativa no consta y encargo
25:09
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consta representante legal cuando lo correcto es genente.
25:12
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahí está,
25:16
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque tiene que volver a postular con la misma información,
25:19
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero modificar el registro de...
25:24
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de la dirección de la cooperativa,
25:26
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque este rato ya no le puedo corregir.
25:29
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
25:30
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si puedo nomás otra vez poner nuevo y otra vez postular,
25:33
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque la otra vez quise,
25:34
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
estaba mal una letra,
25:38
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero ya no me dejó.
25:39
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, porque está rechazada,
25:40
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí puede.
25:41
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
25:42
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí, sí puedo.
25:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
25:43
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya doctor,
25:45
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esa era la pregunta.
25:46
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y otra pregunta más doctora,
25:49
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el video colaboración y...
25:54
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Participé la otra semana,
25:55
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no sé si tengo la calificación o no todavía.
25:58
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
25:59
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya no me ponen asunto.
26:02
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La calificación estaba hasta esa semana,
26:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hasta el domingo.
26:04
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no.
26:08
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hasta el domingo califico todos.
26:10
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
26:10
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a este domingo que viene,
26:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
26:12
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
26:13
S… Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
26:14
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya, ya, doctora.
26:15
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces ya lo voy a calificar hasta el domingo,
26:17
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no se preocupe.
26:17
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
26:18
S… Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, cualquier cosa esta semana ya le avises que me pasa otra vez de dos.
26:22
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
26:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.
26:23
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hasta luego.
26:25
S… Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¡Gracias!
35:52
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.
40:04
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mi estimado docente, buenas tardes.
45:28
S… Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Elsker du STT.ai? Fortæl det til dine venner!
Oversigt
Klik på Summarize for at generere en AI resumé af denne udskrift.
Opsummering...
Spørg AI om denne transskription
Spørg om noget om denne udskrift! AI vil finde relevante sektioner og svar.