May 26 2026 recording (Italian)
May 26, 2026 12:44
· 10:03
· Italian
· Whisper Turbo
· 2 speakers
Этот протокол истекает завтра.
Модернизация для постоянного хранения →
Только показываю
0:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Oggi ho ricordato una cosa,
0:03
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
una memoria molto importante per me che non mi
0:08
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
rendo in conto nel passato,
0:10
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
però adesso quando mi ricordo sembra che fu
0:15
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
una lezione molto importante per oggi.
0:19
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Cioè,
0:21
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
oggi il mio padre stava bollendo le sue
0:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
uove per mangiarla.
0:27
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Una cosa che lui con la sua dieta molto sana,
0:32
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
molto alimentariamente sano,
0:38
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
le piace molto comere,
0:44
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
mangiare le
0:49
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
uove e cibo super sana così.
0:58
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Dopo avevo guardato le uove che stavano
1:03
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
volendo.
1:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Io ricordo un giorno,
1:06
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
penso che fu fino a 2022,
1:12
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
un anno molto difficile per me,
1:14
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
non solo per le difficoltà,
1:17
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
le svide scolastiche.
1:21
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
Terminare,
1:22
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
graduare la scuola con i buoni rapporti,
1:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con i buoni noti,
1:27
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma anche per i problemi della famiglia,
1:31
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
per veramente la
1:38
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
scarsa di soldi,
1:43
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
per avere un
1:48
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
buon avvenire.
1:50
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Allora c 'è molti pensamenti,
1:53
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dubbi e
1:58
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
problemi per la futura a quel momento,
2:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
perché non c 'è chiarezza sulla situazione
2:05
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con Covid,
2:05
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
sulla situazione con il lavoro,
2:08
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
sulla situazione con la mia università.
2:10
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Dopo di questo...
2:14
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
C 'è un momento,
2:15
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
no,
2:16
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
penso che fu un po' dopo,
2:19
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
2023,
2:20
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dopo la liberazione della mia padre.
2:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Dopo del grande processo di
2:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
decidere di quale università voglio
2:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
fare,
2:36
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
anche quale università che...
2:38
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Io ho avuto potuto fare con le mie
2:43
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
risorse la falta di soldi a
2:48
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
quel momento,
2:49
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
prima della mia carriera di mobile.
2:52
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
In questo caso io ho
2:56
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
visitato finalmente come un...
3:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Tu puoi considerare come un dopo
3:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
pensiero,
3:05
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
un afterthought.
3:06
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
L 'ultima università che ho visitato,
3:10
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
quella è l 'Università di Wollongong,
3:13
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
qui a Dubai,
3:14
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
a Knowledge Village.
3:14
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Questo invece avrebbe...
3:21
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Stare l 'università che fino alla fine io ho iniziato
3:26
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'anno passato e che io,
3:30
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dove io seguirò al
3:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
prossimo settembre.
3:35
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
Allora,
3:36
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dopo di visitare l 'università,
3:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
lo stesso giorno ho visitato anche Harriet Watt,
3:43
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'università direttamente
3:47
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
al lato di questo,
3:48
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dove il mio...
3:51
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Il mio desiderio fu tra le due,
3:54
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
non lo so,
3:56
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
per il livello,
4:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'altezza del nome della università,
4:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
non lo so, a quel punto ovviamente la mia mente
4:09
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
non fu molto chiara sul processo,
4:12
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma fino alla fine ho scelto Wollongwong perché fu,
4:16
S…
Speaker 2 (May 26 2026 recording (Italian))
prima di tutto,
4:19
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Le coste sono molto più amichevoli
4:26
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
alla mia situazione finanziaria,
4:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma anche per la...
4:33
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
flessibilità che mi dà con le classi per dopo ovviamente
4:37
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
iniziare la mia carriera di real estate che mi ha dato
4:41
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
una macchina soldi per finire all 'università anche una
4:46
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
carriera veramente con valore e
4:51
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con dignità per una persona con le mie capacità allora
4:55
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
quello che ho ricordato dal guardare
5:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
il bollimento delle uova e a quel momento
5:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
nel passato non è come oggi che io ho non
5:08
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
il più soldi nel mondo ma ho i soldi se
5:12
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
c 'è una situazione in ciò io voglio mangiare
5:17
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
qualcosa una cosa relativamente
5:21
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
affordabile io posso comprare
5:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Senza preoccuparmi che domani
5:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
non c 'era cibo per me.
5:32
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Ma a quel punto,
5:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
in 2023,
5:36
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
la situazione era diversa.
5:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
La situazione è differente nel caso in che ogni
5:43
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dirham,
5:44
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ogni moneto,
5:48
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
io ho...
5:51
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
salvato per l 'avvenire,
5:52
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
per domani,
5:53
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
per una situazione in cui veramente non c 'era.
5:58
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
E allora mangiare la
6:03
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
più economica opzione se io fu
6:07
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
fuori dalla casa o più frequentemente dipendere
6:12
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dal nostro cibo alimento della casa.
6:15
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Allora tutti i miei amici stavano mangiato fuori,
6:20
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma io prima di tutto ho...
6:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
portato con me il pranzo pacato,
6:30
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
il pranzo preparato per me e io ho
6:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ricordato adesso che dopo di
6:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Parlare con la missione a Heriot -Watt,
6:42
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
incontrare e parlare con un altro studente,
6:46
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con ciò nel momento penso che se io
6:50
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
riferisco ammissibile alla università posso
6:56
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
incontrare di nuovo,
6:57
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma nulla più della vita
7:01
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
è naturale.
7:06
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Questa è la magica della vita in realtà,
7:08
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
tutti gli incontramenti,
7:12
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
le situazioni che non sappiamo
7:16
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dove andrà,
7:17
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma ne facciamo nonostante,
7:21
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
perché questa è la magica della vita,
7:24
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
che tu puoi fare veramente qualcosa
7:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
che tu vuoi.
7:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Ma ritornando
7:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
alla storia.
7:35
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
E dopo aver discusato le mie termine
7:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
di ammissione a Wollongong,
7:42
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'incarica per
7:47
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
veramente stare là a quel giorno,
7:51
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
io ho sentito,
7:54
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
mi ho seggiato su
7:58
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
una banca fuori,
8:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
nella prima un po' amicevole,
8:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
alla prima del...
8:07
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
all 'inizio dell 'estate qui non
8:11
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
più caldo come
8:16
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'inferno come tipico per
8:20
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
l 'estate qui possiamo dire 33 gradi
8:25
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ma ovviamente sotto la shade con
8:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
la mia e io ho ricordato le mie uove bolato
8:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
E' un piccolo panino con il pane
8:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
fatto dalla mia padre anche
8:43
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con un po' di sale,
8:47
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
tomate,
8:49
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
mozzarella.
8:50
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Ho mangiato,
8:53
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
ho pranzato una...
8:57
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Una prima pranzo di opportunità,
9:00
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
un pranzo in cui io stavo immaginando l
9:04
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
'avvenire, il futuro alla università.
9:06
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Chi sarà i miei amici?
9:10
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Come posso io farla
9:14
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
con la mia carriera?
9:16
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Che sarà l 'avvenire?
9:19
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Ma a quel momento,
9:20
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
nel pace del jardin,
9:24
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
del garden,
9:26
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Sotto le alle degli arboli.
9:29
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Io verrò
9:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
davanti.
9:34
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
Adesso,
9:35
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
dopo aver guardato le uova e
9:39
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
bollato nella mia cucina,
9:42
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
mi sono pensato e mi sono ricordato la
9:46
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
lezione più importante che tu devi
9:50
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
sempre vedere davanti e stare...
9:58
S…
Speaker 1 (May 26 2026 recording (Italian))
aggraziamento con il tuo passato con tutto che c'è nella vita
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Резюме
Нажмите Нажмите Обобщение для составления резюме этой стенограммы.
Резюмируя...
Спросите AI об этом писце
Спросите что - нибудь об этой стенограмме — МА найдет соответствующие разделы и ответ.