Tampilkan saja
0:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
un attimo perché
5:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non si danno le botte.
5:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come finisce poi la storia mia?
6:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
6:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma aspetta che vi avevo detto.
6:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il mandatario non è più raccontato,
6:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
giusto?
6:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo cosa succede?
6:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Siamo arrivati che viene liberato
6:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché è il Grillo prendendo i piedi e il Pinacchio deve essere liberato.
6:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo che vuole raccontare il tuo pezzo?
6:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tutti ricordi il tuo pezzo?
6:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io non me la ricordo la storia,
6:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
ero piccolina quando vi sentite la cartina di Pinocchio,
6:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
volevo vedere se vi ricordate la storia a voi.
7:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qualcuno di voi vuole dire qualcosa, l'ultimo pezzo della storia.
7:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas ti ricordi cosa succede?
7:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo che viene liberato da mangiacuoco e
7:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima che
7:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio viene trasformato in un bambino alla fine succede qualche altra cosa in mezzo?
7:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì!
7:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non c 'è niente?
7:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, sì, succede qualcosa!
7:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però anche su Thomas!
8:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ti ricordi?
8:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi per uscire dalla balena,
8:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima di uscire,
8:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
si deve entrare nella balena.
8:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non so, com 'è che è entrata nella balena,
8:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio?
8:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
8:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
e per poi è vicino alla balena?
8:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma come
8:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
c 'era finito vicino alla balena,
8:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio?
8:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bene,
8:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gepetto
9:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
cercava Pinocchio,
9:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gepetto poi si è aperto,
9:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi poi Gepetto cercava Gepetto,
9:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
è arrivato vicino all 'ora,
9:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
e la balena si è aperto.
9:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi Gepetto?
10:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
10:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
le prossime volte dovremmo
10:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
aiutare a fare dei discorsi.
10:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per riuscire a riuscire,
10:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma poi lo scopriremo.
10:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per aiutare però di notte a finire.
10:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola,
11:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
come lo accompagneresti?
11:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
a piedi e a casa?
11:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
a piedi!
11:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
a
11:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
scuola cosa fai?
11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo porti a piedi e come?
11:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola lo porti a
11:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
scuola, a macchina
11:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo porti in macchina c 'è un altro modo per farlo andare da solo?
11:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
se vogliamo farlo andare da solo a scuola in bici,
11:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok? a piedi,
11:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
in macchina, in bici però a scuola a pinocchio,
11:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
devi andare in bici?
11:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
o a piedi a scuola,
11:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
da solo.
11:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi non lo colpiamo.
11:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come fare a sapere dov 'è la scuola?
11:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Lui non ci è mai andato?
11:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
La scuola.
11:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi ci dobbiamo far arrivare di notte la scuola.
11:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi ci dobbiamo far arrivare di notte la scuola.
12:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come facciamo?
12:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo dire qualcosa?
12:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo aiutare nel prossimo modo?
12:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
12:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
ci
12:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
do una macchina e facciamo vedere dove è la scuola.
12:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
E io faccio vedere la macchina.
12:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oppure ci sono altri modi?
12:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con la mano di me sulla strada.
12:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Giusto?
12:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
12:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi vi diamo delle indicazioni per arrivare alla sua scuola.
12:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Immagina che adesso ti mando e ti chiedo ma dov 'è la scuola?
12:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
La che parte devo andare?
12:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tu cosa mi dici?
12:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vado di lì.
12:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
12:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
12:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mi dai delle indicazioni,
12:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle direzioni.
12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Giusto?
12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se la scuola
13:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
è proprio di fronte,
13:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
possiamo dire soltanto...
13:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
O noi possiamo utilizzare...
13:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
diversi puntazioni,
13:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
diversi direzioni per tutti i percorsi per arrivare
13:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola.
13:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per aiutarci,
13:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi, quante volte faremo i percorsi?
13:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima di fare i percorsi però dobbiamo imparare bene.
13:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie a
13:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutti.
14:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora noi utilizziamo adesso dei colori
14:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì,
14:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma tu devi andare a sederti.
14:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi
14:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
ricordate questa mano qui,
14:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
la mano con cui...
14:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
la mano con piede,
14:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
che è quella mano l 'estra?
14:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questo o questo?
14:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah, sì, però così.
14:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Alzate la mano per cui
14:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
scrivere
14:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
sul libro.
14:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo.
14:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa.
20:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, io non ho freddo.
20:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io non ho freddo.
20:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora, se qualcuno ha freddo e vuole prendere la feta,
20:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
prende la feta,
20:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene?
20:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Volevo prendere la feta.
20:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma perché siamo due agli anni?
20:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo muoverci un pochino.
20:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Voglio sistemare quello.
20:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai,
21:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene.
21:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
21:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
oh, tu lo cercola,
21:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
dove vai?
21:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa?
21:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa?
21:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, no, però venite tutti quanti di qui?
21:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
21:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo questo.
21:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
21:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
beh, non fa niente.
21:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non fa niente, dai.
21:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma ci bagniamo pure.
21:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anzi, facciamo qui.
21:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così
21:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
non vi sforzate.
21:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai,
21:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
venite.
21:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettiamoci.
21:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vuoi andare a prendere la selva?
21:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Eh,
21:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
però mi avete la selezione di sforzate.
22:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusate, facciamo il tempo di entrare dentro e basta.
22:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devo chiedere una cosa e basta.
22:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Maestra,
23:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
puoi
23:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
aprirmi per favore?
23:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusa.
23:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma finchè! Non dobbiamo insegnarci!
24:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Nel caso sei nella parte qua verso il sole?
24:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devono,
24:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
24:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettiamoci tutti.
24:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate.
24:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
24:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dobbiamo smetterla.
24:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non dobbiamo darci la mano prima di tutto,
24:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi giù le mani perché ci servono,
24:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
dobbiamo muoverle.
24:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
24:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
vediamo un po' qual è il vostro
24:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
braccio rosso,
24:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
24:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il mio da questa parte.
24:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora guardate,
24:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
blu da questa parte e rosso
24:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
di qua.
24:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ci diamo tutti?
25:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sul braccio blu?
25:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
25:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Braccio rosso?
25:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Siamo?
25:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
25:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io se mi giro,
25:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
25:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono al contrario.
25:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però è uguale.
25:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se vi mettete voi,
25:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
questo è il mio braccio blu e questo è il braccio rosso.
25:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Blu,
25:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
rosso.
25:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Blu, rosso.
25:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
25:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
vediamo un po'.
25:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso, camminiamo
25:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutti nella direzione rossa,
25:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
25:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Senza andare nell 'erba,
25:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene.
25:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
E adesso nella direzione blu.
25:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
25:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
stop.
25:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tutti,
25:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
due passi indietro.
25:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Uno.
25:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Due passi avanti.
25:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Troviamo
25:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
a toccare il ginocchio rosso.
25:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rosso.
26:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rosso,
26:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok.
26:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il ginocchio rosso,
26:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi dalla parte rossa.
26:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Via,
26:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
dalla parte rossa.
26:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai, si muove così la gamba.
26:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
26:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
E
26:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso il piede dal lato blu.
26:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde però sono invertiti i colori.
26:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cambiali.
26:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non toccareli
26:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
più. Lascia il rosso da quella parte e il blu dall 'altra.
26:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso uno
26:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
alla volta vi chiamo.
26:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo un po'.
26:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
26:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Faccio Davide.
26:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con la mano rossa
26:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocca il piede sinistro.
27:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede blu.
27:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede blu.
27:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede è blu.
27:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok. Mia con la mano
27:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
blu tocca la spalla rossa.
27:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
27:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon con la
27:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano blu tocca l 'orecchio rosso.
27:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu?
27:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu,
27:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok. E Yassa con la mano rossa tocchi
27:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'orecchio blu.
27:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
L 'orecchio del lato blu,
27:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
per non ripetere sempre dal lato.
27:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano del lato rosso?
27:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quella mano del lato rosso?
27:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma perché l 'hai cambiati il lato
27:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
rosso?
27:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così, con quel blu.
27:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
28:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
no, vedete qua?
28:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Miura,
28:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano del
28:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
lato rosso,
28:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi il ginocchio sul lato blu.
28:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
28:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas,
28:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano sul lato blu,
28:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Lato blu,
28:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi,
28:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'occhio del lato rosso.
28:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde,
28:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano del lato rosso,
28:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi,
28:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
l
28:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
'occhio del lato blu.
28:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano del lato rosso.
28:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
28:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dovete stare in piedi e non vi dovete buttare per terra.
28:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
28:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano del lato rosso,
28:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
occhio del lato blu.
29:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
allora facciamo così poi
29:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
si mette
29:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde poi si
29:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
mette Giazza poi si mette Giazza
29:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide Thomas
29:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
metti Giazza grazie
29:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
29:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso,
29:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
quale
29:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
lato?
29:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
È il mio lato?
30:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
un po' più difficile.
30:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io vi dico più
30:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
cose in ordine.
30:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non dovete cambiare il lato,
30:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché il lato deve essere per tutto questo blu e per tutto questo rosso.
30:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ci aiuta a capire le direzioni,
30:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché se poi dopo ci diamo delle indicazioni,
30:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
dobbiamo avere tutti quanti gli stessi punti di riferimento.
30:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah niente,
30:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
se siamo fermi,
30:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
lei fa quello.
30:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi, se è lontana,
30:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché nel caso avviene il mio fiore,
30:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi...
30:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso...
30:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi dico delle cose in ordine.
30:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ad esempio...
30:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Faccio un esempio io.
30:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io dico...
30:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
30:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
allora,
31:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
però...
31:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo anche farlo dentro,
31:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. Secondo me era più carino stare fuori.
31:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però se la portalla,
31:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'ape, il fiore...
31:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
e no basta allora
31:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
faccio un esempio io io
31:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
dico Corinne devi
31:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
fare un passo indietro e poi
31:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
toccare la testa con la mano rossa
31:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi Corinne che cosa fa?
31:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo indietro e poi ok?
31:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi due cose
31:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
subito tutte e due e voi poi le fate in ordine ok?
31:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
faccio i piedi,
31:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
siamo giovani e femmini di energie allora Miura inizi
32:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
tu guardami allora fai
32:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo avanti e tocchi la testa con
32:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
il braccio blu però dovete eseguire alla
32:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
fine quando finisci di parlare ok?
32:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima adesso tocca
32:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas, fai un passo indietro
32:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
e tocchi.
32:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Aspetta,
32:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
vieni qua.
32:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Solo quando finisco potete farlo,
32:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. Prima ascoltate tutte le indicazioni,
32:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi lo fate.
32:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un passo indietro e tocchi
32:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
la testa con la mano rossa.
32:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano
32:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
rossa? Guarda il colpo.
32:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
32:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso tocca a Mia.
32:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Attenti,
32:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh, perché poi tocca anche a voi.
33:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate bene.
33:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anzi, fate tutti un passo indietro,
33:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no devo fare solo un passo indietro perché non ci state.
33:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Basta.
33:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mia,
33:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo verso il lato blu
33:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
e quella mano rossa tocchi la testa.
33:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
33:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
33:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
basta.
33:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso qualcuno lo rimando dentro.
33:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide,
33:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
diamo
33:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
su spazio.
33:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fai
33:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo verso il lato rosso e quella mano blu tocchi la testa.
33:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso.
33:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bea.
33:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Passo verso il lato blu e con la mano rossa tocca il ginocchio che vuole.
34:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Al contrario,
34:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
verso il blu,
34:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok,
34:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa tocca il ginocchio che vuole.
34:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
34:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
con l 'altra mano?
34:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
34:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Era più difficile questa.
34:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo,
34:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocca...
34:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
34:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
no, no.
34:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cascinito deve aspettare 3 secondi,
34:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. 3 secondi.
34:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ghiacca.
34:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
un salto verso il lato rosso e col braccio blu
34:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi un ginocchio prima per
34:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
il salto salto verso il lato rosso adesso scusatemi
34:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
io lo ripeto stiamo giocando
34:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
stiamo facendo dei giochi se esagerate però
35:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
I giochi non li facciamo più,
35:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
il bracciale rimane al polso,
35:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
le voci basse,
35:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi non è gioco libero,
35:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no rientriamo dentro,
35:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
35:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tocca un salto
35:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
indietro e poi con la mano roccia tocchi la testa
35:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
e poi con la mano blu tocchi un ginocchio.
35:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
35:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
no,
35:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi sono in sequenza,
35:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi prima uno,
35:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi l 'altro, poi l 'altra.
35:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi con la mano rotta
35:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi la testa.
35:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi, la mano.
35:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
35:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde.
35:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fai un passo avanti.
35:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi,
35:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa,
35:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi la testa.
35:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
35:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso.
35:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettetevi
35:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
a coppie.
36:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
A
36:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
coppie.
36:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come volete.
36:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come
36:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
volete.
36:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se non litigate,
36:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no, scelgo io le coppie.
36:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scelgo
36:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
io le coppie.
36:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
36:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo così.
36:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scelgo io.
36:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Facciamo un maschino a fermi.
36:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con...
36:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
36:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Nia con Thomas,
36:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene?
36:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
36:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene così.
36:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon con Matilde e Bea con Yasta.
36:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso a turno vi date i comandi a vicenda.
36:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi Davide prima dice a Gnura
37:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
cosa deve fare con che braccia.
37:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tipo, non so, con la mano,
37:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la gamba,
37:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
non so, alza la gamba,
37:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
non lo ha corrotto.
37:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tocca il ginocchio con la mano dell 'altro blu.
37:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai dei comandi come ho fatto io con voi.
37:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi al contrario e lei li fa.
37:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi dopo lei li dice a Davide.
37:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
E così per tutte le coppie.
37:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima inizia Mia e Thomas.
37:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi Thomas li dice a Davide.
37:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Inizia Devon,
37:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
dice a Matilde.
37:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi Matilde e a Devon.
37:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
ora con la mano rossa si deve fare
37:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa
38:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu con l
38:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
'occhio
38:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un po' dal cambio,
38:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh? Vediamo.
38:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qua
38:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
le
39:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano, le due.
39:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Abbassiamo
39:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
la voce.
39:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano rossa sul ginocchio.
39:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
39:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso
39:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
cambio.
39:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
L'altra persona dai comandi.
40:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
una giravolta verso il lato rosso
40:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mi fa
40:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
male il piede.
41:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poverina!
41:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano blu,
41:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano blu.
41:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
41:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravo Yatta.
41:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bene.
41:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Facciamo un altro gioco.
41:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
41:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo un altro gioco se...
41:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Silenzio.
41:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Smettiamo
42:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
di spaccare i fiori.
42:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Silenzio.
42:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo fare un minuto di silenzio.
42:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusate,
42:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
parlo italiano io credo.
42:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un minuto in silenzio.
42:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
fermi, basta, fermi
43:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
E ora ti vedo muovere.
43:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
43:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle voci però.
43:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non
43:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
vedo ottimo parlando,
43:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma usando dei segnali,
44:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle frecce,
44:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
che ci indicano le indicazioni.
44:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa che cos 'è?
44:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
La destra!
44:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
La destra!
44:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Perché è come il nostro elettrico,
44:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
44:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi questa è la freccia che ci indica la destra.
44:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa freccia che cosa indica?
44:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
La sinistra ed è rossa come
44:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'elastico rosso e ci dice che dobbiamo andare
44:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
dall 'altra parte.
45:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi ce n 'è un 'altra.
45:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
45:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
veramente,
45:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh?
45:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stop.
45:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stop.
45:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Che ha
45:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
continuato a litigare.
45:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa c
45:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
'è da litigare?
45:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
E
45:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
spingersi.
45:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anche
45:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché abbiamo un fastidio e gli scordiamo le altre classi che sono qui accanto.
45:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
46:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
abbiamo visto la fleccia rossa e la fleccia blu.
46:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono, abbiamo visto,
46:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
che corrispondono ai nostri braccialetti,
46:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
ai nostri elastici colorati.
46:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi,
46:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
come diceva appunto Davide,
46:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
ha visto che ci sarà una freccia verde,
46:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma noi non abbiamo un 'intera di verde addosso,
46:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché il verde ci indica la direzione in su.
46:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Beh,
46:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
in questo caso non la intendiamo come avanti,
46:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
46:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Perché, come se la dovessimo vedere,
46:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
è sbagliata.
46:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi andare dritto.
46:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
però vedete questa freccia dritta così questa freccia invece indica
46:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
un giro anche adesso quando vedrete la
46:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
freccia verde dovrete andare dritti se
46:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
vedete la freccia rossa o la freccia blu dovete
46:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
girarvi verso quella direzione non
46:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
camminare in quella direzione ma solo girarvi su due pezzi
47:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
e io faccio
47:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
così da che parte vi girate?
47:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
girarti?
47:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
non camminare,
47:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo girarti qualcuno ha invertito gli elastici
47:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon ha invertito gli elastici cambiali
47:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
per Devon sono sbagliati no solo Devon
47:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
ti giro
47:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma qui lasciamo stare e giro del mondo Mattilli basta sennò vai dentro
47:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se continui a stare seduta nell 'erba,
47:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
a giocare con l 'erba,
47:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
puoi tornare in tasche.
47:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
47:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
guardiamo tutti dove eravamo rimasti.
47:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Brava Bea.
47:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stavo bene,
47:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
bene.
47:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso ancora un giro.
48:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
48:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
vuoi sentire?
48:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate, perché è questa questa indica?
48:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro.
48:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro.
48:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo.
48:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
48:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
qualcuno ha capito.
48:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bravo
48:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
48:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo girarci tutti guardando lì.
48:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso è importante perché se no,
48:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
se non capiamo come funzionano i segnali,
48:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
i percorsi da questa volta non riusciamo a farli.
48:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se avete questo segnale,
48:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
da che parte vi dovete girare?
48:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di uno,
48:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh?
48:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un solo giro.
48:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
48:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
giusto da quella parte,
48:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dobbiamo ritornare da questo lato,
48:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
48:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi faccio vedere.
48:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma prima dobbiamo capire come girarci e poi facciamo anche gli altri.
49:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Toma,
49:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
vieni qui.
49:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci. A girarci.
49:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, no,
49:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
tra poco, tranquilla.
49:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon,
49:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché stiamo litigando con Mia?
49:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fili questa
49:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
patriccia, devi fare un giro verso il lato.
49:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
49:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro,
49:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi, così.
49:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah,
49:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
non il compito,
49:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma così.
49:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sotto.
49:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok? Vai,
49:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro,
49:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
giri la chiede,
49:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
sempre per copretta,
49:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
come devi girare?
49:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così,
49:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima,
49:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro, vai dietro,
49:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro Thomas.
50:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
50:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok.
50:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai.
50:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Aspetta.
50:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
50:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai.
50:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
50:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
50:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo di mezzo.
50:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di mezzo.
50:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi, solo di mezzo.
50:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devi girare così.
50:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
50:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non è un giro così.
50:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Benissimo.
50:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso,
50:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
sei pronti?
50:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
La fresca
50:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
invece cosa dice?
50:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di andare?
50:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì.
50:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
50:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissimi,
50:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
gasta.
50:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Camminare,
50:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
camminare.
50:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
51:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
scusatemi,
51:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
scusatemi, ho sbagliato.
51:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
51:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
no,
51:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
non stiamo dicendo di andare,
51:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo di girarci.
51:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
51:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
perfetto.
51:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rigiriamoci di nuovo.
51:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bravissimo Thomas.
51:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas è l 'unico che è nella giusta posizione.
51:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Antimia,
51:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima.
51:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Jura,
51:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bea, perfetto,
51:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
siamo tutti giusti.
51:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
E adesso torniamo avanti.
51:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Avete capito quindi le direzioni delle frecce?
1:00:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Le prezze che indicano...
1:00:40
S… Speaker 2 (260401_0628)
Bravo!
1:01:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:02:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
e poi il caffè rispetto
1:02:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
al...
1:03:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah, guarda per altre volte.
1:03:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guarda
1:04:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso.
1:04:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:05:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Buona Pasqua!
1:05:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Buona Pasqua!
1:06:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:10:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono caricate su una piattaforma che c 'è dentro
1:10:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
lì e tu quando le schiacci mi dai,
1:10:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
comunque ci sono le restituzioni di indicazioni,
1:10:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi cancella se tu sbagli e non puoi mettere
1:10:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
in cera, quindi è facile perché lo schiacciano,
1:10:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
si prendono due avanti
1:10:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
e dovrebbe,
1:10:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
cioè è
1:10:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo stesso, un avanti c 'è lì.
1:10:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dunque qua ci
1:10:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
sono tutti i giochi,
1:10:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
specie delle...
1:11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì,
1:11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
noi avevamo anche 15 giorni perché avevamo
1:11:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
disegnato la prima.
1:11:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
In
1:11:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
teoria,
1:11:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima degli apparecchi,
1:11:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
per farli abituati,
1:11:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
c 'è
1:11:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
la fina proprio.
1:11:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
che deve arrivare al fiore e poi qua ci sono tutte le frecce,
1:11:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
però vedi qua.
1:11:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qua comunque per me ti dice,
1:12:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
sono dentro le cuarci.
1:12:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi dopo si passa.
1:12:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di questo facciamo queste.
1:12:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima fai con questi e poi fai
1:12:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
tu a te lo faccio prima.
1:12:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
C 'è un po' piccoli lavoro,
1:12:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima prima.
1:12:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi sono un po' piccoli.
1:12:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Eh,
1:12:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo so, però non...
1:12:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gli strumenti sono fermo.
1:12:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi la brillia è sta qua.
1:12:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
sul foglio e poi dopo con la
1:12:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
pina, cioè lo stesso percorso.
1:12:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se vuoi utilizzare quelle frecce
1:12:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
là, noi mettevamo questa parte di cartone,
1:12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
noi usavamo
1:13:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
il
1:13:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
capellone, questo qua,
1:13:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché c 'è una griglia.
1:13:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma con il corpo?
1:13:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Si, con il cuore.
1:13:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Si apre le scarpe,
1:13:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
si. Si apre,
1:13:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutta l 'intercezionale.
1:13:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cioè,
1:13:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
il materiale è questo,
1:13:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
quello che ti dà la scuola.
1:13:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Le appine vanno cantate.
1:13:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo
1:13:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
dipende da quello che devi fare.
1:13:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però nel caso si fa quel cuore.
1:13:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Diamo sia quelle senza appine
1:13:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
e sia queste qua che vanno programmate.
1:13:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:16:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissimo
1:25:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Suka STT.ai? Beri tahu teman-temanmu!
Ringkasan
Klik Summarize untuk membuat ringkasan AI dari transkrip ini.
Ringkasan...
Tanyakan AI Tentang Transcript Ini
Tanyakan apa saja tentang transkrip ini, AI akan menemukan bagian yang relevan dan jawaban.