نمایش فقط
0:05
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
首先 在 北 京 民 政 局 和
0:09
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
刚 才 Y v gen y 先生 所 谈 到 的 社 会 保 障 局 我们
0:14
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 功 能 有 几 个 首先 刚 才 说 到 的 老 年 人、
0:18
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
儿 童、 残 疾 人 我们 坐 在 这里 然后
0:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
有 两 个 话 刚 才 说 到 的 人 力 资 源 和 社 会 保 障 是
0:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 我们 另外 的 部 门
0:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 是 一个 医 疗 的 也是 要
0:33
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
和 其 他的 部 门 要 相 互 要 相 互
1:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
所以 我 今天 主 要 介 紹 的是 從 北
1:17
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
京 的 老 年 人 我們的 相 關 的 服 務
1:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 也 涉 及 我们 和 医 疗 之 间 的 关 系
1:33
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
也 涉 及
1:42
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 相 应 在 各 种 产 业 经
1:46
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
济 方面 的 关 系
1:56
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 我们 也 涉 及 到 与 与 与 与 与 与 与 与
2:00
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
与 与 与 与 与 与 与 与
2:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
首先 我 先 介 绍 一下 北 京 这个 城 市,
2:35
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
它 有 两 千 万 的人 口。
2:39
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
对, 两
2:44
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
千 万。
2:44
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
1.
2:45
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
6
2:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
万 平 方 公 里。
2:59
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我 认 识,
3:02
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 是 13 亿 人,
3:06
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
对 吗?
3:25
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
我們 在 莫 斯 科 市 是 一 千 三 百 萬 如果
3:29
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
包括 周 圍 的 那 些 地 區 就是 兩
3:33
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
千 三 百 萬 然後 我們 單 位 我們 也是 在
3:38
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
莫 斯 科 市 也 在 莫 斯 科 州 但是
3:42
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
你 剛 才 說 的 在 周 邊 那個 我 查 了 一下 一
3:46
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
般 我們 是 叫 莫 斯 科 都 市 圈 嗎?
3:48
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
都 市 圈 就是 首 都 圈
3:53
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 就是 两 千 三 百 万 人 对 就是,
3:57
S… Speaker 5 (Новая запись 14)
就是, 就是,
3:58
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是,
3:59
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是,
4:00
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是,
4:12
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是,
4:13
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:13
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:15
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是,
4:17
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是,
4:18
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:20
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:21
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是
4:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
所以 跟 北 京 呢 我们 这样 就是 从 人 口 我们
4:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
是 跟 莫 斯 科 中 加 市 的人
4:31
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
口 是 一 样 的 但 面 积 呢 我们 就 会 比 整 个 莫 斯
4:35
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
科 中 加 市 要 小 我们 是 它的 三 分 之 一
4:39
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
在 北 京 在 北 京 有 三 次 比
4:43
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少, 比 较 少,
4:45
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
比 较 少,
4:48
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
比 较 少,
4:52
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
4:57
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少
5:00
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
但是 我们 的 民 众 比 较 一 样 的。
5:03
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
所以 我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:06
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:08
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比
5:12
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少 了。
5:15
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:19
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少
5:27
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
了。
5:35
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 我们 要 服 务 在 北 京 的 5 30
5:40
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
万 的 老 年 人,
5:41
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
60 岁 以上。
5:42
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他们
5:54
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
已经 占 北 京 的 常 住 人 口 的 24 %。
5:59
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
就是 他们 已经 有 24 % 的 收 入 而且
6:03
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
每 年 会 有 1
6:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
% 的 收 入 增 加 就是 每 个
6:15
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
月 的 收 入 增 加 每 个 月 的 收 入 增
6:20
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
6:24
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
每 年 要 先 进 来 百 分 之 六 个 老 年 人 他们 大 约
6:28
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
使 我的 兰 花 程 度 增 长 0.
6:31
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
8 个 百 分 点
6:59
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
80 岁 以上 的 老 年 人 是 66
7:03
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
万 人
7:13
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 10 年前 才 56 万 人 但是
7:20
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 这里 的 孩子 这
7:26
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
些 年 每 年 大 约 有 10
7:30
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
万 的 孩子 出 生
7:46
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 现在 在 北 京 我们 的
7:50
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
老 年的 抚 养 系 数 现在
7:56
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
是 57 %
8:13
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京 我 两 名 户 籍
8:18
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 中 年 人 对
8:22
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
应 着 一 名 老 年 人 所以 在
8:36
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
中国
8:40
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京
8:42
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 把 积 极 应 对 人 口 老 龄 化。
8:45
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这个 能 翻 译 吗?
8:46
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
人 口 老 龄 化,
8:48
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
积 极 应 对。
8:49
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
是 作
8:55
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
为 国 家 的 国 策,
8:57
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就是 国 家 非常 重要 的。
8:59
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
而且
9:07
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 这 些 年 来 呢,
9:08
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京,
9:10
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 中国,
9:13
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 面 对 这 一点 又 把它 当 作 一 种 事 业 又
9:17
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
把它 当 作 一 种 产 业
9:40
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
为他们提供各种基本的公共服务
10:17
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 非常 重 视
10:21
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
就 近 养 老
10:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
究 竟,
10:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
就是 在 本 地,
10:25
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 自己 生活 的 周 边 这 儿 来 养 老。
10:27
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这里
10:37
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
是 我们 的 习 惯,
10:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
也是 我们 北
10:44
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
京 现在 的 最 重要 的 工作 模 式。
10:48
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯,
10:49
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:50
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:51
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:52
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:54
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:58
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是
11:03
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们
11:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 习 惯。
11:18
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 一个 半 径 所以
11:25
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
11:29
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
11:36
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
京 我们 1.
11:38
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
6 万 公 里 当 中 我们 分 了 350
11:43
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
个 街 道
11:47
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
乡 镇 就是 相 当 于 一个,
11:50
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我不知道 你 那 里 算 哪,
11:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
算 是 周 下 的,
11:53
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
相 当 于 底 级 的 区 乡,
11:55
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
对。
11:56
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
然后
12:02
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
12:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一个
12:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
街 道 乡 镇 是 作 为 这样 一个 基本 洋
12:16
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
网 公 共 服 务 的 服 务 单 元。
12:32
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 法 律
12:38
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
上,
12:39
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 一 级 政府 承 担 这个 责 任
12:55
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 这个 区 域 的 老 年 人 如果 有 问题
12:59
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
没有 得 到 解 决 他们 都 会 打 一个 电 话 12
13:03
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
3 45 的 电 话
13:20
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
如果 您 负 责 任,
13:22
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
您 很 久 没有 答 案,
13:23
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
您 负 责 了,
13:24
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 三 个 月,
13:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
您 可以 解 决 这个 热 线 打 完 以 后,
13:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
最 后 要 把 他的 责 任 根 据
13:32
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
各 个 分 工 会 转 给 相 关 的 政府 和 这个
13:36
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
所 在 的 街 道 相 争
13:52
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
然后 他们 负 责 解 决 然后
13:57
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
14:02
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 热 线 还 要 打
14:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
回 电 话 问 这个 老 年 人 接 这个 电 话 是 否 及 时
14:11
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
是 否 满 意 问题 是 否 被 解 决 这 三 个 事
14:30
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
其 他 儿 童 的 问题 医
14:34
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
疗 的 问题
14:35
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
都 可以 打 这样 的 变 化 然后 按 这样 的 方 式 去 解 决
15:00
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 刚 才 讲 到 这 第三 个 呢 北 京 现在
15:04
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
做 的 一 件事情 是 在 这么 多 的 老 年 人 当 中
15:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 选 择 了 最 需要 政府 首先
15:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
来 关 注 的 这个 群 体 这个 群 体 就是 失
15:17
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
能 就是 失 去 自 理 能 力 的 老 年 人 和 自 知 认
15:21
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
知 障 碍 这样 的 老 年 人 和 他们 当
15:25
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
中 经 济 困 难 的 一些 老 年 人
15:37
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
即 使 能 的。
15:41
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
即 使
15:47
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
能。
16:00
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
然后 经 济 困 难 的 作
16:05
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
为 我们 服 务 的 重 点 人
16:09
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
群 把
16:15
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
80 岁 以上 衰 弱
16:19
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 老 年 人 也 作 为 我们 的 重 点 人 群
16:23
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
也 就是 人 们 超 过 80 岁
16:27
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
失 败 的 能 力 和 自己 组
16:31
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
织 的人 们。
16:34
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
他们 也 都是 最 主 要 的 联 系。
16:58
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
这样 的 一些 服 务 从
17:05
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
17:10
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
疗 上
17:14
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 要 给 他们 提 供 相 应 的 健 康 管 理 和
17:19
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
相 应 的 上 能 医 疗 到 家 里 去 提 供 相
17:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 比如 说 肺 管 等
17:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 的 一些 医 疗 服 务
17:42
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 这样
17:49
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 一些 服 务 当 中 呢 现在 我们 基本 上 按 两 条 线
17:53
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
来 走 一 条 线 就是 我们 相 对
17:57
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
集 中 养 老 在 一个 养 老 机 构 里 的 集 中 养 老 是
18:01
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 的 一 条 线
18:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 个 是 刚 才 前 面 提 到 的 我们 上 门
18:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
入 户 到 家 里 提 供 支 撑 和 服 务 的 一 条 线
18:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 第一 条 线 里 面 我们 现在 有 将 近 百 分 之
18:45
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一 的 老 年 人 现在 有 五 万 多 人 现在 有
18:49
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
五 万 的 老 年 人 是 在 北 京 的 养 老 机 构 里 面
19:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 入 住 在 现在 北 京 6 20 家 的 这样 的
19:11
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
养 老 机 公 司。
19:12
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
这里
19:18
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 床 位 呢 有 11 万 张。
19:20
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
19:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
其 中 有 70 % 的 床 位 是
19:31
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
针 对 失 能 的 老 年 人 可以 提 供
19:35
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
长 期 照 顾,
19:37
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
专 业 护 理 的。
19:56
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这些620机构都分别于
20:00
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 所 在 区 域 的 基 层 医
20:05
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
疗 机 构 建 立 一 对 一 的 这样 一个 合 作 关
20:09
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
20:32
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这里面政府投资建设的
20:45
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
2 20 家 左右 其
20:50
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
中 有 25 家 是 由 政府 自
20:54
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
身 来 经 营 和 管 理 的 其 他的
21:04
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
将 近 200 家 是 由 社 会
21:21
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 刚 才 所 说 的 第一 条 线 第二 条
21:26
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
线 是 我们 的 重 点 面 对 着 99
21:31
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
% 的 在 家 养 老 的 老 人
21:44
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 就是 刚 才 所 说 的 由 每 个 街 道 乡 镇
21:48
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
所 对 应 的 那 样 一个 服 务 单 元 来 为 他们 提 供 服 务。
21:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 每
22:07
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
个 单 元 里
22:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
面 基本 上 是 这样 包括 这样 一些 构 成。
22:24
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
一个 区 域 的 综 合 的 洋 网 中
22:29
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
23:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 些
23:22
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
公 司 对 接 的 结 构 呢 可以 上 到 每
23:27
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
个 老 人 的 家 里 面 及 时 了 解 他们 的 需 求 情况
23:47
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
然后 把 他们 转 介 给
23:52
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
刚 才 那个 中 科 事 务 中 心 和 其 他的 各 类
23:56
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 专 业 的 服 务
24:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 每 个 家 庭 中 的 所
24:18
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
谓 有 两 个 机 构 来 支 撑 的 家
24:23
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
庭 养 老 的 床 位
24:42
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 把它 叫 做 三 张 床。
24:44
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第一
24:49
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
张 床 就是 刚 才 那 一 位 集 中 养 老 的 一 张
24:53
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
床。
25:09
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 个 是 中 间 可以 转 移 过 渡
25:13
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 第二 个 是 中
25:18
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
25:20
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
我 解 釋 一下,
25:22
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
第二 个 例 子,
25:24
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
所 谓 的 一些 一些 一些 一些 一些
25:28
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些 一些 一些 一些
25:33
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些
25:38
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些 一些 一些 一些
25:49
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
那 些 联 系 的 联 系,
25:52
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
25:53
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系, 联 系,
25:55
S… Speaker 5 (Новая запись 14)
联 系, 联 系,
25:55
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
联 系, 联 系, 联 系,
25:58
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
25:59
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
26:00
S… Speaker 8 (Новая запись 14)
联 系,
26:01
S… Speaker 7 (Новая запись 14)
联 系,
26:04
S… Speaker 7 (Новая запись 14)
联 系
26:24
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
这个 服 务 是 恢 复 的 还是 娱
26:29
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
乐 的 还是 娱 乐 的
26:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
和 大家 在 里 面 聊 天,
26:36
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
情 感 的 当然 也 有一 些
26:40
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
做 一些 功 夫 的 支持 但是 少 了 我们
26:51
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
现在 正
26:57
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 把 一些 医 疗 机 构 和 他 进 行 一个 整
27:01
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
27:12
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
在 中国 这 种 管 车 叫 做 固 理 站 固 理 站 固
27:18
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
理 站 固 理
27:23
S… Speaker 6 (Новая запись 14)
27:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第三 张 床 位 就是 在 家 里 已经 完全
27:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
过 床 不起 的 老 年 人 会 接 受 外 面 这 两 个 机 构 给
27:32
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 提 供 的 上 门 护 的 服 务
27:50
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 这个 第三 个 常 委 当 中 会 给 家 庭 做 适
27:55
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
合 化 改 造 是 由
28:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
政府 来 提 供 一 部分 的 资
28:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
金 然后 家 里 所 在 的 家 庭 也 会 出 一 部分 资
28:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
28:18
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 给 它 协 调 专 业 的 这样 一些 服 务 商 上
28:22
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
门 给 它 进 行 使 用 化
28:39
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
他 会 说 明 买 什么 样 的 床 对 包括
28:44
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
给 他的 卫 生 间 改 造 了 以 后 增 加 的 那 些 辅 具
28:48
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
设 备 让 他 能 够 在 别 人 的 协 助 下 就 能 够 更 好的
28:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
浮 测 大 小 便
29:03
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
同 时 它 会 安 装 很多 的 一些 协 助 的
29:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
监 测 的 一些 设 备。
29:10
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
比如
29:19
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 我们 现在 所 在 的 这个 厅 区 他们
29:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 就 有一 些 服 务 就可以 如果 它 新
29:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
帅, 新 帅 明白 吧。
29:31
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 装 完 以 后 装 完 这样 的 仪 器 在 他的 这样
29:35
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一 战 里 面 会 完成 的时候 帮 助 监 测
29:39
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他的 心 脏 的 一些 异 常 随 时 提 供 他们 支持 和
29:43
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
服 务
30:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
還有 裝 一些 通 過 泡
30:15
S… Speaker 5 (Новая запись 14)
泡 泡 泡 泡 泡 泡 泡
30:20
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
一些 安全 監 测 的 设 备 能 够 时 刻 掌 握 他的
30:24
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
一些 心 跳 啊 他的 呼 吸 啊 这样 一些
30:28
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
基本 作 争 知道 他 生活 的是 健 康 的 不是 有
30:32
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
问题 的
30:49
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
比如 上 廁 所 的時候 在 坐 邊
30:53
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
器 上 的 時間 超 過 一定 的時候 他 會
30:57
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
有 所 反 應 是 心 梗 了 心
31:01
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
臟 出 問題 了 還是 他的 大
31:06
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
便 便 秘 了
31:22
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
但是 这 些 现在 还 没有 完全 实 现 不同 的
31:26
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
区 有 不同 的 差 异。
31:29
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
特 别
31:37
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
要 给 各位 介 绍 北 京 的 农 村 地 区。
31:41
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
31:46
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
基本 上 站 到 北 京 的 90 % 的 面 积。
32:10
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 在 農 村 地 区 我们 有 另外 的
32:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
家 庭 模 式。
32:21
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 更 多 的是 利 用 他们 都是 熟 人 都是
32:25
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
非常 相 互 之 间 都是 利 用 非常 熟 的 这 种 关 系 让 他们
32:29
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
相 互 帮 助 То есть в дерев ня х
32:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
использ уется мет од вз а им оп ом ощ и так как в дерев не все друг друга зна ют
32:37
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
и система работает так что каждый
32:42
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
будет помог ать 政府 会 有 相 应 的 资
32:46
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
金 给 他们 提 供 一些 支持 和 奖 励
33:01
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京 就 通 过 这 两 条 线 来 服 务 于
33:05
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 老 家 另外
33:12
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京 呢 我们 在
33:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
建 立 法 律 制 度 上 我们
33:20
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一直 做 了 这样 的 工作 十
33:31
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
年前
33:35
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
制 定 了 居 家 養 老 服 務 條 例 就是 在
33:39
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
家 養 老 相 應 的 服 務 的 法 律 規 範
34:03
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
面 向 所有 养 老 服 務 的 這樣 一個 法 律 規 範
34:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
把它 升 級 了 北
34:14
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
34:23
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
明 確 了 我們 政府 要 承
34:27
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
擔 相 應 責 任 的 基本 养 老 服 務 對 象
34:31
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 這樣 一個 對 象 和
34:36
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
為 他們 提 供 服 務 的 清 單 這個 能 聽 明白 嗎
34:57
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
为他们所提供的服务
35:01
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
必 須 要 落 實 和 執 行 由
35:06
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
政府
35:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
通 過 相 應 的 資 金 支持 包括
35:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
土 地 和 地 上 的 支持 來 保 障
35:37
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
另外 呢,
35:38
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 对 于 80 岁 以上 的 和
35:42
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
失 能 失 智 的 老 年 人 还 存 在 下面 的 结 果。
35:59
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
相 当 于 住 餐 服 务 就 相 当 于 什么 呢 会
36:04
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
在 他的 附 近 给 他 建
36:08
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
设 相 应 的 他们 到 那 儿 住 餐 的 这样 一些 场
36:13
S… Speaker 5 (Новая запись 14)
36:22
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
中国 饭 自己 做 起 来 太 麻 烦 了 所以 得 让 他们
36:27
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
省 得 他们 自己 麻 烦 到 那 些 地方 可以 大家 一起 一 边
36:31
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
吃 饭 一 边 聊 天 我们 就
36:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
36:45
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
完全 统 计 现在 这样 的
36:49
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
就 餐 的人 数 已经 将 近 四 千 万 人 吃
36:53
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
37:10
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
我們 在
37:18
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
提 供 醫 療 的 支持 上 我們 做 了 下面 的 工作
37:29
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 第一 给 60 岁 以上 的 老 年 人 提 供 免
37:34
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
费 的, 就 政府 提 供 资 金 的 支持 的 体 检。
38:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这 种 家 庭 医 生 更 多 的 还是 在 健
38:15
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
康 指 导 上 的 一些 工作
38:26
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
另外 呢 因为 他们 很 熟 悉 他 所 面 对 这个 老 年 人
38:30
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 他的 病 他的 身 体 状 况 所以 当 他
38:34
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
发 生 问题 的时候 他 能 够 更 快 地 把它 转
38:39
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
介 介 绍 给 更 上 一 级 的 医 院
38:58
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
他 可以 给 他们 当 中 需要
39:02
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
长 期 服 药 的 比如 说 高
39:06
S… Speaker 4 (Новая запись 14)
血 压
39:10
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
三 个 月 的 所 谓 的 更 长 的 处 方 处 方 就可以 去
39:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
拿 药 的 处 方 这
39:19
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
39:29
S… Speaker 3 (Новая запись 14)
39:34
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
外 呢 我们 还 提 供 一些 施 了 化 改 造
39:38
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 一些 相 关 的 支持
39:51
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
相 当 于 在 不同 的 阶
39:56
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
段 比如 说 我要 花 一 千 块 钱
40:00
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我 个 人 花 1000 块 钱 的话 政府 贴 比如 说 贴 200 块 钱
40:04
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我 花 5000 块 钱 政府 就 可能 贴 300 块 钱 这样
40:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 一个 台 阶 来 政府 提 供 相 应 的 一些 这样 一 种
40:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
不 光 是 不 貼,
40:17
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
實 際 上 它 是 一 種 產 業 經 濟 的 一 種 俱 進 的
40:21
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
方 式 讓 大家 多 去 改 造
41:02
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
应 该 是 你 需要
41:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 的 东 西 我 政府 按 比 例 给 你
41:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
先 的 钱 来 提 供 你
41:31
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
这 都 关 于 监 督 的
41:36
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
监 督。
42:04
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
前 面 说 这 些 都是 一些 服 务 的 一些 事 项 下面
42:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
说 一些 给 老 年 人 的 现 金 支持
42:13
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 一些 事 项
42:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第一 大 类 呢 是 在 经 济 上 也 就是
42:44
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
说 收 入 比 较 少 的 老 年 人 会 给
42:48
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
予 每 个 月 300,
42:51
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
200,
42:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
100 的 这样 一些 服 务 的 补 贴
43:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 类 呢 是 对 于 经 过 老
43:12
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
年 人 能 力 评 估 重 度 失 能 的 老 年 人
43:16
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
和 一些
43:29
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
经 过 平 定 是 重 度 残 疾
43:33
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
的 老 年 人
43:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 给 予 每 月 600 元、 400 元、
43:44
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
200 元 的 护 理 补 贴 第三
43:51
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
43:57
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 北 京 的 老 年 人 如果 过 了 80 岁 就可以
44:02
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
领 到 每 个 月 多 增 加 100 块 钱 每
44:07
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
个 月 都 多 领 到 100 块 钱
44:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
所以, 在 八 十 年,
44:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年,
44:15
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年,
44:17
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年, 每 一 年,
44:19
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
44:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一 年, 每 一 年,
44:32
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
每 一 年
44:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
到 90 岁 的时候 这 笔 钱 就 涨 到了 500 块 钱
45:18
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 超 过 100 岁 的 老 年 人 是 17 00
45:22
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
45:36
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
北 京 的 所有 老 年 人 可以 免
45:40
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
費 乘 坐 公 共 交 通 的 公 交 汽
45:44
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
45:57
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
免 费 进 入 所有 的 公 园 以及
46:06
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
其 他 将 近
46:10
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
四 十 多 种 的 优 待
46:22
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
另外 在 北 京 呢,
46:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这 些 年 我们 用 了 比 较 多 的 这样 一
46:27
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
种 信 息 化 的 手 段 来 为 老 人 提 供 服
46:31
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
务 我们 在
46:44
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
互 联 网 上 建 立 一个 养 老 服 务 网 所以 所有 的
46:48
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
社 会 各 种 人 都 可以 上 到 网 上 去 获 取 相
46:52
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 信 息 和 政 策
47:04
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 在 这个 网 上 去 找 养 老 院 可以
47:08
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
47:13
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 买 世 老 化 的 各 种 产 品 可以
47:17
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
47:23
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 学 习 各 种 照 料 的 技 能
47:28
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
可以 在
47:35
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 咨 询 相 应 的 政 策
47:53
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
同 时 我们 还
47:58
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
发 展 了 很多 的 志 愿 服 务
48:11
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
参 与 到了 这样 的 服
48:20
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
务 另外 我们 还 专 门 有 这样 一个
48:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
平 台 为 年 轻 的 老 年
48:28
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
人 为 其 他的 老 年 人 提 供 服 务 来 提
48:32
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
供 支持 在 这个
48:41
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
平 台 上 老 年 人 自己 可以 提
48:53
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
其 他的 老 年 人 和 社 会 人 士 可以 提 供
48:57
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
相 应 的 健 康 询 科 普
49:02
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
包括 培 训 讲 座 各 种 相
49:06
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 志 愿 者
49:21
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
这是 我们 提 供 的 这 方面 的 支持 之 后 想 说 一下
49:26
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
怎么样 来 保 障 老 年 人 的 一些 权 益
49:36
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
49:41
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
相 当 于 政府 部 门 加 强 对 养 老 服 务 的 监 督
49:45
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
管 理
49:56
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
一个 方面 是 在 养 老 机 构 方面 的 监 督 管
50:00
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
理 我们 会
50:06
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
有 这 些 机 构 的 合
50:11
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
规 手 册 就是 符 合 养 老 机 构 的 各
50:16
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
种 法 规 集 成 出来 的 合 规 手 册
50:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 还 会 有 一个 清 单 会
50:37
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
告诉 所有 会 发 生 的 各 种 风 险 和 疑 惑
50:49
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 老 人 入 住 养 老 机 构 都 在 互
50:54
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
联 网 上 就 刚 才 说 那个 养 老 网 上 来
50:58
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
签 合 同 这样 的话
51:11
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 就 避 免 他们 被
51:15
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
欺 骗 了 避 免 他们 受 到了 权
51:20
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
益 受 到 的 侵 害
51:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 會 根 據 在 養 老 機 構 當 中
51:37
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
存 在 的 各 種 風 險 和 這些 機 構 他們 自 身
51:41
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 信 用 來 實 施 分 類 的 管
51:45
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
52:03
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 也 会 利 用 各 种 的 技 术 把
52:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
养 老 机 构 里 面 的 各 种 的 视
52:13
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
频 的 这样 一些 信 号 都 会 拿 到
52:17
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 这里 来 能 看到 它 哪 些 做 的 不对 的 地方
52:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 还 让 社 会 上 关 注 这 方面
52:37
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的人 士 随 时 把 他们 看到 的 认 为 不好 的 回
52:41
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
来 告诉 我们 在
52:45
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京
52:51
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
的 养 老 机 构 像 宾 馆 一 样 的 也 实 施
52:55
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
了 服 务 质 量 的 分 析
53:08
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
也 分 了 五 個 層 級 吧?
53:09
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
這些 層 級
53:14
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
呢 既 是 讓 社 會 好 選 擇 了 他們 也
53:20
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
和 政府 對
53:24
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
他們 的 支持 掛 攻
53:33
S… Speaker 2 (Новая запись 14)
我 先 介 绍 这 些 看看 还有 哪 些 需要 关
53:37
S… Speaker 1 (Новая запись 14)
注 和 了 解

این رونوشت توسط هوش مصنوعی (شناسایی خودکار گفتار) تولید شد. ممکن است حاوی خطا باشد — برای استفادهٔ حیاتی با صدای اصلی بررسی کنید. سیاست هوش مصنوعی

❤️ عاشق STT.ai هستي؟
خلاصه
برای تولید خلاصه‌ای از این رونوشت از هوش مصنوعی ، خلاصه را فشار دهید.
خلاصه کنم...
از هوش مصنوعی در مورد این رونوشت بپرسید
در این روش، هر سؤالی که در مورد این رونوشت پرسیده شود، هوش مصنوعی بخش‌های مربوطه را پیدا کرده و پاسخ می‌دهد.