GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com)
May 09, 2026 05:39
· 50:19
· Spanish
· Whisper Turbo
· 8 speakers
Această transcriere expiră în 29 zile.
Actualizarea pentru stocarea permanentă →
Se afișează doar
0:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ay, disculpen.
0:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola.
0:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
0:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
aquí tenemos el documento que quería compartir con ustedes.
0:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La semana que viene hay que subir
0:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el entregable 1 en el aula virtual EVA.
0:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Listo?
0:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿En qué consiste esta actividad?
0:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La estructura del documento tiene cinco planas.
0:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Esto va a ser entregado en Word.
0:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La primera plana va a ser la carátula,
0:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la segunda plana va a ser información del lugar de prácticas y la tercera
0:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cuarta plana va a ser como un ensayo que ustedes responden a preguntas
0:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
orientadoras que yo les voy a hacer.
0:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la quinta plana es la captura de pantalla de
1:00
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la postulación que ustedes ya registraron en la plataforma.
1:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, esto yo voy a compartir por anuncio,
1:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero quiero que quede claro para ustedes.
1:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En esta semana,
1:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que estamos en la semana 3,
1:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
vamos a recibir la información de cómo voy a cumplir
1:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el entregable 1 que me toca presentar en la semana 4,
1:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
es decir, en la siguiente semana.
1:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo va a estar estructurado?
1:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Vuelvo a repetir,
1:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tiene cinco planas,
1:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo vamos a entregar en PDF,
1:29
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
perdón, había dicho Word,
1:30
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en PDF,
1:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cada una de las planas ya tiene el contenido.
1:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En la primera plana ustedes van a desarrollar una carátula.
1:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ustedes le ponen el formato,
1:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso queda a discrecionalidad de ustedes.
1:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La canátula,
1:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo que sí debe contener,
1:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sus datos personales y la asignatura.
1:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En la segunda plana,
1:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes van a incluir sobre la información de la plaza de prácticas
1:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
donde ustedes realizan.
1:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La tercera y cuarta plana es como desarrollo de un ensayo.
1:57
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tienen preguntas que ya les voy a informar cuáles son.
1:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la quinta plana,
2:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la captura de pantalla de la postulación.
2:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Cualquier imagen que refleja que ustedes
2:07
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya tienen la postulación realizada en el sistema.
2:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema.
2:11
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora, en la primera plana,
2:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es la carátula,
2:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿qué es lo que vamos a incluir?
2:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Esto va a estar en el anuncio.
2:18
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Nombres completos de ustedes,
2:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número de cédula,
2:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número de celular,
2:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre de la asignatura,
2:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el paralelo,
2:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre del docente tutor,
2:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el periodo lectivo.
2:29
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En cuanto a la información del lugar de
2:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
prácticas,
2:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que vamos a incluir?
2:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Que es la segunda plana.
2:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Institución seleccionada,
2:39
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el nombre del tutor externo,
2:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el cargo del tutor externo,
2:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el teléfono convencional,
2:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso les decía,
2:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no importa ni el sistema,
2:45
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
aquí vamos a completar toda la información.
2:48
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El número celular del tutor externo,
2:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el correo electrónico del tutor externo,
2:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la ciudad donde se desarrolla la práctica.
2:55
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La tercera plana,
2:57
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tercera y cuarta,
2:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
son preguntas orientadoras.
3:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que ustedes van a contestar?
3:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Por qué eligió ese lugar para realizar sus prácticas pre
3:07
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
-profesionales?
3:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es su expectativa?
3:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué es lo que usted espera adquirir de esas prácticas?
3:13
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es el aprendizaje que usted quiere adquirir de ese proceso?
3:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y la última,
3:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con relación a las expectativas,
3:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con relación a la experiencia profesional.
3:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora,
3:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la quinta plana,
3:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y yo cuento las planas,
3:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes tienen que cumplir con eso.
3:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es incorporar una imagen del sistema o
3:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el portal de postulaciones.
3:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sea la parte inicial,
3:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
cuando ustedes registraron,
3:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
cuando les sale ya la imagen en donde dice ya está
3:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postulado,
3:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el que les sale actualmente con convenio no formalizado,
3:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no hay problema.
3:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero que evidencie que ustedes ya hicieron la parte.
3:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese es el entregable 1 que van a presentar
3:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la siguiente semana.
3:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No necesitamos que ya esté autorizado,
4:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que esté formalizado,
4:02
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no.
4:02
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Simplemente que haya postulado.
4:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso es lo único que se necesita para que usted incluya la captura
4:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el documento
4:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es entregable 1.
4:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
4:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso es en cuanto al entregable 1,
4:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que para mí era importante informarles porque es la actividad que les corresponde hacer la siguiente semana.
4:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Con eso,
4:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no sé si tenemos alguna otra inquietud.
4:31
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doménica y el compañero segundo tenían dos inquietudes.
4:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, le escucho a Doménica.
4:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
4:39
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ahorita estoy haciendo las prácticas,
4:41
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
fui a donde la chica de Recursos Humanos y
4:45
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me dijo que usted no se ha comunicado con ella,
4:48
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea, diciéndole que voy a hacer las prácticas aquí y eso.
4:51
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea, no sé.
4:53
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé por qué no se ha comunicado.
4:55
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
4:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no, no.
4:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
5:00
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo no
5:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
voy a comunicarme con todos sus tutores para que ustedes inicien las prácticas.
5:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Les había indicado que todos,
5:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una vez postulados,
5:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o haber hecho ya la postulación en el sistema o en el portal de la universidad,
5:18
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tienen que gestionar y coordinar con su tutor externo para iniciar
5:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
las prácticas.
5:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El documento que ustedes reciben,
5:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es el oficio de asignación,
5:29
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que está en evidencias en el portal de postulaciones y que en algunos
5:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
casos ha llegado en correo,
5:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
también de acuerdo al que nos han informado ustedes.
5:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese documento ha servido para que los y las estudiantes
5:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
coordinen con sus tutores externos porque ahí en el documento dice usted ha sido
5:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
asignada A y le indica cuál es la plaza.
5:49
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces,
5:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí ustedes ya tienen esa información con la que ustedes pueden
5:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya iniciar también sus prácticas cuando a veces han solicitado oficio
5:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el lugar de prácticas pre -profesionales,
6:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sin perjuicio de que quienes no tienen el convenio aún van a
6:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
seguir el proceso administrativo que ya hablará directamente el tutor
6:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o coordinador externo con la unidad competente
6:13
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de la universidad.
6:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Cuando la universidad se ponga en contacto con ellos,
6:18
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero va a ser para el convenio,
6:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para firmar el convenio,
6:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no para que inicien o no prácticas.
6:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y este contacto a través de correo electrónico,
6:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que es el que ustedes registran en el sistema,
6:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo harán en el transcurso de este periodo académico.
6:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No esperemos que sea el día siguiente,
6:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a la semana,
6:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a las dos semanas.
6:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De aquí podrá ser hasta...
6:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Casi que finalicemos el semestre,
6:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
puede demorar porque esa unidad competente de la universidad va
6:48
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a coordinar con todas las personas que han postulado
6:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con nuevas plazas,
6:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tienen que hacer convenios,
6:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero al final terminan firmando de todas las carreras,
6:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no? O sea,
6:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no hay una...
7:02
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay ningún inconveniente con la universidad para firmar ese convenio,
7:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
más bien siempre abierta nuestra universidad para generar esos convenios y esas
7:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
plazas para ustedes.
7:11
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Así que no hay problema.
7:13
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y hay algunas instituciones,
7:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que son muy pocas la verdad,
7:18
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que ha sido muy excepcional,
7:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que además del oficio de asignación han requerido algún
7:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
oficio.
7:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ese es el que se envía a la unidad.
7:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a una autoridad acá en la universidad para que sea suscrito.
7:31
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una vez que se suscriba,
7:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le enviamos a su correo electrónico.
7:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero no voy a poder ir en contacto con los autores.
7:38
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es porque entonces sí tenía convenio la institución con la universidad,
7:43
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Porque sí tiene convenio,
7:44
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso es que no se han comunicado.
7:45
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso me quedó claro.
7:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
7:48
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, a ver.
7:49
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hay universidades,
7:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hay instituciones profesionales que ya tienen convenio,
7:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no sé.
7:54
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, por eso,
7:55
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así tiene convenio,
7:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso digo.
7:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero hay otras que no tienen y que se comunicarán
8:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el transcurso del periodo para suscribir
8:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el convenio.
8:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso es en cuanto al convenio.
8:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo haré seguimientos aleatorios,
8:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no voy a,
8:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
imagínense lo que significaría para mí llamar a todos los tutores para que
8:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes inicien las prácticas.
8:22
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Claro, sí.
8:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces eso no,
8:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero después yo como tutor externa y si ustedes tienen un conveniente y necesitan,
8:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me comunican y yo me contactaré con su tutor externo.
8:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso sí, toda la apertura.
8:34
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya me aparezco autorizada,
8:38
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya estaría todo,
8:39
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Ya no tendría que hacer nada más,
8:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ni ya,
8:41
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya, muchísimas gracias,
8:42
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
eso era todo.
8:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De nada,
8:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Domenica.
8:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Macarena,
8:45
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la escuchamos.
8:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
8:50
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿qué haría yo en el caso de,
8:53
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea,
8:55
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en las planas que están ahí,
8:57
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hay un punto que dice el por qué escogimos esa plaza de estudio?
9:02
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Poner los datos de esa plaza de estudio cuando yo estoy pidiendo que
9:06
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
se me vea el estudio de caso?
9:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En su caso,
9:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿por qué su expectativa hay?
9:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque también va a ser práctica de estudio,
9:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero es una modalidad diferente.
9:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y yo ya en esta semana estoy justamente gestionando todos
9:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
los requerimientos,
9:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
incluido también los de modalidad de estudio de casos,
9:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque en caso de ser aceptado,
9:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ingresa como un caso especial al sistema.
9:29
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y qué debería poner en los datos?
9:31
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque dice dirección y todo eso del lugar donde vamos a estar.
9:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué pondré ahí?
9:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahí será el de la universidad,
9:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consultorio jurídico donde yo estoy.
9:40
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no presentaría eso hasta que
9:44
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no se me ocurra en mi estudio de caso,
9:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
9:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que se entiende que ya hasta mañana.
9:49
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Este entregable uno se va a presentar la siguiente semana.
9:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero todas las postulaciones quedan ya registradas hasta
9:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esta semana
10:00
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Quería que todos para la siguiente semana ya tienen esta postulación.
10:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
10:04
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ok. Listo.
10:07
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Segundo tenía una pregunta.
10:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O ya fue absuelta.
10:12
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola,
10:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
segundo.
10:18
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Dígame,
10:23
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
10:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Usted había subido la manito?
10:27
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Tenía alguna inquietud o no?
10:28
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
10:30
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como le dije,
10:30
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que me había salido rechazado mi postulación.
10:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah, ya,
10:34
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en su caso,
10:35
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si tenemos que,
10:36
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me permite al final,
10:37
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ves,
10:38
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
abrir también su información en el sistema,
10:40
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
entonces ahí voy a verificar lo que usted me indica,
10:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿sí?
10:44
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Magister,
10:45
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una consulta.
10:45
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso debe ser algún dato erróneo,
10:47
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nada más.
10:48
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Para que me ayude revisando,
10:52
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, para...
10:53
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, espérenme usted y el otro compañero que tenía que corregir un número,
10:57
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor.
10:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
10:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
listo, doctor.
10:59
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Podemos hacerlo en el sistema.
11:00
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Al final de la...
11:02
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de esa reunión que tenemos,
11:04
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque esto voy a compartir con los demás compañeros.
11:07
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Henry,
11:08
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le escuchamos su consulta.
11:09
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola,
11:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Henry. Sí,
11:15
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
buenas tardes,
11:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
11:16
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tengo una consulta con lo siguiente.
11:18
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mire,
11:21
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a mí,
11:22
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo ya postulé y,
11:24
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno,
11:25
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
dentro del sistema y mis postulaciones,
11:27
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me sale solo el tema creado.
11:30
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé si estoy bien o estoy mal.
11:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
11:36
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí no me entendí la pregunta.
11:37
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
11:38
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la pregunta es la siguiente.
11:40
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Aparentemente yo ya postulé las prácticas profesionales.
11:44
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En mis postulaciones me sale como creada.
11:49
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ahí no he tenido
11:53
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ningún correo,
11:54
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nada como tal para realizar las prácticas.
11:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
11:59
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no se preocupe.
12:00
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una vez postulado,
12:01
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
usted ya gestione,
12:02
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
inicie las prácticas.
12:07
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya veo el sistema,
12:09
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque en esta semana,
12:12
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como ya era el último plazo,
12:14
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la mayoría de nuestros compañeros y compañeras han postulado.
12:17
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo voy también revisando progresivamente conforme ingrese.
12:21
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En esta semana ya estará concretado todo.
12:24
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No se preocupen.
12:25
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hay otra situación.
12:27
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mire,
12:28
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo desde el inicio,
12:29
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno, en la primera clase no ingresé a escuchar como tal.
12:33
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo me guié en los anuncios,
12:35
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el correo que me llegó que postule y yo lo postulé a
12:40
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la primera opción que lo vi en las empresas externas y
12:44
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la seleccioné al azar.
12:46
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces yo no he llamado a donde
12:51
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
estoy postulando.
12:53
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y no sé,
12:54
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por eso era mi preocupación como tal.
12:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que sí,
13:00
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque estimado compañero,
13:01
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí se indicó por varias ocasiones que antes de postular,
13:05
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ustedes puedan verificar la información.
13:08
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora quería pedirle un grande favor a usted.
13:11
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo en las grabaciones miré que usted tenía dos plazas.
13:17
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno, en una empresa que ya no estaba ya copada y en otra que
13:21
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
habían dos plazas como tal.
13:22
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No sé si yo lo puedo modificar y para postular en las plazas
13:27
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que usted estaba,
13:27
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que colocó en el anuncio como tal.
13:30
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
13:33
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
donde usted postuló ya verificó que no hay espacio.
13:36
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Le dijeron que no.
13:38
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No me dijeron nada,
13:40
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no tengo ninguna contestación tampoco como tal.
13:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y por qué no asiste al lugar?
13:45
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es que tiene que ir presencialmente.
13:47
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso le digo,
13:48
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo en las primeras clases yo miré,
13:50
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no directamente yo me guié en el correo que me llegaba y que
13:54
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postule, yo lo postulé a mi manera,
13:56
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo puse externo,
13:57
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo tomé al azar sin haber llamado,
14:00
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sin saber dónde se encuentran estas empresas.
14:03
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y más por motivos de presentación y cumplir como una
14:07
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tarea, yo lo seleccioné y yo ya dije,
14:10
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya postulé,
14:11
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya me libré de algo.
14:13
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces no lo tomé como tal.
14:17
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahora que escuché y está cerca del sector
14:21
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en el anuncio que yo lo miré,
14:22
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
las dos plazas que están disponibles,
14:25
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me queda cerca de mi domicilio y me gustaría postular
14:30
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como tal ahí en las plazas que usted...
14:34
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mencionó en el anuncio.
14:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
14:36
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero yo no sé si siguen disponibles.
14:38
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tiene que primero llamar y coordinar.
14:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo les sugiero algo.
14:43
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si ya postuló por el tiempo que le resta,
14:46
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
averigüe dónde es la plaza.
14:48
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Vaya, visite.
14:49
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No esperemos que nos llamen,
14:51
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sino vaya,
14:52
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
visite.
14:53
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entrevíste si de pronto le interesa.
14:55
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y si ya no quiere ir,
14:57
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
primero validen las plazas que ya mandé.
15:00
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que fueron opciones que tenía en ese
15:04
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
momento para facilitarles a ustedes,
15:05
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no sé si ya tendrán o no copadas esas plazas,
15:10
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así que tiene que también verificar.
15:12
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Otra interrupción,
15:16
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la dirección,
15:18
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿dónde lo veo?
15:19
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque acá solo me sale el cargo del tutor externo,
15:23
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el departamento,
15:24
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero una dirección como tal no me sale.
15:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A
15:32
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ver, en donde usted postuló.
15:35
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, no,
15:36
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, no me salió una dirección como tal.
15:37
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No tiene ningún otro dato,
15:40
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ninguna información.
15:40
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Tengo un correo,
15:42
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí dice correo tutor externo que dice comercial arroba cámara
15:47
S…
Speaker 5 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
italiana ecuador punto com.
15:50
S…
Speaker 8 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
15:51
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí tiene que averiguar en ese correo o también con el nombre.
15:55
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De pronto con el nombre identificar también el lugar,
15:58
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mi estimado señor.
15:58
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero si ya no consigue ahí,
16:00
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
entonces sí ver las otras opciones.
16:02
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero le sugiero confirmar previo postular.
16:06
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso se indicó siempre porque si no tienen estos inconvenientes que...
16:11
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La verdad le quitan su tiempo,
16:14
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no? Porque ya estamos,
16:16
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
como digo,
16:17
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
próximos a cerrar el sistema.
16:19
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y no lo cierro yo,
16:20
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo cierran en la universidad en general.
16:23
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea, ya no dependen ni siquiera de mí para habilitarles.
16:27
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Así que les sugiero entonces,
16:30
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si ya no consigue información de dónde postuló,
16:34
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
averiguar las otras plazas.
16:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Está bien,
16:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
gracias.
16:42
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De nada,
16:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
mi señor.
16:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno.
16:47
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Le escuchamos a Edwin y luego...
16:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo está,
16:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Magister?
16:53
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Disculpe una consultita más.
16:54
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Sabe que yo me quedé con una duda?
16:56
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ahorita ya tengo la plaza propuesta,
16:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no es cierto?
16:58
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Como le explicaba,
16:59
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya tienen convenio y todo,
17:01
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero a mí todavía no me sale nada en postulaciones.
17:04
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces,
17:04
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
todavía no es como que yo ya esté aceptado o rechazado en este caso.
17:09
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuánto o cómo tengo que esperar para eso?
17:13
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En el transcurso de esta semana hasta el domingo ya están aceptadas todas las
17:17
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
postulaciones realizadas.
17:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
17:20
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esa era mi inquietud.
17:21
S…
Speaker 6 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias, Magistra.
17:22
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema.
17:23
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Igual que las calificaciones en esta semana ya se
17:27
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
registran.
17:28
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Orle,
17:29
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
le escuchamos.
17:30
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cómo está,
17:30
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
profesora?
17:31
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes, buenas tardes,
17:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
compañeros.
17:32
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En realidad,
17:33
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en todo este espacio de tiempo,
17:36
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ha respondido algunas de las preguntas que yo quería hacerle.
17:40
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No tengo yo inconvenientes en la postulación,
17:42
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
al contrario,
17:43
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
espero iniciar el día lunes y quería saber
17:48
S…
Speaker 7 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si podía retirarme.
17:50
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
17:51
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
gracias por su pregunta y
17:55
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a todos los compañeros.
17:57
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La actividad es prevista de 3 a 4 de la tarde,
17:59
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
así que para los compañeros que ya necesitan también
18:03
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
retirarse por sus agendas,
18:05
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
la actividad ha sido cumplida.
18:08
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Felicitaciones más bien por seguir participando y mostrar ese compromiso y ese interés.
18:12
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La siguiente semana voy a explicar sobre estas categorías que ya no alcanzamos ahora,
18:16
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero sin perjuicio de que explicaré la siguiente semana,
18:20
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en esta les compartiré el anuncio como les había indicado.
18:22
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una linda tarde con todos y con todas y me quedo con los compañeros que teníamos
18:27
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que revisar la información,
18:30
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
con los dos compañeros que habían indicado tener problemas.
18:33
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pueden retirarse.
18:52
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
18:52
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, los compañeros que eran para revisar este rato ya voy a compartir el
18:57
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sistema para hacerlo rapidito porque también me toca unirme
19:01
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a otra actividad académica.
19:02
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
19:03
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ahí están viendo,
19:05
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿cuál es el nombre?
19:06
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
19:08
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo, por favor.
19:08
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
19:09
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Brandon, dígame su número de sede.
19:12
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Está apagado el micrófono?
19:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
17.
19:19
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es en el 105,
19:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no?
19:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
19:22
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor.
19:24
S…
Speaker 8 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
19:24
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17?
19:25
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
53.
19:27
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
19:28
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62.
19:29
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:31
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A
19:38
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ver, espere para no exponer a todos los datos.
19:40
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Voy a irte desiertando.
19:43
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Deme de nuevo su cédula.
19:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17?
19:47
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
53.
19:49
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62.
19:50
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:51
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:51
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
19:53
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿17, 53,
19:54
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
62?
19:54
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
83.
19:56
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
36.
19:57
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
20:00
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, es Brandon Miguel Jacómez Roballo,
20:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
20:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
20:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora.
20:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver,
20:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
una pregunta.
20:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿El grupo tiene como nombre personal
20:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
del abogado o como algún nombre?
20:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
20:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
nombre personal del abogado.
20:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, entonces ahí le ponemos.
20:29
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Departamento
20:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
es consultorio,
20:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consultorio jurídico particular.
20:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El nombre es abogado piso en Balareso,
20:45
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿no es cierto?
20:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, sí,
20:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora.
20:48
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Abogado,
20:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿el
20:55
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
número es 0984113458?
20:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
21:00
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
menos del cero que está al final.
21:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ok,
21:02
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esto lo vamos a resolver aquí de la vez,
21:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si se puede.
21:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Disculpe, tutora.
21:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La parte de abajo también dice juntar archivos.
21:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno,
21:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no es necesario,
21:13
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad? Según vi también las tutorías anteriores.
21:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero sí estaba junto.
21:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya está.
21:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya se le solucionó.
21:18
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Listo.
21:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, tutora.
21:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Una linda tarde.
21:20
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias,
21:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tutora. ¿Otro compañero que tenía problemas?
21:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Compañera?
21:25
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Quién era?
21:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Gelen?
21:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo,
21:30
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
21:31
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hola, Heidi.
21:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, ¿cuál era el problema que teníamos con usted en el sistema?
21:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Era lo que pasa que yo me postulé,
21:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero en la postulación de la doctora que me estaba ayudando con la plaza,
21:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea, si tiene convenio.
21:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero fue mi error y ponerle que no tenía convenio,
21:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a ver si es que me puede aceptar así la postulación o rechazar.
21:49
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Cuál es el número?
21:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿En qué paralelo está?
21:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
105.
21:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Y a cuál es su número,
21:55
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
por favor?
21:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿De cédula?
21:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
21:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿050?
22:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
22:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
37.
22:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
22:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
60,
22:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
90,
22:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
2.
22:06
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
El
22:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
suyo ya continúa,
22:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
convenio no formalizado sigue.
22:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y ya sigue.
22:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No hay problema,
22:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya está.
22:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
O sea,
22:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
continúa nomás así ya.
22:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
22:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
y cuando ya se conecten dirá que tiene el convenio.
22:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Porque ya hace ratos no puedo tampoco ya modificar.
22:30
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah, ya.
22:31
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias, doctora.
22:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya, una linda tarde.
22:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
22:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
buenas tardes.
22:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Qué problema tenía?
22:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
22:39
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no, ningún problema.
22:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo postulé y había una plaza disponible.
22:42
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Solo en la carta de aceptación teníamos que subir,
22:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿verdad?
22:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no estamos en la fase de carta de aceptación.
22:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
22:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
solo la postulación.
22:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si ya terminó la postulación,
22:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
perfecto, ahí estamos.
22:56
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
22:57
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
yo ya bajé esa carta,
22:58
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
firmé.
23:00
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y envié.
23:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Está correcto de pronto?
23:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso lo verificamos en el momento que nos toque la carta de expresión,
23:07
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Daniel, para no adelantarnos con todos.
23:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Eso no estamos.
23:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Otra situación,
23:11
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
23:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Yo puedo,
23:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque también,
23:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
bueno, el horario es bastante complicado para mí.
23:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿Puedo un sábado o dos sábados del mes laborar,
23:21
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
qué sé yo,
23:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para poder igualarme las horas de la semana?
23:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No entendí.
23:27
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si yo hago las prácticas los días sábados,
23:30
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¿el tutor externo me puede,
23:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
o sea,
23:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
acomodar esas horas durante la semana?
23:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bahía,
23:38
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
usted coordine con el tutor externo,
23:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque se va desde lunes a viernes.
23:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
De 8 a 12 a 18 horas,
23:47
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
en ese intervalo,
23:49
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tener 6 horas máximo de práctica en el día.
23:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Máximo.
23:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No es que sea,
23:53
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que de ley debe ser 6 horas.
23:55
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Es el número de horas que ustedes coordinen.
23:57
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Pero ahí usted coordine para poder registrar todas las horas que
24:01
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hagan prácticas y puedan cumplir las 250 horas.
24:03
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Si es que el coordinador o el tutor externo también trabaja los sábados,
24:07
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pues coordine con él.
24:10
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
para que puedan registrar y ahí apuntarán el documento en el informe para
24:14
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
justificar.
24:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
24:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me indicó que sí,
24:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, que si no había ningún problema,
24:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que a lo mejor algún sábado se pueda elaborar y
24:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
que esas horas podríamos acomodarnos en la semana,
24:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sería, doctora.
24:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Bueno, coordina con él.
24:29
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
En eso ya la universidad no interviene.
24:32
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Muy amable,
24:33
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
24:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Muchas gracias.
24:34
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
24:35
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Buenas tardes.
24:36
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Segundo,
24:37
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
tenía alguna inquietud.
24:39
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, doctora,
24:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
lo que pasa es,
24:41
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
me salió rechazado,
24:44
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, en las prácticas.
24:45
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí,
24:46
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí, me salió rechazado.
24:48
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
A ver, ¿qué paralelo es?
24:50
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
105,
24:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctor.
24:51
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
24:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
denme su número de cero.
24:54
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
18 041 51 85 8.
25:00
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
041 51 858.
25:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
25:05
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Corregir la dirección de la cooperativa no consta y encargo
25:09
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
consta representante legal cuando lo correcto es genente.
25:12
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ahí está,
25:16
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque tiene que volver a postular con la misma información,
25:19
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero modificar el registro de...
25:24
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
de la dirección de la cooperativa,
25:26
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque este rato ya no le puedo corregir.
25:29
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Doctora,
25:30
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
si puedo nomás otra vez poner nuevo y otra vez postular,
25:33
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
porque la otra vez quise,
25:34
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
estaba mal una letra,
25:38
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero ya no me dejó.
25:39
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí, porque está rechazada,
25:40
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí puede.
25:41
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
25:42
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
sí, sí puedo.
25:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
25:43
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya doctor,
25:45
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
esa era la pregunta.
25:46
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Y otra pregunta más doctora,
25:49
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
el video colaboración y...
25:54
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Participé la otra semana,
25:55
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
pero no sé si tengo la calificación o no todavía.
25:58
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
No,
25:59
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya no me ponen asunto.
26:02
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
La calificación estaba hasta esa semana,
26:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
hasta el domingo.
26:04
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Todavía no.
26:08
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hasta el domingo califico todos.
26:10
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
26:10
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
a este domingo que viene,
26:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora.
26:12
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Sí.
26:13
S…
Speaker 4 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ah,
26:14
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
ya, ya, doctora.
26:15
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Entonces ya lo voy a calificar hasta el domingo,
26:17
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
no se preocupe.
26:17
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya,
26:18
S…
Speaker 2 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
doctora, cualquier cosa esta semana ya le avises que me pasa otra vez de dos.
26:22
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Ya.
26:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.
26:23
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Hasta luego.
26:25
S…
Speaker 3 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
¡Gracias!
35:52
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.
40:04
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Mi estimado docente, buenas tardes.
45:28
S…
Speaker 1 (GMT20260422-205656_Recording_1760x900 (online-audio-converter.com))
Gracias.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Rezumatul
Faceți clic pe Summarize pentru a genera un rezumat al IA a acestei transcripții.
Resumând...
Întreabă Al despre acest text
Întreabă orice despre această transcriere — IA va găsi secțiuni relevante și răspunsul.