Edgar_Morin_04

Jun 07, 2026 19:39 · 4:03 · French · Whisper Turbo · 2 speakers
هيءَ ترانسڪريپشن آخري ٿي ويندي 13 ڏينھن. ساري وقت جي ذخيري لاءِ اپ گريڊ →
صرف ڏيکارڻ
0:00
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
C 'est très éloignant de vous entendre parler de ce mot,
0:02
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
parce que ce mot,
0:03
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
je le disais en introduction,
0:05
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
vous l 'incarnez.
0:05
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Vous l 'incarnez à bien des égards.
0:08
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Dans votre travail de penseur,
0:10
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
de philosophe,
0:11
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
de sociologue,
0:11
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
qui sont des étiquettes d 'ailleurs que vous ne cessez de questionner,
0:14
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
de remettre en question,
0:16
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
auxquelles vous résistez,
0:17
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
dans votre refus constant d 'abdiquer devant une pensée qu
0:22
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
'on pourrait dire simple.
0:23
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
pour proposer une pensée complexe,
0:25
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
ça aussi c 'est une forme de résistance.
0:27
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Et puis vous l 'avez dit très concrètement,
0:28
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
historiquement,
0:30
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
vous avez résisté d 'abord auprès de la résistance communiste,
0:34
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
puis du mouvement national des prisonniers de guerre et déportés,
0:37
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
et puis un peu des forces françaises combattantes.
0:40
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Vous aviez un peu plus de 20 ans.
0:44
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Et c 'est là,
0:44
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
en fait, que votre nom est devenu le nom d 'Edgar
0:49
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Morin.
0:49
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Peut -être que vous pouvez nous raconter comment vous êtes devenu ce Morin,
0:53
S… Speaker 1 (Edgar_Morin_04)
Edgar.
0:54
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
Parce que par hasard,
0:57
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
il
1:03
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
m 'a appelé
1:17
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
Manin.
1:18
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
Manin,
1:19
S… Speaker 2 (Edgar_Morin_04)
parce que Manin était un héros de l 'espoir.

This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy

❤️ STT.ai کي پيارو آهي؟ پنھنجن دوستن کي چئو!
خلاصو
ھن ترانسڪريپٽ جي AI خلاصي پيدا ڪرڻ لاءِ خلاصو دٻايو.
خلاصو ڪيو وڃي ٿو...
AI کان ان ترانسڪريپٽ بابت پڇو
ھن ترانسڪريپشن بابت ڪابه سوال ڪريو - AI لاڳاپيل حصا ڳوليندو ۽ جواب ڏيندو.