Новая запись 14
May 20, 2026 07:06
· 54:02
· Chinese
· Whisper Turbo
· 8 speakers
Бүгенге көндә бу бинада китапханә эшли.
Кайвакытлы саклау өчен яңарту →
Тик күрсәтү
0:05
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
首先 在 北 京 民 政 局 和
0:09
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
刚 才 Y v gen y 先生 所 谈 到 的 社 会 保 障 局 我们
0:14
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 功 能 有 几 个 首先 刚 才 说 到 的 老 年 人、
0:18
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
儿 童、 残 疾 人 我们 坐 在 这里 然后
0:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
有 两 个 话 刚 才 说 到 的 人 力 资 源 和 社 会 保 障 是
0:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 我们 另外 的 部 门
0:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 是 一个 医 疗 的 也是 要
0:33
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
和 其 他的 部 门 要 相 互 要 相 互
1:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
所以 我 今天 主 要 介 紹 的是 從 北
1:17
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
京 的 老 年 人 我們的 相 關 的 服 務
1:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 也 涉 及 我们 和 医 疗 之 间 的 关 系
1:33
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
也 涉 及
1:42
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 相 应 在 各 种 产 业 经
1:46
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
济 方面 的 关 系
1:56
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 我们 也 涉 及 到 与 与 与 与 与 与 与 与
2:00
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
与 与 与 与 与 与 与 与
2:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
首先 我 先 介 绍 一下 北 京 这个 城 市,
2:35
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
它 有 两 千 万 的人 口。
2:39
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
对, 两
2:44
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
千 万。
2:44
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
1.
2:45
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
6
2:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
万 平 方 公 里。
2:59
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我 认 识,
3:02
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 是 13 亿 人,
3:06
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
对 吗?
3:25
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
我們 在 莫 斯 科 市 是 一 千 三 百 萬 如果
3:29
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
包括 周 圍 的 那 些 地 區 就是 兩
3:33
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
千 三 百 萬 然後 我們 單 位 我們 也是 在
3:38
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
莫 斯 科 市 也 在 莫 斯 科 州 但是
3:42
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
你 剛 才 說 的 在 周 邊 那個 我 查 了 一下 一
3:46
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
般 我們 是 叫 莫 斯 科 都 市 圈 嗎?
3:48
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
都 市 圈 就是 首 都 圈
3:53
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 就是 两 千 三 百 万 人 对 就是,
3:57
S…
Speaker 5 (Новая запись 14)
就是, 就是,
3:58
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是,
3:59
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是,
4:00
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是,
4:12
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是,
4:13
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:13
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:15
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是,
4:17
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是,
4:18
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:20
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:21
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是,
4:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是, 就是
4:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
所以 跟 北 京 呢 我们 这样 就是 从 人 口 我们
4:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
是 跟 莫 斯 科 中 加 市 的人
4:31
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
口 是 一 样 的 但 面 积 呢 我们 就 会 比 整 个 莫 斯
4:35
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
科 中 加 市 要 小 我们 是 它的 三 分 之 一
4:39
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
在 北 京 在 北 京 有 三 次 比
4:43
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少, 比 较 少,
4:45
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
比 较 少,
4:48
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
比 较 少,
4:52
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
比
4:57
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少
5:00
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
但是 我们 的 民 众 比 较 一 样 的。
5:03
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
所以 我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:06
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:08
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比
5:12
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
较 少 了。
5:15
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少 了。
5:19
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 民 众 比 较 少
5:27
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
了。
5:35
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 我们 要 服 务 在 北 京 的 5 30
5:40
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
万 的 老 年 人,
5:41
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
60 岁 以上。
5:42
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他们
5:54
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
已经 占 北 京 的 常 住 人 口 的 24 %。
5:59
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
就是 他们 已经 有 24 % 的 收 入 而且
6:03
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每 年 会 有 1
6:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
% 的 收 入 增 加 就是 每 个
6:15
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
月 的 收 入 增 加 每 个 月 的 收 入 增
6:20
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
加
6:24
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每 年 要 先 进 来 百 分 之 六 个 老 年 人 他们 大 约
6:28
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
使 我的 兰 花 程 度 增 长 0.
6:31
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
8 个 百 分 点
6:59
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
80 岁 以上 的 老 年 人 是 66
7:03
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
万 人
7:13
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 10 年前 才 56 万 人 但是
7:20
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 这里 的 孩子 这
7:26
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
些 年 每 年 大 约 有 10
7:30
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
万 的 孩子 出 生
7:46
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 现在 在 北 京 我们 的
7:50
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
老 年的 抚 养 系 数 现在
7:56
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
是 57 %
8:13
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京 我 两 名 户 籍
8:18
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 中 年 人 对
8:22
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
应 着 一 名 老 年 人 所以 在
8:36
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
中国
8:40
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京
8:42
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 把 积 极 应 对 人 口 老 龄 化。
8:45
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这个 能 翻 译 吗?
8:46
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
人 口 老 龄 化,
8:48
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
积 极 应 对。
8:49
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
是 作
8:55
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
为 国 家 的 国 策,
8:57
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就是 国 家 非常 重要 的。
8:59
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
而且
9:07
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 这 些 年 来 呢,
9:08
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 北 京,
9:10
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 中国,
9:13
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 面 对 这 一点 又 把它 当 作 一 种 事 业 又
9:17
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
把它 当 作 一 种 产 业
9:40
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
为他们提供各种基本的公共服务
10:17
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 非常 重 视
10:21
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
就 近 养 老
10:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
究 竟,
10:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
就是 在 本 地,
10:25
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 自己 生活 的 周 边 这 儿 来 养 老。
10:27
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这里
10:37
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
是 我们 的 习 惯,
10:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
也是 我们 北
10:44
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
京 现在 的 最 重要 的 工作 模 式。
10:48
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯,
10:49
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:50
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:51
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:52
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:54
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 我们 的 习 惯。
10:58
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是
11:03
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们
11:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 习 惯。
11:18
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 一个 半 径 所以
11:25
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在
11:29
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
北
11:36
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
京 我们 1.
11:38
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
6 万 公 里 当 中 我们 分 了 350
11:43
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
个 街 道
11:47
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
乡 镇 就是 相 当 于 一个,
11:50
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我不知道 你 那 里 算 哪,
11:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
算 是 周 下 的,
11:53
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
相 当 于 底 级 的 区 乡,
11:55
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
对。
11:56
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
然后
12:02
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每
12:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一个
12:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
街 道 乡 镇 是 作 为 这样 一个 基本 洋
12:16
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
网 公 共 服 务 的 服 务 单 元。
12:32
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 法 律
12:38
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
上,
12:39
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 一 级 政府 承 担 这个 责 任
12:55
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 这个 区 域 的 老 年 人 如果 有 问题
12:59
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
没有 得 到 解 决 他们 都 会 打 一个 电 话 12
13:03
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
3 45 的 电 话
13:20
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
如果 您 负 责 任,
13:22
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
您 很 久 没有 答 案,
13:23
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
您 负 责 了,
13:24
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 三 个 月,
13:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
您 可以 解 决 这个 热 线 打 完 以 后,
13:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
最 后 要 把 他的 责 任 根 据
13:32
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
各 个 分 工 会 转 给 相 关 的 政府 和 这个
13:36
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
所 在 的 街 道 相 争
13:52
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
然后 他们 负 责 解 决 然后
13:57
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
从
14:02
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 热 线 还 要 打
14:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
回 电 话 问 这个 老 年 人 接 这个 电 话 是 否 及 时
14:11
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
是 否 满 意 问题 是 否 被 解 决 这 三 个 事
14:30
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
其 他 儿 童 的 问题 医
14:34
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
疗 的 问题
14:35
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
都 可以 打 这样 的 变 化 然后 按 这样 的 方 式 去 解 决
15:00
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 刚 才 讲 到 这 第三 个 呢 北 京 现在
15:04
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
做 的 一 件事情 是 在 这么 多 的 老 年 人 当 中
15:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 选 择 了 最 需要 政府 首先
15:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
来 关 注 的 这个 群 体 这个 群 体 就是 失
15:17
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
能 就是 失 去 自 理 能 力 的 老 年 人 和 自 知 认
15:21
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
知 障 碍 这样 的 老 年 人 和 他们 当
15:25
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
中 经 济 困 难 的 一些 老 年 人
15:37
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
即 使 能 的。
15:41
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
即 使
15:47
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
能。
16:00
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
然后 经 济 困 难 的 作
16:05
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
为 我们 服 务 的 重 点 人
16:09
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
群 把
16:15
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
80 岁 以上 衰 弱
16:19
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 老 年 人 也 作 为 我们 的 重 点 人 群
16:23
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
也 就是 人 们 超 过 80 岁
16:27
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
失 败 的 能 力 和 自己 组
16:31
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
织 的人 们。
16:34
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
他们 也 都是 最 主 要 的 联 系。
16:58
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
这样 的 一些 服 务 从
17:05
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
医
17:10
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
疗 上
17:14
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 要 给 他们 提 供 相 应 的 健 康 管 理 和
17:19
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
相 应 的 上 能 医 疗 到 家 里 去 提 供 相
17:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 比如 说 肺 管 等
17:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 的 一些 医 疗 服 务
17:42
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 这样
17:49
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 一些 服 务 当 中 呢 现在 我们 基本 上 按 两 条 线
17:53
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
来 走 一 条 线 就是 我们 相 对
17:57
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
集 中 养 老 在 一个 养 老 机 构 里 的 集 中 养 老 是
18:01
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 的 一 条 线
18:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 个 是 刚 才 前 面 提 到 的 我们 上 门
18:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
入 户 到 家 里 提 供 支 撑 和 服 务 的 一 条 线
18:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 第一 条 线 里 面 我们 现在 有 将 近 百 分 之
18:45
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一 的 老 年 人 现在 有 五 万 多 人 现在 有
18:49
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
五 万 的 老 年 人 是 在 北 京 的 养 老 机 构 里 面
19:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 入 住 在 现在 北 京 6 20 家 的 这样 的
19:11
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
养 老 机 公 司。
19:12
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
这里
19:18
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 床 位 呢 有 11 万 张。
19:20
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
这
19:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
其 中 有 70 % 的 床 位 是
19:31
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
针 对 失 能 的 老 年 人 可以 提 供
19:35
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
长 期 照 顾,
19:37
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
专 业 护 理 的。
19:56
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这些620机构都分别于
20:00
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 所 在 区 域 的 基 层 医
20:05
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
疗 机 构 建 立 一 对 一 的 这样 一个 合 作 关
20:09
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
系
20:32
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这里面政府投资建设的
20:45
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
2 20 家 左右 其
20:50
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
中 有 25 家 是 由 政府 自
20:54
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
身 来 经 营 和 管 理 的 其 他的
21:04
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
将 近 200 家 是 由 社 会
21:21
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这是 刚 才 所 说 的 第一 条 线 第二 条
21:26
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
线 是 我们 的 重 点 面 对 着 99
21:31
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
% 的 在 家 养 老 的 老 人
21:44
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 就是 刚 才 所 说 的 由 每 个 街 道 乡 镇
21:48
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
所 对 应 的 那 样 一个 服 务 单 元 来 为 他们 提 供 服 务。
21:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 每
22:07
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
个 单 元 里
22:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
面 基本 上 是 这样 包括 这样 一些 构 成。
22:24
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
一个 区 域 的 综 合 的 洋 网 中
22:29
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
心
23:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 些
23:22
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
公 司 对 接 的 结 构 呢 可以 上 到 每
23:27
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
个 老 人 的 家 里 面 及 时 了 解 他们 的 需 求 情况
23:47
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
然后 把 他们 转 介 给
23:52
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
刚 才 那个 中 科 事 务 中 心 和 其 他的 各 类
23:56
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 专 业 的 服 务
24:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 每 个 家 庭 中 的 所
24:18
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
谓 有 两 个 机 构 来 支 撑 的 家
24:23
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
庭 养 老 的 床 位
24:42
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 把它 叫 做 三 张 床。
24:44
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第一
24:49
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
张 床 就是 刚 才 那 一 位 集 中 养 老 的 一 张
24:53
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
床。
25:09
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 个 是 中 间 可以 转 移 过 渡
25:13
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 第二 个 是 中
25:18
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
间
25:20
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
我 解 釋 一下,
25:22
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
第二 个 例 子,
25:24
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
所 谓 的 一些 一些 一些 一些 一些
25:28
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些 一些 一些 一些
25:33
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些
25:38
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
一些 一些 一些 一些 一些 一些 一些
25:49
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
那 些 联 系 的 联 系,
25:52
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
25:53
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系, 联 系,
25:55
S…
Speaker 5 (Новая запись 14)
联 系, 联 系,
25:55
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
联 系, 联 系, 联 系,
25:58
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
25:59
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
联 系,
26:00
S…
Speaker 8 (Новая запись 14)
联 系,
26:01
S…
Speaker 7 (Новая запись 14)
联 系,
26:04
S…
Speaker 7 (Новая запись 14)
联 系
26:24
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
这个 服 务 是 恢 复 的 还是 娱
26:29
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
乐 的 还是 娱 乐 的
26:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
和 大家 在 里 面 聊 天,
26:36
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
情 感 的 当然 也 有一 些
26:40
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
做 一些 功 夫 的 支持 但是 少 了 我们
26:51
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
现在 正
26:57
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 把 一些 医 疗 机 构 和 他 进 行 一个 整
27:01
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
合
27:12
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
在 中国 这 种 管 车 叫 做 固 理 站 固 理 站 固
27:18
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
理 站 固 理
27:23
S…
Speaker 6 (Новая запись 14)
站
27:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第三 张 床 位 就是 在 家 里 已经 完全
27:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
过 床 不起 的 老 年 人 会 接 受 外 面 这 两 个 机 构 给
27:32
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 提 供 的 上 门 护 的 服 务
27:50
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 这个 第三 个 常 委 当 中 会 给 家 庭 做 适
27:55
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
合 化 改 造 是 由
28:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
政府 来 提 供 一 部分 的 资
28:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
金 然后 家 里 所 在 的 家 庭 也 会 出 一 部分 资
28:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
金
28:18
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
然后 给 它 协 调 专 业 的 这样 一些 服 务 商 上
28:22
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
门 给 它 进 行 使 用 化
28:39
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
他 会 说 明 买 什么 样 的 床 对 包括
28:44
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
给 他的 卫 生 间 改 造 了 以 后 增 加 的 那 些 辅 具
28:48
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
设 备 让 他 能 够 在 别 人 的 协 助 下 就 能 够 更 好的
28:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
浮 测 大 小 便
29:03
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
同 时 它 会 安 装 很多 的 一些 协 助 的
29:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
监 测 的 一些 设 备。
29:10
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
比如
29:19
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 我们 现在 所 在 的 这个 厅 区 他们
29:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 就 有一 些 服 务 就可以 如果 它 新
29:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
帅, 新 帅 明白 吧。
29:31
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 装 完 以 后 装 完 这样 的 仪 器 在 他的 这样
29:35
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一 战 里 面 会 完成 的时候 帮 助 监 测
29:39
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他的 心 脏 的 一些 异 常 随 时 提 供 他们 支持 和
29:43
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
服 务
30:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
還有 裝 一些 通 過 泡
30:15
S…
Speaker 5 (Новая запись 14)
泡 泡 泡 泡 泡 泡 泡
30:20
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
一些 安全 監 测 的 设 备 能 够 时 刻 掌 握 他的
30:24
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
一些 心 跳 啊 他的 呼 吸 啊 这样 一些
30:28
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
基本 作 争 知道 他 生活 的是 健 康 的 不是 有
30:32
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
问题 的
30:49
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
比如 上 廁 所 的時候 在 坐 邊
30:53
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
器 上 的 時間 超 過 一定 的時候 他 會
30:57
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
有 所 反 應 是 心 梗 了 心
31:01
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
臟 出 問題 了 還是 他的 大
31:06
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
便 便 秘 了
31:22
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
但是 这 些 现在 还 没有 完全 实 现 不同 的
31:26
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
区 有 不同 的 差 异。
31:29
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
特 别
31:37
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
要 给 各位 介 绍 北 京 的 农 村 地 区。
31:41
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
它
31:46
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
基本 上 站 到 北 京 的 90 % 的 面 积。
32:10
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
所以 在 農 村 地 区 我们 有 另外 的
32:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
家 庭 模 式。
32:21
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
他们 更 多 的是 利 用 他们 都是 熟 人 都是
32:25
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
非常 相 互 之 间 都是 利 用 非常 熟 的 这 种 关 系 让 他们
32:29
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
相 互 帮 助 То есть в дерев ня х
32:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
использ уется мет од вз а им оп ом ощ и так как в дерев не все друг друга зна ют
32:37
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
и система работает так что каждый
32:42
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
будет помог ать 政府 会 有 相 应 的 资
32:46
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
金 给 他们 提 供 一些 支持 和 奖 励
33:01
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京 就 通 过 这 两 条 线 来 服 务 于
33:05
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 的 老 家 另外
33:12
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京 呢 我们 在
33:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
建 立 法 律 制 度 上 我们
33:20
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一直 做 了 这样 的 工作 十
33:31
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
年前
33:35
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
制 定 了 居 家 養 老 服 務 條 例 就是 在
33:39
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
家 養 老 相 應 的 服 務 的 法 律 規 範
34:03
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
面 向 所有 养 老 服 務 的 這樣 一個 法 律 規 範
34:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
把它 升 級 了 北
34:14
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
京
34:23
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
明 確 了 我們 政府 要 承
34:27
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
擔 相 應 責 任 的 基本 养 老 服 務 對 象
34:31
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 這樣 一個 對 象 和
34:36
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
為 他們 提 供 服 務 的 清 單 這個 能 聽 明白 嗎
34:57
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
为他们所提供的服务
35:01
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
必 須 要 落 實 和 執 行 由
35:06
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
政府
35:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
通 過 相 應 的 資 金 支持 包括
35:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
土 地 和 地 上 的 支持 來 保 障
35:37
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
另外 呢,
35:38
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 对 于 80 岁 以上 的 和
35:42
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
失 能 失 智 的 老 年 人 还 存 在 下面 的 结 果。
35:59
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
相 当 于 住 餐 服 务 就 相 当 于 什么 呢 会
36:04
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在 他的 附 近 给 他 建
36:08
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
设 相 应 的 他们 到 那 儿 住 餐 的 这样 一些 场
36:13
S…
Speaker 5 (Новая запись 14)
所
36:22
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
中国 饭 自己 做 起 来 太 麻 烦 了 所以 得 让 他们
36:27
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
省 得 他们 自己 麻 烦 到 那 些 地方 可以 大家 一起 一 边
36:31
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
吃 饭 一 边 聊 天 我们 就
36:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
不
36:45
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
完全 统 计 现在 这样 的
36:49
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就 餐 的人 数 已经 将 近 四 千 万 人 吃
36:53
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
了
37:10
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
我們 在
37:18
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
提 供 醫 療 的 支持 上 我們 做 了 下面 的 工作
37:29
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
我们 第一 给 60 岁 以上 的 老 年 人 提 供 免
37:34
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
费 的, 就 政府 提 供 资 金 的 支持 的 体 检。
38:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这 种 家 庭 医 生 更 多 的 还是 在 健
38:15
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
康 指 导 上 的 一些 工作
38:26
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
另外 呢 因为 他们 很 熟 悉 他 所 面 对 这个 老 年 人
38:30
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 他的 病 他的 身 体 状 况 所以 当 他
38:34
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
发 生 问题 的时候 他 能 够 更 快 地 把它 转
38:39
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
介 介 绍 给 更 上 一 级 的 医 院
38:58
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
他 可以 给 他们 当 中 需要
39:02
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
长 期 服 药 的 比如 说 高
39:06
S…
Speaker 4 (Новая запись 14)
血 压
39:10
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
三 个 月 的 所 谓 的 更 长 的 处 方 处 方 就可以 去
39:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
拿 药 的 处 方 这
39:19
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
些
39:29
S…
Speaker 3 (Новая запись 14)
之
39:34
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
外 呢 我们 还 提 供 一些 施 了 化 改 造
39:38
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 一些 相 关 的 支持
39:51
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
相 当 于 在 不同 的 阶
39:56
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
段 比如 说 我要 花 一 千 块 钱
40:00
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我 个 人 花 1000 块 钱 的话 政府 贴 比如 说 贴 200 块 钱
40:04
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我 花 5000 块 钱 政府 就 可能 贴 300 块 钱 这样
40:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 一个 台 阶 来 政府 提 供 相 应 的 一些 这样 一 种
40:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
不 光 是 不 貼,
40:17
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
實 際 上 它 是 一 種 產 業 經 濟 的 一 種 俱 進 的
40:21
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
方 式 讓 大家 多 去 改 造
41:02
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
应 该 是 你 需要
41:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这样 的 东 西 我 政府 按 比 例 给 你
41:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
先 的 钱 来 提 供 你
41:31
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
这 都 关 于 监 督 的
41:36
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
监 督。
42:04
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
前 面 说 这 些 都是 一些 服 务 的 一些 事 项 下面
42:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
说 一些 给 老 年 人 的 现 金 支持
42:13
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 一些 事 项
42:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第一 大 类 呢 是 在 经 济 上 也 就是
42:44
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
说 收 入 比 较 少 的 老 年 人 会 给
42:48
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
予 每 个 月 300,
42:51
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
200,
42:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
100 的 这样 一些 服 务 的 补 贴
43:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
第二 类 呢 是 对 于 经 过 老
43:12
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
年 人 能 力 评 估 重 度 失 能 的 老 年 人
43:16
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
和 一些
43:29
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
经 过 平 定 是 重 度 残 疾
43:33
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
的 老 年 人
43:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 给 予 每 月 600 元、 400 元、
43:44
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
200 元 的 护 理 补 贴 第三
43:51
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
类
43:57
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
呢 北 京 的 老 年 人 如果 过 了 80 岁 就可以
44:02
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
领 到 每 个 月 多 增 加 100 块 钱 每
44:07
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
个 月 都 多 领 到 100 块 钱
44:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
所以, 在 八 十 年,
44:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年,
44:15
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年,
44:17
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每 一 年, 每 一 年,
44:19
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
每
44:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一 年, 每 一 年,
44:32
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
每 一 年
44:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
到 90 岁 的时候 这 笔 钱 就 涨 到了 500 块 钱
45:18
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 超 过 100 岁 的 老 年 人 是 17 00
45:22
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
元
45:36
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
北 京 的 所有 老 年 人 可以 免
45:40
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
費 乘 坐 公 共 交 通 的 公 交 汽
45:44
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
车
45:57
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
免 费 进 入 所有 的 公 园 以及
46:06
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
其 他 将 近
46:10
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
四 十 多 种 的 优 待
46:22
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
另外 在 北 京 呢,
46:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这 些 年 我们 用 了 比 较 多 的 这样 一
46:27
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
种 信 息 化 的 手 段 来 为 老 人 提 供 服
46:31
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
务 我们 在
46:44
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
互 联 网 上 建 立 一个 养 老 服 务 网 所以 所有 的
46:48
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
社 会 各 种 人 都 可以 上 到 网 上 去 获 取 相
46:52
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 信 息 和 政 策
47:04
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
可以 在 这个 网 上 去 找 养 老 院 可以
47:08
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在
47:13
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 买 世 老 化 的 各 种 产 品 可以
47:17
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
在
47:23
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 学 习 各 种 照 料 的 技 能
47:28
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
可以 在
47:35
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这个 网 上 去 咨 询 相 应 的 政 策
47:53
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
同 时 我们 还
47:58
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
发 展 了 很多 的 志 愿 服 务
48:11
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
参 与 到了 这样 的 服
48:20
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
务 另外 我们 还 专 门 有 这样 一个
48:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
平 台 为 年 轻 的 老 年
48:28
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
人 为 其 他的 老 年 人 提 供 服 务 来 提
48:32
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
供 支持 在 这个
48:41
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
平 台 上 老 年 人 自己 可以 提
48:53
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
其 他的 老 年 人 和 社 会 人 士 可以 提 供
48:57
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
相 应 的 健 康 询 科 普
49:02
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
包括 培 训 讲 座 各 种 相
49:06
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
应 的 志 愿 者
49:21
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
这是 我们 提 供 的 这 方面 的 支持 之 后 想 说 一下
49:26
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
怎么样 来 保 障 老 年 人 的 一些 权 益
49:36
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
就
49:41
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
相 当 于 政府 部 门 加 强 对 养 老 服 务 的 监 督
49:45
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
管 理
49:56
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
一个 方面 是 在 养 老 机 构 方面 的 监 督 管
50:00
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
理 我们 会
50:06
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
有 这 些 机 构 的 合
50:11
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
规 手 册 就是 符 合 养 老 机 构 的 各
50:16
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
种 法 规 集 成 出来 的 合 规 手 册
50:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 还 会 有 一个 清 单 会
50:37
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
告诉 所有 会 发 生 的 各 种 风 险 和 疑 惑
50:49
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 老 人 入 住 养 老 机 构 都 在 互
50:54
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
联 网 上 就 刚 才 说 那个 养 老 网 上 来
50:58
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
签 合 同 这样 的话
51:11
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他们 就 避 免 他们 被
51:15
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
欺 骗 了 避 免 他们 受 到了 权
51:20
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
益 受 到 的 侵 害
51:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
在 北 京 會 根 據 在 養 老 機 構 當 中
51:37
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
存 在 的 各 種 風 險 和 這些 機 構 他們 自 身
51:41
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 信 用 來 實 施 分 類 的 管
51:45
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
理
52:03
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 也 会 利 用 各 种 的 技 术 把
52:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
养 老 机 构 里 面 的 各 种 的 视
52:13
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
频 的 这样 一些 信 号 都 会 拿 到
52:17
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 这里 来 能 看到 它 哪 些 做 的 不对 的 地方
52:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我们 还 让 社 会 上 关 注 这 方面
52:37
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的人 士 随 时 把 他们 看到 的 认 为 不好 的 回
52:41
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
来 告诉 我们 在
52:45
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
北 京
52:51
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
的 养 老 机 构 像 宾 馆 一 样 的 也 实 施
52:55
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
了 服 务 质 量 的 分 析
53:08
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
也 分 了 五 個 層 級 吧?
53:09
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
這些 層 級
53:14
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
呢 既 是 讓 社 會 好 選 擇 了 他們 也
53:20
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
和 政府 對
53:24
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
他們 的 支持 掛 攻
53:33
S…
Speaker 2 (Новая запись 14)
我 先 介 绍 这 些 看看 还有 哪 些 需要 关
53:37
S…
Speaker 1 (Новая запись 14)
注 和 了 解
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Тиздән
Бу терминның берничә мәгънәсе бар: Транссибирь тимер юлының Транссибирь бүлекчәсе
Тиздән...
Бу транскрипция турында АА-дан сорагыз
Бу ысулның төп өстенлеге — ул җөмләнең эчтәлеген һәм аның эчтәлеген аңлатучы җөмләләрне аерып күрсәтә.