Uitsluitend tonen
0:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
un attimo perché
5:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non si danno le botte.
5:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come finisce poi la storia mia?
6:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
6:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma aspetta che vi avevo detto.
6:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il mandatario non è più raccontato,
6:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
giusto?
6:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo cosa succede?
6:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Siamo arrivati che viene liberato
6:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché è il Grillo prendendo i piedi e il Pinacchio deve essere liberato.
6:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo che vuole raccontare il tuo pezzo?
6:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tutti ricordi il tuo pezzo?
6:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io non me la ricordo la storia,
6:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
ero piccolina quando vi sentite la cartina di Pinocchio,
6:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
volevo vedere se vi ricordate la storia a voi.
7:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qualcuno di voi vuole dire qualcosa, l'ultimo pezzo della storia.
7:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas ti ricordi cosa succede?
7:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo che viene liberato da mangiacuoco e
7:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima che
7:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio viene trasformato in un bambino alla fine succede qualche altra cosa in mezzo?
7:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì!
7:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non c 'è niente?
7:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, sì, succede qualcosa!
7:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però anche su Thomas!
8:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ti ricordi?
8:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi per uscire dalla balena,
8:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima di uscire,
8:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
si deve entrare nella balena.
8:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non so, com 'è che è entrata nella balena,
8:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio?
8:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
8:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
e per poi è vicino alla balena?
8:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma come
8:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
c 'era finito vicino alla balena,
8:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Pinocchio?
8:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bene,
8:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gepetto
9:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
cercava Pinocchio,
9:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gepetto poi si è aperto,
9:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi poi Gepetto cercava Gepetto,
9:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
è arrivato vicino all 'ora,
9:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
e la balena si è aperto.
9:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi Gepetto?
10:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
10:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
le prossime volte dovremmo
10:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
aiutare a fare dei discorsi.
10:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per riuscire a riuscire,
10:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma poi lo scopriremo.
10:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per aiutare però di notte a finire.
10:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola,
11:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
come lo accompagneresti?
11:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
a piedi e a casa?
11:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
a piedi!
11:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
a
11:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
scuola cosa fai?
11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo porti a piedi e come?
11:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola lo porti a
11:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
scuola, a macchina
11:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo porti in macchina c 'è un altro modo per farlo andare da solo?
11:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
se vogliamo farlo andare da solo a scuola in bici,
11:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok? a piedi,
11:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
in macchina, in bici però a scuola a pinocchio,
11:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
devi andare in bici?
11:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
o a piedi a scuola,
11:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
da solo.
11:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi non lo colpiamo.
11:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come fare a sapere dov 'è la scuola?
11:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Lui non ci è mai andato?
11:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
La scuola.
11:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi ci dobbiamo far arrivare di notte la scuola.
11:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi ci dobbiamo far arrivare di notte la scuola.
12:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come facciamo?
12:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo dire qualcosa?
12:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo aiutare nel prossimo modo?
12:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
12:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
ci
12:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
do una macchina e facciamo vedere dove è la scuola.
12:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
E io faccio vedere la macchina.
12:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oppure ci sono altri modi?
12:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con la mano di me sulla strada.
12:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Giusto?
12:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
12:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi vi diamo delle indicazioni per arrivare alla sua scuola.
12:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Immagina che adesso ti mando e ti chiedo ma dov 'è la scuola?
12:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
La che parte devo andare?
12:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tu cosa mi dici?
12:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vado di lì.
12:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
12:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
12:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mi dai delle indicazioni,
12:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle direzioni.
12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Giusto?
12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se la scuola
13:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
è proprio di fronte,
13:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
possiamo dire soltanto...
13:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
O noi possiamo utilizzare...
13:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
diversi puntazioni,
13:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
diversi direzioni per tutti i percorsi per arrivare
13:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
a scuola.
13:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Per aiutarci,
13:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi, quante volte faremo i percorsi?
13:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima di fare i percorsi però dobbiamo imparare bene.
13:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie a
13:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutti.
14:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora noi utilizziamo adesso dei colori
14:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì,
14:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma tu devi andare a sederti.
14:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi
14:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
ricordate questa mano qui,
14:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
la mano con cui...
14:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
la mano con piede,
14:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
che è quella mano l 'estra?
14:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questo o questo?
14:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah, sì, però così.
14:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Alzate la mano per cui
14:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
scrivere
14:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
sul libro.
14:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo.
14:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa.
20:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, io non ho freddo.
20:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io non ho freddo.
20:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora, se qualcuno ha freddo e vuole prendere la feta,
20:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
prende la feta,
20:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene?
20:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Volevo prendere la feta.
20:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma perché siamo due agli anni?
20:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo muoverci un pochino.
20:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Voglio sistemare quello.
20:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai,
21:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene.
21:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
21:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
oh, tu lo cercola,
21:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
dove vai?
21:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa?
21:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa?
21:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, no, però venite tutti quanti di qui?
21:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
21:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo questo.
21:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
21:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
beh, non fa niente.
21:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non fa niente, dai.
21:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma ci bagniamo pure.
21:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anzi, facciamo qui.
21:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così
21:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
non vi sforzate.
21:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai,
21:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
venite.
21:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettiamoci.
21:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vuoi andare a prendere la selva?
21:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Eh,
21:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
però mi avete la selezione di sforzate.
22:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusate, facciamo il tempo di entrare dentro e basta.
22:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devo chiedere una cosa e basta.
22:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Maestra,
23:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
puoi
23:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
aprirmi per favore?
23:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusa.
23:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma finchè! Non dobbiamo insegnarci!
24:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Nel caso sei nella parte qua verso il sole?
24:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devono,
24:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
24:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettiamoci tutti.
24:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate.
24:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
24:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dobbiamo smetterla.
24:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non dobbiamo darci la mano prima di tutto,
24:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi giù le mani perché ci servono,
24:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
dobbiamo muoverle.
24:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
24:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
vediamo un po' qual è il vostro
24:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
braccio rosso,
24:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
24:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il mio da questa parte.
24:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora guardate,
24:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
blu da questa parte e rosso
24:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
di qua.
24:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ci diamo tutti?
25:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sul braccio blu?
25:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
25:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Braccio rosso?
25:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Siamo?
25:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
25:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io se mi giro,
25:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
25:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono al contrario.
25:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però è uguale.
25:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se vi mettete voi,
25:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
questo è il mio braccio blu e questo è il braccio rosso.
25:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Blu,
25:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
rosso.
25:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Blu, rosso.
25:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
25:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
vediamo un po'.
25:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso, camminiamo
25:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutti nella direzione rossa,
25:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
25:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Senza andare nell 'erba,
25:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene.
25:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
E adesso nella direzione blu.
25:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
25:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
stop.
25:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tutti,
25:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
due passi indietro.
25:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Uno.
25:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Due passi avanti.
25:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Troviamo
25:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
a toccare il ginocchio rosso.
25:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rosso.
26:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rosso,
26:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok.
26:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il ginocchio rosso,
26:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi dalla parte rossa.
26:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Via,
26:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
dalla parte rossa.
26:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai, si muove così la gamba.
26:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
26:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
E
26:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso il piede dal lato blu.
26:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde però sono invertiti i colori.
26:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cambiali.
26:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non toccareli
26:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
più. Lascia il rosso da quella parte e il blu dall 'altra.
26:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso uno
26:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
alla volta vi chiamo.
26:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo un po'.
26:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
26:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Faccio Davide.
26:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con la mano rossa
26:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocca il piede sinistro.
27:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede blu.
27:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede blu.
27:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Il piede è blu.
27:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok. Mia con la mano
27:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
blu tocca la spalla rossa.
27:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
27:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon con la
27:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano blu tocca l 'orecchio rosso.
27:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu?
27:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu,
27:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok. E Yassa con la mano rossa tocchi
27:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'orecchio blu.
27:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
L 'orecchio del lato blu,
27:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
per non ripetere sempre dal lato.
27:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano del lato rosso?
27:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quella mano del lato rosso?
27:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma perché l 'hai cambiati il lato
27:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
rosso?
27:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così, con quel blu.
27:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
28:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
no, vedete qua?
28:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Miura,
28:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano del
28:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
lato rosso,
28:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi il ginocchio sul lato blu.
28:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
28:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas,
28:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano sul lato blu,
28:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Lato blu,
28:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi,
28:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'occhio del lato rosso.
28:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde,
28:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano del lato rosso,
28:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi,
28:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
l
28:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
'occhio del lato blu.
28:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano del lato rosso.
28:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
28:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dovete stare in piedi e non vi dovete buttare per terra.
28:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
28:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano del lato rosso,
28:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
occhio del lato blu.
29:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
allora facciamo così poi
29:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
si mette
29:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde poi si
29:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
mette Giazza poi si mette Giazza
29:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide Thomas
29:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
metti Giazza grazie
29:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
29:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso,
29:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
quale
29:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
lato?
29:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
È il mio lato?
30:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
un po' più difficile.
30:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io vi dico più
30:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
cose in ordine.
30:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non dovete cambiare il lato,
30:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché il lato deve essere per tutto questo blu e per tutto questo rosso.
30:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ci aiuta a capire le direzioni,
30:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché se poi dopo ci diamo delle indicazioni,
30:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
dobbiamo avere tutti quanti gli stessi punti di riferimento.
30:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah niente,
30:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
se siamo fermi,
30:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
lei fa quello.
30:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi, se è lontana,
30:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché nel caso avviene il mio fiore,
30:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi...
30:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso...
30:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi dico delle cose in ordine.
30:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ad esempio...
30:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Faccio un esempio io.
30:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Io dico...
30:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
30:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
allora,
31:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
però...
31:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Possiamo anche farlo dentro,
31:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. Secondo me era più carino stare fuori.
31:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però se la portalla,
31:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'ape, il fiore...
31:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
e no basta allora
31:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
faccio un esempio io io
31:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
dico Corinne devi
31:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
fare un passo indietro e poi
31:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
toccare la testa con la mano rossa
31:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi Corinne che cosa fa?
31:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo indietro e poi ok?
31:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi due cose
31:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
subito tutte e due e voi poi le fate in ordine ok?
31:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
faccio i piedi,
31:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
siamo giovani e femmini di energie allora Miura inizi
32:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
tu guardami allora fai
32:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo avanti e tocchi la testa con
32:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
il braccio blu però dovete eseguire alla
32:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
fine quando finisci di parlare ok?
32:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima adesso tocca
32:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas, fai un passo indietro
32:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
e tocchi.
32:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Aspetta,
32:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
vieni qua.
32:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Solo quando finisco potete farlo,
32:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. Prima ascoltate tutte le indicazioni,
32:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi lo fate.
32:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un passo indietro e tocchi
32:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
la testa con la mano rossa.
32:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano
32:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
rossa? Guarda il colpo.
32:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
32:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso tocca a Mia.
32:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Attenti,
32:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh, perché poi tocca anche a voi.
33:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate bene.
33:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anzi, fate tutti un passo indietro,
33:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no devo fare solo un passo indietro perché non ci state.
33:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Basta.
33:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mia,
33:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo verso il lato blu
33:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
e quella mano rossa tocchi la testa.
33:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
33:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
33:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
basta.
33:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso qualcuno lo rimando dentro.
33:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide,
33:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
diamo
33:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
su spazio.
33:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fai
33:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
un passo verso il lato rosso e quella mano blu tocchi la testa.
33:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso.
33:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bea.
33:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Passo verso il lato blu e con la mano rossa tocca il ginocchio che vuole.
34:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Al contrario,
34:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
verso il blu,
34:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok,
34:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa tocca il ginocchio che vuole.
34:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
34:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
con l 'altra mano?
34:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
34:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Era più difficile questa.
34:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo,
34:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocca...
34:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
34:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
no, no.
34:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cascinito deve aspettare 3 secondi,
34:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh. 3 secondi.
34:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ghiacca.
34:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
un salto verso il lato rosso e col braccio blu
34:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi un ginocchio prima per
34:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
il salto salto verso il lato rosso adesso scusatemi
34:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
io lo ripeto stiamo giocando
34:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
stiamo facendo dei giochi se esagerate però
35:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
I giochi non li facciamo più,
35:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
il bracciale rimane al polso,
35:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
le voci basse,
35:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi non è gioco libero,
35:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no rientriamo dentro,
35:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
35:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tocca un salto
35:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
indietro e poi con la mano roccia tocchi la testa
35:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
e poi con la mano blu tocchi un ginocchio.
35:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
35:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
no,
35:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi sono in sequenza,
35:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi prima uno,
35:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi l 'altro, poi l 'altra.
35:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi con la mano rotta
35:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi la testa.
35:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi, la mano.
35:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
35:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Matilde.
35:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fai un passo avanti.
35:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi,
35:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa,
35:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
tocchi la testa.
35:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
35:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso.
35:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mettetevi
35:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
a coppie.
36:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
A
36:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
coppie.
36:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come volete.
36:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come
36:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
volete.
36:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se non litigate,
36:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
se no, scelgo io le coppie.
36:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scelgo
36:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
io le coppie.
36:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
36:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo così.
36:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scelgo io.
36:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Facciamo un maschino a fermi.
36:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Con...
36:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
36:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Nia con Thomas,
36:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene?
36:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
36:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
va bene così.
36:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon con Matilde e Bea con Yasta.
36:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso a turno vi date i comandi a vicenda.
36:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi Davide prima dice a Gnura
37:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
cosa deve fare con che braccia.
37:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tipo, non so, con la mano,
37:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la gamba,
37:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
non so, alza la gamba,
37:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
non lo ha corrotto.
37:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Tocca il ginocchio con la mano dell 'altro blu.
37:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dai dei comandi come ho fatto io con voi.
37:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi al contrario e lei li fa.
37:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi dopo lei li dice a Davide.
37:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
E così per tutte le coppie.
37:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima inizia Mia e Thomas.
37:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi Thomas li dice a Davide.
37:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Inizia Devon,
37:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
dice a Matilde.
37:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi Matilde e a Devon.
37:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
ora con la mano rossa si deve fare
37:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
con la mano rossa
38:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano blu con l
38:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
'occhio
38:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un po' dal cambio,
38:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh? Vediamo.
38:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qua
38:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
le
39:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano, le due.
39:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Abbassiamo
39:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
la voce.
39:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
La mano rossa sul ginocchio.
39:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
39:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso
39:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
cambio.
39:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
L'altra persona dai comandi.
40:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
una giravolta verso il lato rosso
40:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mi fa
40:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
male il piede.
41:01
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poverina!
41:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Mano blu,
41:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
mano blu.
41:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
41:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravo Yatta.
41:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bene.
41:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Facciamo un altro gioco.
41:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
41:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
facciamo un altro gioco se...
41:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Silenzio.
41:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Smettiamo
42:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
di spaccare i fiori.
42:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Silenzio.
42:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo fare un minuto di silenzio.
42:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Scusate,
42:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
parlo italiano io credo.
42:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un minuto in silenzio.
42:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
fermi, basta, fermi
43:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
E ora ti vedo muovere.
43:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
43:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle voci però.
43:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non
43:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
vedo ottimo parlando,
43:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma usando dei segnali,
44:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
delle frecce,
44:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
che ci indicano le indicazioni.
44:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa che cos 'è?
44:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
La destra!
44:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
La destra!
44:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Perché è come il nostro elettrico,
44:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
44:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi questa è la freccia che ci indica la destra.
44:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Questa freccia che cosa indica?
44:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
La sinistra ed è rossa come
44:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
l 'elastico rosso e ci dice che dobbiamo andare
44:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
dall 'altra parte.
45:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi ce n 'è un 'altra.
45:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
45:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
veramente,
45:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh?
45:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stop.
45:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stop.
45:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Che ha
45:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
continuato a litigare.
45:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cosa c
45:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
'è da litigare?
45:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
E
45:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
spingersi.
45:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Anche
45:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché abbiamo un fastidio e gli scordiamo le altre classi che sono qui accanto.
45:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Allora,
46:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
abbiamo visto la fleccia rossa e la fleccia blu.
46:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono, abbiamo visto,
46:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
che corrispondono ai nostri braccialetti,
46:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
ai nostri elastici colorati.
46:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
E poi,
46:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
come diceva appunto Davide,
46:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
ha visto che ci sarà una freccia verde,
46:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma noi non abbiamo un 'intera di verde addosso,
46:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché il verde ci indica la direzione in su.
46:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Beh,
46:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
in questo caso non la intendiamo come avanti,
46:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
46:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Perché, come se la dovessimo vedere,
46:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
è sbagliata.
46:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi andare dritto.
46:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
però vedete questa freccia dritta così questa freccia invece indica
46:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
un giro anche adesso quando vedrete la
46:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
freccia verde dovrete andare dritti se
46:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
vedete la freccia rossa o la freccia blu dovete
46:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
girarvi verso quella direzione non
46:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
camminare in quella direzione ma solo girarvi su due pezzi
47:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
e io faccio
47:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
così da che parte vi girate?
47:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
girarti?
47:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
non camminare,
47:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo girarti qualcuno ha invertito gli elastici
47:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon ha invertito gli elastici cambiali
47:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
per Devon sono sbagliati no solo Devon
47:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
ti giro
47:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma qui lasciamo stare e giro del mondo Mattilli basta sennò vai dentro
47:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se continui a stare seduta nell 'erba,
47:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
a giocare con l 'erba,
47:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
puoi tornare in tasche.
47:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
47:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
guardiamo tutti dove eravamo rimasti.
47:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Brava Bea.
47:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:56
S… Speaker 1 (260401_0628)
Stavo bene,
47:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
bene.
47:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
47:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso ancora un giro.
48:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
48:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
vuoi sentire?
48:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guardate, perché è questa questa indica?
48:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro.
48:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro.
48:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vediamo.
48:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
48:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
qualcuno ha capito.
48:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bravo
48:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
Davide.
48:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dobbiamo girarci tutti guardando lì.
48:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso è importante perché se no,
48:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
se non capiamo come funzionano i segnali,
48:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
i percorsi da questa volta non riusciamo a farli.
48:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se avete questo segnale,
48:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
da che parte vi dovete girare?
48:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di uno,
48:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
eh?
48:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un solo giro.
48:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
48:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
giusto da quella parte,
48:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
però dobbiamo ritornare da questo lato,
48:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok?
48:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vi faccio vedere.
48:59
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma prima dobbiamo capire come girarci e poi facciamo anche gli altri.
49:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Toma,
49:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
vieni qui.
49:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci.
49:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
A girarci. A girarci.
49:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
No, no,
49:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
tra poco, tranquilla.
49:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devon,
49:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché stiamo litigando con Mia?
49:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Fili questa
49:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
patriccia, devi fare un giro verso il lato.
49:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
49:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
Un giro,
49:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
quindi, così.
49:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah,
49:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
non il compito,
49:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
ma così.
49:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sotto.
49:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok? Vai,
49:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro,
49:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
giri la chiede,
49:50
S… Speaker 1 (260401_0628)
sempre per copretta,
49:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
come devi girare?
49:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Così,
49:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima,
49:54
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro, vai dietro,
49:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
dietro Thomas.
50:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Oh,
50:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
ok.
50:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai.
50:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:05
S… Speaker 1 (260401_0628)
Aspetta.
50:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
50:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Vai.
50:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok.
50:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Come devi girare?
50:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
50:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo di mezzo.
50:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di mezzo.
50:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi, solo di mezzo.
50:25
S… Speaker 1 (260401_0628)
Devi girare così.
50:28
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok?
50:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
Non è un giro così.
50:31
S… Speaker 1 (260401_0628)
Benissimo.
50:32
S… Speaker 1 (260401_0628)
Adesso,
50:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
sei pronti?
50:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
La fresca
50:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
invece cosa dice?
50:41
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di andare?
50:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì.
50:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi,
50:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissimi,
50:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
gasta.
50:48
S… Speaker 1 (260401_0628)
Camminare,
50:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
camminare.
50:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
No,
51:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
scusatemi,
51:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
scusatemi, ho sbagliato.
51:12
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
51:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
no,
51:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
non stiamo dicendo di andare,
51:20
S… Speaker 1 (260401_0628)
solo di girarci.
51:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ok,
51:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
perfetto.
51:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Rigiriamoci di nuovo.
51:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bravissimo Thomas.
51:30
S… Speaker 1 (260401_0628)
Thomas è l 'unico che è nella giusta posizione.
51:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
Antimia,
51:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissima.
51:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Jura,
51:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Bea, perfetto,
51:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
siamo tutti giusti.
51:39
S… Speaker 1 (260401_0628)
E adesso torniamo avanti.
51:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Avete capito quindi le direzioni delle frecce?
1:00:36
S… Speaker 1 (260401_0628)
Le prezze che indicano...
1:00:40
S… Speaker 2 (260401_0628)
Bravo!
1:01:43
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:02:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
e poi il caffè rispetto
1:02:47
S… Speaker 1 (260401_0628)
al...
1:03:52
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ah, guarda per altre volte.
1:03:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
Guarda
1:04:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
adesso.
1:04:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:05:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Buona Pasqua!
1:05:19
S… Speaker 1 (260401_0628)
Buona Pasqua!
1:06:02
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:10:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sono caricate su una piattaforma che c 'è dentro
1:10:04
S… Speaker 1 (260401_0628)
lì e tu quando le schiacci mi dai,
1:10:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
comunque ci sono le restituzioni di indicazioni,
1:10:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
poi cancella se tu sbagli e non puoi mettere
1:10:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
in cera, quindi è facile perché lo schiacciano,
1:10:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
si prendono due avanti
1:10:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
e dovrebbe,
1:10:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
cioè è
1:10:38
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo stesso, un avanti c 'è lì.
1:10:40
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dunque qua ci
1:10:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
sono tutti i giochi,
1:10:46
S… Speaker 1 (260401_0628)
specie delle...
1:11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
Sì,
1:11:10
S… Speaker 1 (260401_0628)
noi avevamo anche 15 giorni perché avevamo
1:11:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
disegnato la prima.
1:11:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
In
1:11:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
teoria,
1:11:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima degli apparecchi,
1:11:27
S… Speaker 1 (260401_0628)
per farli abituati,
1:11:29
S… Speaker 1 (260401_0628)
c 'è
1:11:34
S… Speaker 1 (260401_0628)
la fina proprio.
1:11:53
S… Speaker 1 (260401_0628)
che deve arrivare al fiore e poi qua ci sono tutte le frecce,
1:11:57
S… Speaker 1 (260401_0628)
però vedi qua.
1:11:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
Qua comunque per me ti dice,
1:12:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
sono dentro le cuarci.
1:12:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
Poi dopo si passa.
1:12:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
Di questo facciamo queste.
1:12:09
S… Speaker 1 (260401_0628)
Prima fai con questi e poi fai
1:12:13
S… Speaker 1 (260401_0628)
tu a te lo faccio prima.
1:12:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
C 'è un po' piccoli lavoro,
1:12:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
prima prima.
1:12:17
S… Speaker 1 (260401_0628)
Noi sono un po' piccoli.
1:12:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Eh,
1:12:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
lo so, però non...
1:12:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Gli strumenti sono fermo.
1:12:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Quindi la brillia è sta qua.
1:12:44
S… Speaker 1 (260401_0628)
sul foglio e poi dopo con la
1:12:49
S… Speaker 1 (260401_0628)
pina, cioè lo stesso percorso.
1:12:51
S… Speaker 1 (260401_0628)
Se vuoi utilizzare quelle frecce
1:12:55
S… Speaker 1 (260401_0628)
là, noi mettevamo questa parte di cartone,
1:12:58
S… Speaker 1 (260401_0628)
noi usavamo
1:13:03
S… Speaker 1 (260401_0628)
il
1:13:07
S… Speaker 1 (260401_0628)
capellone, questo qua,
1:13:08
S… Speaker 1 (260401_0628)
perché c 'è una griglia.
1:13:11
S… Speaker 1 (260401_0628)
Ma con il corpo?
1:13:14
S… Speaker 1 (260401_0628)
Si, con il cuore.
1:13:15
S… Speaker 1 (260401_0628)
Si apre le scarpe,
1:13:16
S… Speaker 1 (260401_0628)
si. Si apre,
1:13:18
S… Speaker 1 (260401_0628)
tutta l 'intercezionale.
1:13:21
S… Speaker 1 (260401_0628)
Cioè,
1:13:22
S… Speaker 1 (260401_0628)
il materiale è questo,
1:13:23
S… Speaker 1 (260401_0628)
quello che ti dà la scuola.
1:13:24
S… Speaker 1 (260401_0628)
Le appine vanno cantate.
1:13:26
S… Speaker 1 (260401_0628)
Dopo
1:13:33
S… Speaker 1 (260401_0628)
dipende da quello che devi fare.
1:13:35
S… Speaker 1 (260401_0628)
Però nel caso si fa quel cuore.
1:13:37
S… Speaker 1 (260401_0628)
Diamo sia quelle senza appine
1:13:42
S… Speaker 1 (260401_0628)
e sia queste qua che vanno programmate.
1:13:45
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.
1:16:06
S… Speaker 1 (260401_0628)
bravissimo
1:25:00
S… Speaker 1 (260401_0628)
Grazie.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ Hou je van STT.ai? Vertel het je vrienden!
Samenvatting
Klik op Summarize om een AI samenvatting van dit transcript te genereren.
Samengevat...
Vraag AI over dit Transcript
Vraag maar iets over dit transcript De AI zal relevante secties en antwoord vinden.