2.11
May 18, 2026 19:52
· 8:36
· Hungarian
· Whisper Large V3
· 1 speakers
Kjo transkriptë skadon sot.
Përmirëso për ruajtje të përhershme →
Shfaq vetëm
0:00
S…
Speaker 1 (2.11)
A helyzettel egyedül szelén nem elégedett,
0:02
S…
Speaker 1 (2.11)
aki ilyen bosszú álló paladinként éppen teljesen benne van a harcidűben,
0:07
S…
Speaker 1 (2.11)
és felfoghatatlan számára,
0:09
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy valaki, aki megtámadta őt,
0:10
S…
Speaker 1 (2.11)
az élvel tudjon menekülni,
0:12
S…
Speaker 1 (2.11)
úgyhogy ő így lendületből menne át a pallón a többi katona
0:16
S…
Speaker 1 (2.11)
után, hogy ő itt most mindenkit elpusztít,
0:20
S…
Speaker 1 (2.11)
de Flynn és George visszafogják bele csimpaszkodva,
0:24
S…
Speaker 1 (2.11)
mink végül kitisztül a tekintete,
0:27
S…
Speaker 1 (2.11)
és...
0:30
S…
Speaker 1 (2.11)
és hajlandó elengedni őket,
0:32
S…
Speaker 1 (2.11)
de a bosszúvágy még mindig fűti.
0:34
S…
Speaker 1 (2.11)
Ezen a ponton a kapitány viszont szól,
0:37
S…
Speaker 1 (2.11)
három körkapitány szól,
0:38
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy hölgyeim és uraim,
0:40
S…
Speaker 1 (2.11)
nyilvánvalóan egy áruló van a hajón,
0:42
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen maguktól ezek a katonák nem tudhatták volna,
0:46
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy mi merre járunk éppen,
0:47
S…
Speaker 1 (2.11)
és az is egyértelmű,
0:49
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ki az áruló,
0:50
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen egyetlen egy legénységi tag van,
0:53
S…
Speaker 1 (2.11)
aki nem vett részt a csatában,
0:54
S…
Speaker 1 (2.11)
egész idő alatt nem volt jelen,
0:55
S…
Speaker 1 (2.11)
és ez pedig az ork nő.
1:05
S…
Speaker 1 (2.11)
Az orknőnek egyébként neve is van,
1:07
S…
Speaker 1 (2.11)
tehát nem így hivatkozik rá,
1:08
S…
Speaker 1 (2.11)
hanem az orknőnek a neve Diliu.
1:12
S…
Speaker 1 (2.11)
D -I -L -I -Y -U,
1:16
S…
Speaker 1 (2.11)
Diliu.
1:16
S…
Speaker 1 (2.11)
Az orknő,
1:18
S…
Speaker 1 (2.11)
tehát Diliu az egyetlen,
1:19
S…
Speaker 1 (2.11)
aki nem vett részt a csatában,
1:20
S…
Speaker 1 (2.11)
nyilvánvalóan ő az áruló,
1:21
S…
Speaker 1 (2.11)
és szelén felé szól a kapitány,
1:24
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy itt a lehetőség,
1:26
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy rajta akárki is élheti a bosszú vágyát,
1:29
S…
Speaker 1 (2.11)
ha gondolja.
1:31
S…
Speaker 1 (2.11)
Úgyhogy mindannyian lerohanunk a fedélközbe,
1:34
S…
Speaker 1 (2.11)
ahol az orknő meglehetősen rettegő állapotban,
1:38
S…
Speaker 1 (2.11)
vagy ilyen reményvesztett,
1:40
S…
Speaker 1 (2.11)
kétségbesett állapotban van,
1:41
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen tudja,
1:42
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy itt nem jó lapokat kapott a
1:46
S…
Speaker 1 (2.11)
sorstól.
1:47
S…
Speaker 1 (2.11)
A kapitány megkérdezi,
1:51
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy de hogy te etted ezt?
1:52
S…
Speaker 1 (2.11)
Felvettünk,
1:54
S…
Speaker 1 (2.11)
etettünk,
1:54
S…
Speaker 1 (2.11)
ruháztunk,
1:55
S…
Speaker 1 (2.11)
melletted álltunk.
1:56
S…
Speaker 1 (2.11)
Egyébként Diliu még csak pár hónapja a legénységtagja.
2:01
S…
Speaker 1 (2.11)
És ezen a ponton viszont hirtelen Diliu kihúzza magát,
2:04
S…
Speaker 1 (2.11)
így büszkén villan a tekintete,
2:07
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy kiderül,
2:09
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ő maga is a Konkordia
2:13
S…
Speaker 1 (2.11)
hadseregének tagja,
2:15
S…
Speaker 1 (2.11)
ő beépített ügynek volt,
2:17
S…
Speaker 1 (2.11)
és az abban reménykedik,
2:20
S…
Speaker 1 (2.11)
hogyha tudta volna bizonyítani ezzel a beépülése,
2:24
S…
Speaker 1 (2.11)
hogyha...
2:27
S…
Speaker 1 (2.11)
Egy kalózhajó legyőzhető,
2:28
S…
Speaker 1 (2.11)
akkor minden kalózhajó legyőzhető,
2:30
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen a célkonkordia vizeinek kalózoktól való teljes megtisztítása.
2:36
S…
Speaker 1 (2.11)
Három körkapitány ezek után elmondja
2:40
S…
Speaker 1 (2.11)
neki, hogy jó, hát két lehetőséged van,
2:42
S…
Speaker 1 (2.11)
vagy itt most bezárunk a fedélköz tömlöcébe,
2:46
S…
Speaker 1 (2.11)
és majd a kalóz király ítél felőled,
2:49
S…
Speaker 1 (2.11)
hogyha vége van a küldetésünknek,
2:51
S…
Speaker 1 (2.11)
oda viszünk hozzá,
2:52
S…
Speaker 1 (2.11)
és majd ő ítél.
2:54
S…
Speaker 1 (2.11)
Zárójában megjegyezve tudjuk,
2:56
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ez halált jelent,
2:58
S…
Speaker 1 (2.11)
halálos ütéletet.
2:59
S…
Speaker 1 (2.11)
Vagy a másik út,
3:02
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy itt helyben megküzdesz élet -halál pár bajra.
3:05
S…
Speaker 1 (2.11)
A megküzdés,
3:11
S…
Speaker 1 (2.11)
akivel meg kell küzdeni,
3:13
S…
Speaker 1 (2.11)
az pedig szelén.
3:15
S…
Speaker 1 (2.11)
az orknő ezt az utat választja hogy hát akkor esünk túl
3:19
S…
Speaker 1 (2.11)
rajta most akkor legyen mostani párbaj de hogyha nyerek
3:23
S…
Speaker 1 (2.11)
akkor szabadon távozhatok a kapitány mondja hogy természetesen
3:27
S…
Speaker 1 (2.11)
ez így van ha nyers szabadon távozhatsz úgyhogy ez egy igazi
3:31
S…
Speaker 1 (2.11)
rituális párbaj nem avatkozunk közben szelén és az orknő csapnak össze
3:35
S…
Speaker 1 (2.11)
az első kör összecsapás után
3:40
S…
Speaker 1 (2.11)
Szelén elég nagy ott vízbe.
3:42
S…
Speaker 1 (2.11)
Az ork nehet el és
3:46
S…
Speaker 1 (2.11)
átváltozik hatalmas farkassa.
3:49
S…
Speaker 1 (2.11)
Ő is azért elég szépen bevisz Szelénnek.
3:53
S…
Speaker 1 (2.11)
Szelén
3:58
S…
Speaker 1 (2.11)
viszont egy ponton túl,
3:59
S…
Speaker 1 (2.11)
egy hatalmas harci buzogányjal a farkasba csap.
4:03
S…
Speaker 1 (2.11)
Többkörös odavisszaadok kapok után.
4:05
S…
Speaker 1 (2.11)
Végül a farkasba csap a harci buzogányjával egy akkorát,
4:09
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy
4:10
S…
Speaker 1 (2.11)
az elrepül neki a falnak,
4:13
S…
Speaker 1 (2.11)
és már repülés érkezésekor már emberként érföldett
4:17
S…
Speaker 1 (2.11)
a fejében,
4:17
S…
Speaker 1 (2.11)
a fejébe beépült harci buzogányjal holtan,
4:21
S…
Speaker 1 (2.11)
vagyisatt nem emberként,
4:22
S…
Speaker 1 (2.11)
hanem ork formájában,
4:23
S…
Speaker 1 (2.11)
de ez mondjuk, hogy nem farkas formájában,
4:25
S…
Speaker 1 (2.11)
hanem ork formájában holtan érföldett fejében a
4:29
S…
Speaker 1 (2.11)
látos buzogányjal.
4:30
S…
Speaker 1 (2.11)
Azonban Sophie mindezt már nem látja,
4:33
S…
Speaker 1 (2.11)
mert amikor az orknő farkassa
4:38
S…
Speaker 1 (2.11)
alakult,
4:39
S…
Speaker 1 (2.11)
akkor
4:40
S…
Speaker 1 (2.11)
Szofi úgy döntött,
4:41
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy idejön távozni,
4:42
S…
Speaker 1 (2.11)
és nem nézni tovább ezt a máshogy nem is nevezhető,
4:45
S…
Speaker 1 (2.11)
mint kivégzést,
4:46
S…
Speaker 1 (2.11)
mert tudom bégé elviselni,
4:48
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy azt kelljen látnia,
4:49
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy itt valaki egy állatot öl,
4:51
S…
Speaker 1 (2.11)
meg akkor se tudja,
4:52
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ez az állat egyébként kicsoda -micsoda és mit tett.
4:55
S…
Speaker 1 (2.11)
Úgyhogy Szofi ezen a ponton felmegy a fedélzetre,
4:58
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy megnézze a károkat.
5:00
S…
Speaker 1 (2.11)
Látja,
5:01
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy nagyon nagy károk azért nem történtek,
5:04
S…
Speaker 1 (2.11)
a hajó tovább fog tudni menni.
5:06
S…
Speaker 1 (2.11)
és ezek után mostanra már egyébként este van,
5:09
S…
Speaker 1 (2.11)
és feljött a hold,
5:10
S…
Speaker 1 (2.11)
úgyhogy ezen a ponton úgy dönt,
5:13
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ő most már nagyon össze van zavarodva,
5:16
S…
Speaker 1 (2.11)
ő nem érti,
5:17
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy egy egyszerű vidám kalandnak indult az egész,
5:20
S…
Speaker 1 (2.11)
és ehhez képest először majdnem elsőjöttek a szigeten,
5:24
S…
Speaker 1 (2.11)
majd a
5:28
S…
Speaker 1 (2.11)
körülötte lévőkről kiderült,
5:30
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy kalózok,
5:31
S…
Speaker 1 (2.11)
vagy ha nem is kalózok egyébként,
5:33
S…
Speaker 1 (2.11)
valószínűleg nem kalózok,
5:40
S…
Speaker 1 (2.11)
de csempészek.
5:42
S…
Speaker 1 (2.11)
Igen,
5:44
S…
Speaker 1 (2.11)
három körkapitány,
5:45
S…
Speaker 1 (2.11)
miután elmentek a kalóz elfogóhajó katonái,
5:49
S…
Speaker 1 (2.11)
utána számom van kérve,
5:51
S…
Speaker 1 (2.11)
még mielőtt az orknőt megölnénk,
5:53
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy...
5:55
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy nem kellett volna erről azt mondani,
5:57
S…
Speaker 1 (2.11)
most akkor mi kalózok,
5:58
S…
Speaker 1 (2.11)
kalózajon vagyunk,
5:59
S…
Speaker 1 (2.11)
és elmondja a kapitány,
6:00
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy nem,
6:01
S…
Speaker 1 (2.11)
az,
6:02
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ők kalóznak,
6:02
S…
Speaker 1 (2.11)
hívtak minket,
6:03
S…
Speaker 1 (2.11)
minket nem tesz kalózzá,
6:05
S…
Speaker 1 (2.11)
soha nem portyázott,
6:08
S…
Speaker 1 (2.11)
soha nem támadott meg,
6:10
S…
Speaker 1 (2.11)
vagy fosztogatott,
6:11
S…
Speaker 1 (2.11)
semmi ilyet nem csinált.
6:12
S…
Speaker 1 (2.11)
A helyon egyébként mi magunk is láthattuk,
6:14
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy egyáltalán nincs is fegyver,
6:16
S…
Speaker 1 (2.11)
csak annyi,
6:17
S…
Speaker 1 (2.11)
amennyi így a,
6:18
S…
Speaker 1 (2.11)
tehát a kleriknek van egy baltája,
6:24
S…
Speaker 1 (2.11)
Az elfnek van egy tőre,
6:26
S…
Speaker 1 (2.11)
nekünk vannak a fegyvereink,
6:28
S…
Speaker 1 (2.11)
kapitánynak van egy kardja,
6:30
S…
Speaker 1 (2.11)
és így kb.
6:30
S…
Speaker 1 (2.11)
ennyi.
6:31
S…
Speaker 1 (2.11)
Tehát nincsen tele fegyverrel,
6:33
S…
Speaker 1 (2.11)
meg lőszerrel,
6:34
S…
Speaker 1 (2.11)
meg egyébbel a hajó,
6:35
S…
Speaker 1 (2.11)
tehát egyértelműen nem vosztogatásra van kitalálva,
6:38
S…
Speaker 1 (2.11)
meg nem is akkora a legénység.
6:39
S…
Speaker 1 (2.11)
Ez véletlenül sokkal inkább arra jutunk mi így fejben,
6:43
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy ez inkább csempészettel foglalkozik,
6:46
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy a kalózok árulját csempészi be válmentesen bizonyos
6:50
S…
Speaker 1 (2.11)
városokba,
6:51
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen tele van folyamatosan mindenféle.
6:54
S…
Speaker 1 (2.11)
rakományjal, most is annyi rakományjal mentünk,
6:56
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy az el se félt a raktérbe,
6:58
S…
Speaker 1 (2.11)
hanem még a fedélzeten is lekötözött ládák halmaiban drágakkel
7:02
S…
Speaker 1 (2.11)
még sorakoznak.
7:03
S…
Speaker 1 (2.11)
Ezt egyébként még az induláskor,
7:07
S…
Speaker 1 (2.11)
de második kötőből való induláskor észleljük is,
7:11
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy sokkal több hárú van a hajón,
7:13
S…
Speaker 1 (2.11)
mint volt.
7:14
S…
Speaker 1 (2.11)
A rogyási van áruhal igazából,
7:17
S…
Speaker 1 (2.11)
a csembészáruhal valószínűleg ezek szerint.
7:20
S…
Speaker 1 (2.11)
Na a lényeg az az,
7:21
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy a kapitány elmondja,
7:23
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy lehet,
7:24
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy a konkordia szemében kalóznak számít,
7:26
S…
Speaker 1 (2.11)
de hogy ők nem kalózok,
7:28
S…
Speaker 1 (2.11)
soha nem portjáztak,
7:29
S…
Speaker 1 (2.11)
soha nem posztogattak ki,
7:31
S…
Speaker 1 (2.11)
nem szokásuk embereket rabolni és ölni.
7:38
S…
Speaker 1 (2.11)
Szofi most fent áll a holdfénye alatt,
7:42
S…
Speaker 1 (2.11)
sütkér ezzel a fedélzeten,
7:43
S…
Speaker 1 (2.11)
és morfondírozik,
7:44
S…
Speaker 1 (2.11)
hiszen az,
7:46
S…
Speaker 1 (2.11)
akiknek a kezébe csapott,
7:47
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy akkor hajrá bosszú,
7:48
S…
Speaker 1 (2.11)
azokról kiderül,
7:50
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy nem annyira a törvény emberei.
7:54
S…
Speaker 1 (2.11)
már -már törvénytelenek,
7:56
S…
Speaker 1 (2.11)
akikkel pedig társként összehozta a sors,
7:59
S…
Speaker 1 (2.11)
azok is szemlátomás törvényelő,
8:01
S…
Speaker 1 (2.11)
menekülők,
8:02
S…
Speaker 1 (2.11)
bajkeverők,
8:04
S…
Speaker 1 (2.11)
az egyikükre,
8:05
S…
Speaker 1 (2.11)
ráadásul még minimum az egyikük szelén a szofi szemében
8:09
S…
Speaker 1 (2.11)
defaktó gyilkos is,
8:11
S…
Speaker 1 (2.11)
mert minthogy nem csak úgy gyilkos,
8:13
S…
Speaker 1 (2.11)
hogy az ember a harcban megvédi magát,
8:15
S…
Speaker 1 (2.11)
hanem hogy a bosszúból vérszemből idegvérrel
8:20
S…
Speaker 1 (2.11)
ölő fajta,
8:21
S…
Speaker 1 (2.11)
ami
8:24
S…
Speaker 1 (2.11)
ami hát szeleni értékfennyével nehezen férhető össze,
8:28
S…
Speaker 1 (2.11)
és ezért ő dilemmájában a holdisten nő,
8:32
S…
Speaker 1 (2.11)
tehát a sajátisten női,
8:34
S…
Speaker 1 (2.11)
ez semmihoz fordul fohászért.
This transcript was generated by AI (automatic speech recognition). May contain errors — verify against the original audio for critical use. AI policy
Përmbledhja
Kliko Përmbledhja për të gjeneruar një përmbledhje të AI të kësaj transkripte.
Përmbledhja...
Pyet AI rreth kësaj transkripte
Pyet gjithçka rreth kësaj transkripte — AI do të gjejë pjesët e duhura dhe do të përgjigjet.