음성 260619_154503
Jun 23, 2026 13:37
· 32:43
· Korean
· Whisper Turbo
· 8 સ્પીકર
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ ની મર્યાદા નીકળે છે 29 દિવસો.
કાયમી સંગ્રહ માટે સુધારો →
માત્ર બતાવી રહ્યા છે
0:00
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그 고려의 소년이 이제 자기가
0:04
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
할아버지가 이제 고려 자기네들도
0:08
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
이제 민족 같고 자기네들 고향이 한국이라고
0:12
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
했으니까 한국어를 이제 배워야 된다라고 해가지고 하는데 그
0:17
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
소년이 이제 한국어를 못해가지고 한국 사람들한테 인사를
0:21
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
하려고 해도 되게 못해가지고 그러잖아요 근데 난
0:25
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
거기서 이제 그 얘네한테
0:28
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
한국어라는 게 그냥 한국 사람들하고 단순히 의사소통을
0:32
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
하려는 그 수단인지 아니면 그냥 정체성을 결정하는
0:37
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
요소인지 의문에 들어서 이제 질문으로 전달했어요.
0:41
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 원래 언어라고
0:45
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
하면 다들 의사소통 수단이라고 생각을 하고 실제로도
0:50
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그렇게 의사소통 수단으로서 언어를 사용을 하잖아요.
0:54
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
나는 이 책에서는 오히려 의사소통 수단으로서의
0:58
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
역할은 하나도 못한다고 생각을 했거든.
1:00
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
왜냐면 이 고려인들 자체가 중앙아시아에 이주하면서
1:04
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이 새로운 환경에 적응하기 위해서 모국어보다는 다른 언어를
1:09
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
먼저 택해서 배우기를 선택을 했고 그래서 점점 모국어를 이적하고 있었는데
1:13
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
사실 이 소년도 자기가 모국어를 안 배우고 싶어서 안 배운 게 아니라 자기
1:17
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
위의 사람들이 모국어를 안 가르쳐주고 왜냐면 이 사람들도 적응하기 위해서 점점
1:22
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
모국어를 사용을...
1:23
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그래서 이게 점점 이렇게 전해지면서 잊혀져 가는 거라고 생각을
1:27
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
하는데 그래서 나는 오히려 이 소년이 다시 무국어를 배워야겠다고
1:31
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
다짐하는 게 정체성을 표현하는 거에 훨씬 가깝다고
1:36
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
생각을 했어
1:44
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
어떻게 지금 어디에 있던지 고려 1위인
1:48
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
것 맞으니까 그 옛날에 할아버지나 자기 위에 가족들한테도
1:53
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
고양이 한국이라고 계속 들었고 그리고 그 부모님이나
1:58
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
할아버지도 계속 한국어를 가르치려고 했는데 잘 그게 가르쳐주진
2:02
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
않았지만 근데 그게 의사소통을 단순히 하기 위한 것만 아니었고
2:07
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그 유다가 아무리 지금 다른 데 있어도 한국어를
2:12
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
못하더라도 정체성
2:14
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
대체는 한국인이라는 걸 알리기 위해서 그로인들은
2:18
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
한국말을 계속 사용하기 위해 노력했다고 생각했어요.
2:41
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 이..
2:43
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐지?
2:43
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그 편지에 나오는 소녀 있잖아 그 소녀는
2:48
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이중 가고 나서 시간이 많이 흐른 후에 살아낸가?
2:56
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그 할아버지가 한국 쪽에 살았던 사람인데
3:01
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
나중에 이주하고 나서 거기서 이제 정착을 해가지고
3:05
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
자식을 낳았고 그 자식이 이제 그 소년의
3:09
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
부모님이라고?
3:10
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그래서 아마 그 소년은 내가 아는 거고 아마 한국에는
3:15
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아예 안 간 걸로
3:19
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
한국어를 못할만하고 그리고
3:23
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
뭐지?
3:24
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
소년 자체가 딱히 안녕하십니까 말고는 딱히 배우는
3:30
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
게 없었잖아 그게 그냥 안녕하십니까 인사하는
3:34
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
거 자체도
3:35
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
지금은 다른 카가흐어?
3:39
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그런 거나 다른어를 많이 썼으니까 그냥 그런 거 기본적인 거라도
3:43
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
알아서 그냥 자신이 고려인인데 그래도 한국
3:47
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
민족이라는 사실을 잊지 않기 위해서 안녕하십니까 ?라도 가르쳤는
3:51
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
것 같아요.
3:54
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 그 32쪽에 보면 내가
3:58
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
줄 쳐놨는데 여기 살 곳을 옮기면
4:02
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
유태인들은 제일 먼저 교회를 짓고 우리 민족은 학교를 짓는답니다
4:06
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이렇게 나와있거든 근데 여기서 말하는 학교가 왜
4:11
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
우리 일제강점기 때처럼 뭔가 대놓고
4:15
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
교육을 할 수 있고 이런 느낌은 아니었을 것 같다는
4:19
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
생각이 들어서
4:21
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이 사람들은 이제 이 안에서 적응을 해야 되는데 그 안에서 막 이 주민들이
4:26
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
지들끼리 지들이 넘어왔으면서 자기들 모국어 배우겠다고 그러고
4:30
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
있으면 그 원래 살고 있던 사람들이 살짝 약간 안 입고 올 수도
4:34
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
있잖아요.
4:34
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그래서 난 여기서 말하는 학교도 조금...
4:37
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
약간 덜 공개적으로 교육을 하는 거라고 생각했고 근데
4:41
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그럼에도 불구하고 이제 학교를 계속 짓고 교육을 계속하는
4:45
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
환경을 만든다는 것부터가 정체성 확립을 위해서
4:50
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
계속 선조들이 노력을 하고 있는 게 아닌가 싶었어요
4:54
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
약간 완전히 자유로운 분위기나
4:58
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
상황은 아닐 텐데
5:00
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아, 그래도 무궁어를 그 타지에서
5:04
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
시키기 위해서 많이 노력한 것 같아.
5:06
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아,
5:11
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이거 타이핑 다 어떡하지?
5:12
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
내가 지금 요즘 이거 해주고 있어.
5:25
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아 그 카다우스템?
5:27
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
강제 이주해서
5:34
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
중앙아시아로 왔죠?
5:36
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 강제 이주한 이유가
5:40
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐지? 웬만하면 다 전쟁이나 그런
5:44
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
것 같아요.
5:45
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
희날난민
5:49
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그런가요?
5:49
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
1937년에
6:08
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아 원래 한국에서 살던 사람들이 아니라 1937년까지
6:14
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
소련에 살던 사람들이 중앙아시아의 강제 이주를 받은
6:18
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
것 같아요 얘는
6:23
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아직 한국어로 혼자 있었다고 생각해요?
6:26
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
소년은 한국어로 한 번도 와본 적이 없었다고 생각해요 왜냐면
6:33
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
부모가 한국인 것 같아요 부모가
6:37
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
소련에서 살고 있다가 이를 낳았고 강제
6:42
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이주를...
6:43
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
면을 펴다가 주먹하셔야 합니다.
6:51
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
원래 소년 부모님이 한국에 있다가 소련
6:55
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
쪽으로 위쪽에 일자 감정에 올라갔는데 아마 그때 러시아와
6:59
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
일본 경쟁 때문에 아마 그쪽에서 이동을 해가지고 중앙아시아로
7:03
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
간 것 같아
7:21
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 이게 내전 33주에서
7:28
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
내전 때문에 난민들이
7:33
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
막 그냥 추신다 사라고 그런
7:37
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
내용을 보면 상황이 차지 않아가지고 그냥 다른
7:41
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
나라로 넘어간 것 같아요
7:50
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이 땡땡 스탄 중앙아시아 이
7:54
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
나라들이 다..
7:56
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
다 그때 정말로 치엄도 별로 안좋고 약간 소련
8:00
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
산하에서 좀..
8:02
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐라야되지..
8:03
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
피지배국?
8:03
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
약간 따까리꺼였던 것 같은데 이때가
8:09
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
김영상 일통영상이에요 아 진짜?
8:21
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
너네 처음에 읽을 때 류다가 여자인 거 알았어?
8:24
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
류자 약간 여자인 거 맞잖아 나는 류자 남자일 줄 알았는데
8:43
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여기서 딱히 일자리가 있는 것도 아니고 한인타운이
8:48
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
있는 것도 아니고 그니까 취향도 안 좋고
9:08
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 약간 그거를 보고 좀 더 나의 정체성을
9:12
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
찾기 위해 한국 연습을 했지 않을까
9:21
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 얘가 여기서 나갈 류다가 맞나?
9:24
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
어디?
9:25
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여기서 나는 그 사람 아니야?
9:27
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
편지 받은 사람이잖아 그러면
9:32
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이거를 보고 류다의 글을
9:37
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
보면서 같이 더 마음이 끌렸던 건가요?
9:39
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
류다한테?
9:40
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
지금 류다가 쓴 편지를 보고 얘네도
9:44
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이렇게 사는데 나는 지금 한국에서 편하게 살면서 뭐 하는 거냐
9:49
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이런 생각이 들어가지고
10:01
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 중앙아시아가 이슬람 문화권이잖아.
10:07
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 지금 우리나라에서
10:11
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이슬람 문화가 되게 박해 같잖아.
10:14
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그리고 이때 당시에도 고려인들은 이슬람 문화에
10:19
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
적응을 했으니까 아니 당시에도 별로 안 좋아했으리나.
10:23
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 고려인이라서 우리나라에서 산 것보다 그쪽에
10:27
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
있었는 시간이 많으니까 그래도 어색하지는 하지 않고 근데
10:33
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
중앙아시아가
10:46
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
러시아가 어디 있었나?
10:47
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
중앙아시아 그 스탄스탄스탄스탄 얘네가 러시아한테 지배를
10:51
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
건넌다고
10:52
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그 약간 러시아랑 이쪽에 더럽하고
10:57
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이쪽에 아프리카 있는데 그 사이쯤에 한국
11:01
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이쪽이랑 그 사이에 키웠는데 몽보이 예뻐 수탄대 수탄대
11:06
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
너무 많아 맞아 근데 수탄대 치안이
11:10
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
진짜 맨날 내전이랑
11:13
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 내전이 그만큼 많이 일어날 게 있나?
11:16
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 내가 봤을 때 소련한테 약간
11:21
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
정식적으로 해방이 된 게 아니라 소련이 망하면서 자연스럽게
11:25
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
얘네가 풀려난 거잖아.
11:26
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그러니까 약간 정책 수립할 이런 시간도 없고 급하게
11:31
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그냥 지들끼리 따로따로 독립한다고 하다 보니까 해도 된 것 같아요.
11:34
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
허둥지도 해가지고.
11:38
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
완전 이름이 다 비슷하게 생겨가지고 나라 이름 나올 땐 뭔가 너무
11:43
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
헷갈렸어.
11:44
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐하더라?
11:44
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양김비
12:00
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
내용도 좀 나왔었잖아.
12:02
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 양김비는 왜 나온 거야?
12:05
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 이게 처음에 내가 아까 말했던 그 장면을 그
12:09
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
소년이 들판에다 대고 한국어 연습할 때도 양기비
12:14
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
꽃밭이 우스러운 거였다 이런 말이 나오거든?
12:17
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그래서 뭔가 상징적 의미가 있지 않을까?
12:20
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양기비가 의미 아닌가?
12:21
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그 양기비에 뭐가 있을 것 같아 양기비
12:26
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
자체가 약간 잘하기 쉬운?
12:29
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
약간 그런 느낌이지 않을까?
12:32
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양기비?
12:33
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양기비의 특성화 형사상
12:47
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
위로 위안 영상
13:17
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
사람들한테 마음을 위로하고 응원하는 의미가
13:22
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양귀비 꽃말인데
13:25
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이거랑 관련이 있나?
13:27
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 여기 책에 보면 개양귀비?
13:31
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
야생양귀비가 봄부터 여름까지 온 드레핀다고
13:35
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
하거든 근데 이게 약간 무슨 느낌인
13:39
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
것 같냐면 여기서도 양귀비 얘기를 하면서 안녕하십니까 외치는 소년의
13:44
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
모습을 한 번 더 언급을 하거든 그래서 그냥
13:47
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
양귀비가 쉽게 피는 꽃인 것 같기도 하고,
13:51
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
생명력?
13:52
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
타지에서 모국어를 잃지 않기 위해 노력하는
13:57
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
고려인들의 생명력?
13:58
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 맞는 것 같아.
14:02
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양귀비 자체가,
14:06
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
양진 양귀비는 마약 성분이 있는 그런 거잖아.
14:09
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 개양귀비는 마약
14:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
성분 없는 관상용 꽃이니까.
14:19
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 약간 꼭 세상에 따라 본말이 다르긴 하대.
14:22
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 대부분 약간 위로를 관련한 내용이네.
14:26
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그래서 그냥 양귀비가
14:30
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아니라 여기서 개양귀비라고 한 것 자체도 그 뭐냐 그 습한
14:35
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
입장에서는 고려인들이 그 정통적인 그
14:39
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐냐.
14:40
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
퓨어 블러드가 아니잖아.
14:42
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그러니까 자기들 입장에서는 이 주민들이니까 이거를 계양집이라고
14:47
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
표현한 거 아니까 약간 생태계 교란 중인 것 같아요.
14:50
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
생명력을 넘치는 이미지.
15:02
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
전체 쌀을 잃거나 자기네들 물량을
15:07
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
받는 거에 대한 기록적인 느낌인 것 같아요.
15:22
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
햄버거를 간부르기라는데?
15:23
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아 맞아 이거 막..
15:25
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그..
15:27
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그리고 있어요.
15:28
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아 맞아 이거 챙긴..
15:30
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
히읗을 기획으로.
15:31
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
맞아.
15:31
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데 이거 진짜 신기했어.
15:34
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
오늘 러시아어로 안 배우니까..
15:38
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
근데
15:48
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
류바가
15:53
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
애칭이네.
15:56
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뒤에 뉴드밀라?
15:59
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이런 거 애칭이라고 나와있어.
16:03
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아 근데 그 우슈토베 그게
16:07
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아프간..
16:09
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아니 어디스탄이야?
16:10
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
계속 우슈토베야
16:16
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
우슈토베가 그 류다가 있는 지역 아니야?
16:20
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
카자흐스탄인데
16:48
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
우슈톱의 1937년 10월쯤에 연해주에
16:52
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
살던 고려인들이 강제 이주에서 처음
16:56
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
가는 곳이래.
16:57
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그래서 그게 시대적 배경으로 해가지고.
17:07
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 연애주가 일제강점기 때 독립운동가들이
17:12
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
연애주로 한번 대피한 적 있지 않았나?
17:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
연애주에 있다가 자유주로..
17:16
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 왜 다시 연애주로 이주하는 이유가
17:20
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐지?
17:54
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
1937년에 그 중1전쟁이 있었대 연해주가
18:00
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
중국인가?
18:00
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
연해주가 블라드보스토크이랑
18:06
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
같은 말이네?
18:07
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
어 그런가?
18:08
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
한국사에도
18:12
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
어디서 못하는 것 같아 아 그렇듯 그럼 왜이렇게
18:19
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
먹을래?
18:40
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
아 그리고 이거 책 제목이 하얀 배잖아.
18:44
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 중간에 보면 키르기즈스탄의
18:49
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
소설가 아이트마토크가 쓴 하얀 배라는 소설을
18:54
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
언급을 하거든.
18:55
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 이게 무슨 내용이라고 나와있냐면 분호가 이혼하는 바람에
18:59
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그 호숫가의 할아버지 집으로 살고 있는 한 소년이 호숫을 떠나는
19:03
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
하얀 배를 보면서 커다란 난폭이가 되어 배를 따라가기로 한 편의 이야기를 안 돼.
19:07
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 나는...
19:09
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이 방금 읽은 문장이 이 책의 전체적으로 주제라고 생각을 하거든요.
19:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
왜냐하면 하얀 배라는 게 여기서도 이
19:18
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
원작 소설에서도 한 소년이 호수를 떠가는 하얀 배를 바라보면서 나도
19:23
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
커다란 물고기가 되어서 저 배를 따라가고 싶다 이런 건데 지금 여기서
19:27
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
다른 화지에서 사는 고려인들이
19:32
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
여기서 되게 약간 쭈그러져서 살다가 정체성을 확립을 못하고 그래서
19:36
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
나중에는 다시 내 고향을 찾아서 내 모국어를
19:40
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
당당하게 사용하는 나를 그린다?
19:42
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이런 느낌으로 해석을 했어요
20:00
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이게 아니라 다른 환경에서 살아가는데 약간 그냥
20:05
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
나의 꿈을 찾기 위해 따라가는 그런
20:10
S…
Speaker 6 (음성 260619_154503)
느낌이에요.
20:26
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이거 하얀색 말고 하나 더 할 수 있다.
20:28
S…
Speaker 8 (음성 260619_154503)
아인가?
20:29
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
뭐가?
20:30
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
몰라 뭐 하얀 뭐가 하나 더 할 수 있다.
20:54
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
그리고 그
21:04
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
막 초가을의 여자여름이라고 하는 게 뭔가 좀 신기했어요.
21:09
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
근데 그거 아직 무슨 뜻인지 모르겠어.
21:12
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
약간 초가을...
21:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
초가을 약간 좀 여름이랑 가을 섞여있는
21:18
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
느낌이잖아.
21:19
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
근데 약간 그 연한,
21:21
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
약한 느낌의 여자여름.
21:23
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여자여름?
21:25
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그 여름이 약간 남자 느낌이라고 생각하는 건가?
21:28
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여름이
21:35
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
남자라고 생각했을 때 여름이 좀 더 약해졌으니까 약간
21:39
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
좀 더 상대적으로 약한 여자를 대입하는 건가?
21:43
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
어시하어에도 성별이 있나?
21:46
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
꼭 있을걸?
21:48
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그러면 여름이 남성인가?
21:57
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
가을이 약간 여자 명사여서 중간에
22:01
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
있는 초가을이에요
22:26
S…
Speaker 5 (음성 260619_154503)
시청해주셔서 감사합니다.
22:52
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
한 명? 뭐지?
23:01
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
학교 다닐 때니까 왜 공개에 와서 서울을
23:06
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
약불로 나가면 되겠네.
23:30
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그리고 천마가 약간...
23:33
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
약간...
23:33
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
설화?
23:34
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이런 거 아니야?
23:35
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
이 맥락상?
23:36
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그래서 승마는 경마도 멀기만 하는데 내가 이거는...
23:40
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그 경마는...
23:42
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그거잖아 말 번호 매겨가지고 그거 하는 거고 승마는 내가 직접
23:46
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
말 타는 건데 내가 말 타는 거는 모르겠고 내가 말
23:50
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
지켜보는 것도 잘 안 하는데 난데없이 내가 천마의 흔적을 찾아
23:54
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
나선다고 말 관련된 설마 아닐까 천마가?
24:07
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
산나 자체가 약간 사늘을
24:11
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
나는 말이래 약간 문학 작품에서는
24:15
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
꿈이랑 희망,
24:16
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
자유,
24:17
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
이상형 그런 걸 상징하는 경우가 많고
24:24
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그냥 진짜 흑풀이 그대로 하면 하늘이 나는 말
24:28
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
중앙아시아에서 이게 붐없던
24:32
S…
Speaker 7 (음성 260619_154503)
이유가 있지 않습니까?
24:33
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여기서
24:37
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
호수가 이 사람들이 호수 밑에
24:42
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
고향이 남겨져 있다.
24:43
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
묻힌 도시가 있다.
24:46
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그러는 것도 약간 이런 전소랑 관련되어 있는 거고 그리고 약간 그
24:50
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
하향수?
24:51
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그거랑도 엮이는 이유가 그 밑에 자기네들이 바라는
24:55
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
고향이 있으니까 약간 그런 거기도 하고 천마도 약간 전설이긴
24:59
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
한데
25:03
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
아 그 실크로드?
25:05
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그런 게 도라랑 다 쫙 연결되어 있는 거니까
25:09
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그 천마가 이제 약간 하얀 호수에서 물고기처럼
25:14
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
자기네들 이제 꿈꾸는 거?
25:17
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
약간 이성?
25:18
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
그런 느낌이지 않나?
25:21
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그러니까 이 주인공은 그냥 내가 경마도 모르는데
25:25
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
내가 그 하늘에 나온 걸?
25:27
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
이런 것도 모르는데 내가 얘네들을 바라는
25:32
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
걸? 그런 흔적을 찾으러 가는 게 나를 들었냐고 그런
25:36
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
느낌이었던 게...
25:38
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
내가 찾아봤는데...
25:42
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
동아시아에 천마가 처음 알려진 게 2200년
25:46
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
전에 한나라 무제 때였는데 이때 약간 전쟁을
25:51
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
했나 봐.
25:51
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
한무제와 장건이 흉무랑 전쟁을
25:55
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
시작했는데 이때 천마 말고 몸에서 붉은 피 땀이
26:00
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
흐른다는 한혈마가 있었는데 한혈마가 무제가
26:04
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
타고 어쩌고 어쩌고 이래가지고 결국에 무제가 승리를 해서
26:08
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
기뻐하며 천마가라는 시를 지었대.
26:12
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
시가 천마가 온다,
26:13
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
머나만 문을 열고 내 몸을 세워서 본륜에 오른다 이런 내용인데
26:17
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
이게 그 뭐냐,
26:20
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
모재가 한혈마를 엄청 아꼈는데 그 한혈마를 왜 그렇게 구하려고
26:25
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
했는지를 보여주고 진시황처럼 장생불사를
26:29
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
원했고 천마를 타고 하늘에 오르자고 했던 소망이 담겨있대.
26:42
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
중앙아시아에 전쟁을 하면서 천마설화가 유입이
26:46
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
된 게 아닌데?
26:47
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
중앙아시아,
26:53
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
몽골,
26:53
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
스탄 이런 데다 말을 많이 타고 다니잖아 몽골사람도 말 진짜 잘 타고
26:58
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이 시각
27:04
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
세계였습니다.
27:09
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이 시각
27:14
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
세계였습니다.
27:14
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
이 시각
27:20
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
세계였습니다.
27:27
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
감사합니다.
27:49
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
근데 그 아까 우리 얘기했던 것 중에 처음에
27:53
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
여자 여름 이런 말이 있었죠?
27:55
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
근데 그 중앙아시아가
27:58
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
이슬람 문화권이잖아.
27:59
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
이슬람 문화권에서 여자 인권이 되게 낮잖아.
28:03
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
히잡으로 얼굴 다 가리고 다녀야 되고 일부
28:07
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
닥쳐제도 있고
28:08
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
밖으로 나가면 안 되고 영애살인도 당하고 그래서 이 여자 여름이라는
28:13
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
것도 약간 처음에 여자를 약간 비하하게 낮추려고 했던
28:17
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
말은 시작된 게 아닐까?
28:18
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
왜냐면 처음에 그 소련한테 지배를 당할 때는 소련이
28:22
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
여성 평등을 주장하면서 여성 인권을 엄청 끌어올려 놨는데 소련이
28:27
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
망하고 나서 얘네가 자체적으로 독립된 이후에 이슬람 문화권이 다시
28:31
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
성행하면서 여자 인권을 다시 이렇게 받아야죠.
28:36
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
감사합니다.
28:51
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
하얀베어 같이 나온 이맨호수가 무슨
28:57
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
출근인지 찾아봤는데
29:07
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
수업병에 이것을 활용하기 위해서입니다.
29:10
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그래서 제가 요번에 동국대학교 교육학 수행회를
29:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
갔다 왔는데 지금 여러분들은 수행평가 명까지의 입장으로
29:18
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
제공이 돼요.
29:19
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그래서 수행평가 명이 옛날에는 두 개밖에 안 썼거든요.
29:23
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
우리가 1학기에 문학,
29:24
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
2학기에 뭔가 뭘 적을 건데 제가 될
29:29
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
수 있으면 문학에서 수행과정을 단계별로
29:33
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
수행을 하셨다는 것도 작년에 이렇게 안 썼어요.
29:36
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
석병에 대신을 썼는데 이번에는 독서 흔적 남기기 위해서 어떤 독서토론에
29:42
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
어떻게 참여하고 대화록에서 어떤 내용을 말했는지 그리고 석병에서 어떤
29:46
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
내용을 남겼는지 그렇게 되면 석병과 명이 나오고 여러분들의 수행과정
29:50
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
3개가 다 뜨거든요.
29:51
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
하나에 다들 석병
29:55
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
수행을 합니다.
29:56
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그런데 과정이 안 나와요.
29:57
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
어떤 과정을 통해서 책만 그냥 썼다는 것밖에 없거든요.
30:00
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그런데 우리는 단계별로 이 과정을 수행했다는 것만 하는 식으로
30:04
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
해서 그걸 보여주면 좋을 거예요.
30:06
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그게 차별화거든요.
30:08
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그걸 위해서 여러분들한테 조심하세요.
30:10
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
학생들 남긴 책들도 그거
30:14
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
말고 그냥 제대로 해주세요.
30:16
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
시간과 정성을 드려야만 결과물이 책들입니다.
30:20
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그걸 보면 그래야 저도 제대로 해주세요.
30:25
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
여러분 계시죠?
30:26
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
제대로 이번 학기에 시험도 남아있지만 학생
30:30
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
시험 공부하는 거 아닌가요?
30:31
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
여러분들
30:37
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
시험 시간을 가면 4시간을 드리는 거예요.
30:40
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
맞잖아요.
30:41
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
그래서 이 주어진 시간은 아닙니다.
30:43
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
제일 중요한
30:48
S…
Speaker 2 (음성 260619_154503)
건 완독합니다.
30:54
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
거기서 그 임맨호스가 남주랑 여주가
30:58
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
있는데 남주랑 여주랑 소꿉친구여가지고 계속 서로 좋아했거든?
31:02
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
근데 둘이 커가지고 그 여주가 다른데 가버린거야 근데 어느날
31:07
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그 남주의 엄마가 여주가 그
31:12
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
다른 남자가 그 여자한테 프로포즈를 한 걸 두 번 거절했는데
31:16
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그걸로 결국에는
31:18
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
어쩔 수 없이 둘이서 결혼을 했다는 거야.
31:20
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
근데 그걸 축하를 해주려고 남주가 결혼식에 갔는데
31:24
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
둘이서 행복해하는 모습을 보고 그 옆쪽에 호수가 있었는데 그 위에
31:29
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
수련잎을 본 거야.
31:30
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그래서 그거에 닿으려고 막 헤엄쳐서 갔는데 거기에 못 닿은 거지.
31:33
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
그리고 그 다음날에 여주랑 남주랑 호수 주변에서
31:38
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
산책을 하는데
31:41
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
남주가 여주한테 자기 너 좋아한다 하면서 노래도 불러주고 고백을
31:46
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
하거든 근데 이제 여주가 당황해가지고 떠나는 거지 그래서 그거를
31:51
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
하고 여주가 떠나고 나서 남주가 그 하얀색 수련잎을 보는데
31:55
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
아마 하얀색 수련잎 같은 게 자기가 닿을 수 없는데
32:00
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
자기가 되게 희망하는 거 그래서 약간 고려인들의 상황이랑
32:04
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
약간 연관이 되는 거
32:17
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
아니죠?
32:18
S…
Speaker 4 (음성 260619_154503)
서평은 시험 끝나고 서평이
32:22
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
아마 7월 7일까지일 것 같아요 내가
32:29
S…
Speaker 1 (음성 260619_154503)
오늘
32:37
S…
Speaker 3 (음성 260619_154503)
집 가서 오늘 대화한 것까지 정리를 해놓도록 할게요
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ AI (આપોઆપ બોલવાની ઓળખ) દ્દારા ઉત્પન્ન થયેલ છે. ભૂલો સમાવી શકે છે - મહત્વપૂર્ણ વપરાશ માટે મૂળભૂત ઓડિયો સાથે ચકાસો. AI નીતિ
સાર
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટના AI સારને ઉત્પન્ન કરવા માટે સારાંશ પર ક્લિક કરો.
સારાંશ કરી રહ્યા છીએ...
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે AI ને પૂછો
આ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ વિશે કંઈપણ પૂછો - AI સંબંધિત વિભાગો શોધશે અને જવાબ આપશે.